Whispbar K666 Manual Download Page 27

8/12

1035023C

Garanzia quinquennale Whispbar (UE)

Noi di Whispbar siamo fieri di offrire prodotti progettati, collaudati e fabbricati secondo le più rigorose norme di qualità. Tutti i prodotti 

Whispbar venduti nell’UE sono inoltre coperti da garanzia quinquennale su materiali e manodopera.

I. Prodotti coperti e ambito della garanzia

Whispbar garantisce che i sistemi portapacchi, i box portabagagli e relativi accessori prodotti da Whispbar e venduti sotto marchio Whispbar 

saranno esenti da difetti in materiali e manodopera per un periodo di cinque anni a partire dalla data di consegna del prodotto all’acquirente al 

dettaglio originario. Nei limiti e con le esclusioni di seguito indicate, Whispbar porrà rimedio, durante il periodo di garanzia, ai difetti di materiali 

o manodopera provvedendo (a discrezione di Whispbar) a riparare o rimpiazzare i componenti difettosi senza addebito di costi per ricambi 

o manodopera a carico dell’acquirente originario. Resteranno a carico dell’acquirente originario i costi di trasporto per la restituzione dei 

componenti o prodotti al rivenditore Whispbar originario. Per potersi avvalere della presente garanzia, è strettamente necessario presentare 

come prova d’acquisto la ricevuta o fattura originale.

II. Trasferimento della garanzia

La presente garanzia si riferisce esclusivamente all’acquirente al dettaglio originario e non può essere trasferita.

III. Limite di copertura della garanzia

La garanzia non copre i difetti risultanti da condizioni al di fuori del controllo di Whispbar, tra cui la normale usura, l’uso improprio, il sovraccarico, 

le modifiche o riparazioni effettuate da personale non autorizzato da Whispbar, o dal mancato rispetto delle istruzioni, linee guida e disposizioni di 

sicurezza fornite da Whispbar per il montaggio, l’installazione e l’uso di portobagagli o accessori.

La garanzia non copre inoltre i difetti causati da incidenti, uso illegale del veicolo o difetti del veicolo sul quale è installato il prodotto.

Inoltre, la garanzia non copre i difetti causati dalla mancato rispetto delle raccomandazioni fornite da Whispbar per la sistemazione del carico.

La presente garanzia limita il ricorso dell’acquirente al dettaglio originario alla riparazione o alla sostituzione del prodotto Whispbar difettoso. 

Eventuali danni indiretti o accessori sono esclusi dalla presente garanzia. Del pari sono esclusi eventuali danni al veicolo dell’utente, al carico o 

a qualsiasi persona o altro bene.

IV. Mantenimento dei diritti legali

Le disposizioni sopra descritte non limitano in alcun modo i diritti legali conferiti all’acquirente o a terzi dalla legislazione nazionale in materia. Del 

pari, non inficiano i diritti vantati dall’acquirente nei confronti del rivenditore per effetto del contratto d’acquisto concluso tra i due. In particolare 

ciò si applica ai diritti relativi a una garanzia conferiti dalla legislazione nazionale in materia, che permangono integralmente che il caso si 

verifichi o meno e che la garanzia venga invocata o meno.

V. Per contattare Whispbar

Per qualunque domanda riguardante la garanzia Whispbar, si prega di contattare il più vicino rivenditore Whispbar o quello dove si è acquistato il 

prodotto. Le informazioni sui rivenditori sono disponibili sul sito www.Whispbar.eu. La garanzia è offerta da Yakima Products, Inc., 15025 SW Koll 

Parkway, Beaverton, OR 97006 USA

IT-5

Whispbar 5-letnia gwarancja (UE)

Priorytetem Whispbar jest zapewnienie, iż wszystkie nasze produkty są projektowane, testowane i produkowane z 

uwzględnieniem najwyższych standardów jakości. Dodatkowo, wszystkie produkty Whispbar sprzedawane na terenie UE są 

objęte 5-letnią gwarancją na materiały oraz wykonanie. 

I. Produkty objęte gwarancją i zakres gwarancji

Whispbar oferuje gwarancję na uchwyty do sprzętu, bagażniki dachowe oraz akcesoria sprzedawane pod nazwą Whispbar na maksymalnie 

pięć lat od daty dostawy produktu do pierwszego nabywcy w zakresie defektów materiałowych lub jakości wykonania.

Z uwzględnieniem podanych niżej ograniczeń i wyłączeń Whispbar oferuje gwarancję na defekty materiałowe oras jakość wykonania w czasie 

trwania okresu gwarancyjnego, naprawiając lub wymieniając (wedle uznania Whispbar) wadliwe komponenty bez pobierania od pierwszego 

nabywcy opłaty za część lub pracę. Pierwszy nabywca jest odpowiedzialny za koszt zwrotu komponentu/produktu do pierwszego sprzedawcy 

Whispbar. W celu rozpatrzenia jakichkolwiek środków naprawczych objętych daną gwarancją, dowód pierwszego zakupu w formie oryginalnej 

faktury zakupu lub rachunek są absolutnie niezbędne.

II. Przeniesienie gwarancji

Gwarancja jest wydawana jedynie pierwszemu nabywcy i nie może być przenoszona na nowego właściciela. 

III. Ograniczenia gwarancji

Gwarancja nie obejmuje defektów spowodowanych okolicznościami pozostającymi poza kontrolą Whispbar włączając, lecz nie ograniczając 

się do normalnego zużycia, nieprawidłowego używania, przeciążenia, modyfikacji czy napraw niedokonanych lub nieautoryzowanych przez 

Whispbar lub niepowodzenia w montażu, mocowaniu lub użyciu uchwytów lub akcesoriów zgodnie z pisemnymi instrukcjami, zaleceniami i 

wytycznymi bezpieczeństwa Whispbar. 

Dodatkowo gwarancja nie obejmuje defektów spowodowanych wypadkami, bezprawnym prowadzeniem pojazdów lub defektami w pojeździe, 

na którym instalowany jest produkt. Oprócz tego gwarancja nie obejmuje defektów spowodowanych błędami użytkowników w prawidłowym 

zabezpieczeniu ładunku zgodnie z zaleceniami Whispbar. 

Naprawa lub wymiania wadliwego produktu Whispbar jest dla pierwszego nabywcy wyłącznym środkiem naprawczym objętym gwarancją 

Whispbar. Wszystkie wynikowe oraz incydentalne szkody nie są objęte niniejszą gwarancją. Uszkodzenia pojazdu użytkownika, ładunku lub 

jakiejkolwiek osoby lub własności nie są objęte gwarancją.

IV. Niezmienne ustawowe prawa

Wyżej wymienione warunki gwarancji nie naruszają praw ustawowych nabywcy lub osób trzecich zgodnie z określonym prawnie zapisem 

krajowym. Ww. warunki gwarancji nie mają również wpływu na prawa nabywcy względem sprzedającego zgodnie z umową sprzedaży 

podpisanej między obydwiema stronami. W szczególności względem uprawnień z tytułu gwarancji zgodnie z obowiązującym prawem krajowym, 

które pozostają w pełni obowiązujące niezależnie od tego, czy zachodzi potrzeba wykorzystania gwarancji oraz czy gwarancja jest roszczona 

czy nie.

V. Kontakt z Whispbar

W razie jakichkolwiek pytań dotyczących gwarancji Whispbar, prosimy o kontakt z najbliższym dealerem Whispbar lub dealerem, u którego 

produkt został zakupiony. Informacje na temat dealerów znajdują się na stronie www.Whispbar.eu. Gwarantem jest firma Yakima Products, Inc. 

15025 SW Koll Parkway, Beaverton, OR 97006 USA

PL-5

Summary of Contents for K666

Page 1: ...1 8 1034478F K666 Fitting Kit MAX kg lb Audi Q5 8R 2009 ZA US 75 kg 165 lb Audi Q5 8R 2008 EU 75 kg 165 lb Audi Q5 8R Jan 2009 NZ 75 kg 165 lb Audi Q5 8R Mar 2009 AU 75 kg 165 lb HD T F P...

Page 2: ...78F a b a b a b a b c F F T T P HD Flush Bar F Through Bar T Heavy Duty Bar HD Square Bar P Bar P HD T F P X2 X2 X8 X1 CONTENTS CONTENU CONTENIDO INHALT CONTENUTI 1 1 kg 2 5 lbs K666 XX kg lb MAX kgs...

Page 3: ...3 8 1034478F 8X a 4X 3 4X 8X 2 4 HD P T F 4X 1...

Page 4: ...4 8 1034478F 8 25 b 4X 6 4X 5 4X 10 2X 2X c 4X 3Nm 27 in lb 7 9...

Page 5: ...5 8 1034478F 13 1334 1 3 2 4 1336 1334 1335 11 12 4X 4X 1334 1 1335 1336 3 2 4 1Nm 9 in lb 1Nm 9 in lb...

Page 6: ...6 8 1034478F 0 12mm 0 1 2inches 2X 14 b b 4Nm 35 in lb 4X a 12 mm 1 2 inches a HD P T 12 mm 1 2 inches F a 12 mm 1 2 inches 17 15 4X 4X 16...

Page 7: ...7 8 1034478F a 3Nm 27 in lb 4X HD P T F 4X 4X 21 4X 18 19 20...

Page 8: ...8 8 1034478F XX m inches Record Height Here Noter la hauteur ici Escriba aqu la altura Hier Gr e eintragen Annotate qui l altezza X T F X X HD P 2 1 966mm 38 932mm 36 11 16 K666 Q5 1 2 X X...

Page 9: ...1 11 1035030C 4X 20 km 4X 50 km 4X R8A9N1D...

Page 10: ...2 11 1035030C R8A9N1D Welcome to the CAR WASH XX m XX Record Height Here Noter la hauteur ici Escriba aqu la altura Hier Gr e eintragen Annotate qui l altezza...

Page 11: ...tention et l utilisation de ce produit doivent tre conformes aux instructions visant le produit et le v hicule En plus d observer les pr sentes instructions v rifier que les instructions visant la pos...

Page 12: ...la letra estas instrucciones de uso y utilizar solamente las piezas de origen provistas Para reemplazar una llave perdida o defectuosa anote m s abajo los n meros de la cerradura y de la llave y reg s...

Page 13: ...l pi basso possibile Il carico non dovrebbe essere esteso al di fuori della superficie di carico del tettuccio del veicolo Fare riferimento a StVZO o alle norme nazionali Guida dell autoveicolo e codi...

Page 14: ...6 11 1035030C GS 700mm 50km 30 130km h www whispbar com warranty registration CH KO GS 700mm 50km 30 2 StVZO 130km www whispbar com warranty registration...

Page 15: ...cesoria oraz wykorzystanie cz ci zapasowych lub akcesori w innych ni te dostarczane przez producenta spowoduj wyga ni cie gwarancji producenta oraz odpowiedzialno ci za jakiekolwiek szkody lub wypadki...

Page 16: ...de montagem do porta bagagem e as instru es de opera o do ve culo As instru es fornecidas aqui devem ser anexadas ao manual de opera o do ve culo e conservadas no ve culo quando o produto estiver em u...

Page 17: ...onja maga ut n Sz szerint k vesse ezeket az utas t sokat s csak a kapott eredeti alkatr szeket haszn lja B rmely elveszett vagy hib s kulcs cser j hez jegyezze meg az al bbi z r s kulcssz mokat s regi...

Page 18: ...g utanf r takr nnan eller om bilen inte har takr nnor utanf r den yttre kanten F lj de tyska StVZO reglerna eller ta reda p vilka nationella regler som g ller Lasten ska f rdelas j mnt med l gsta m jl...

Page 19: ...11 11 1035030C GS 700mm 50km 30 130km h www whispbar com warranty registration TC JA GS 700mm 50km 30 2 StVZO 130km URL http www whispbar com warranty registration...

Page 20: ...s included in this document Garantie Limit e Vie POUR OBTENIR DES RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES OU DES PI CES DE RECHANGE pri re de contacter votre d positaire de consulter le site www whispbar com ou d a...

Page 21: ...pa ses con excepci n de la UE y otros pa ses con cl usulas de garant a especiales incluidas en este documento LIMITED LIFETIME WARRANTY DISCLAIMER AU NZ Yakima Australia Pty Ltd ABN 58 154 440 221 17...

Page 22: ...2 NZ or 1800 143 548 AU Email warranty yakima co nz or warranty yakima com au Alternately you can write to Yakima at 17 Hinkler Court Brendale QLD Australia 4500 in order to make a claim under your wa...

Page 23: ...warranty yakima com 888 925 4621 Yakima Yakima Yakima Yakima Whispbar Yakima Yakima Yakima Yakima CH L www whispbar com 888 925 4621 7 00 5 00 PST Yakima Products Inc Yakima Whispbar Yakima Yakima Yak...

Page 24: ...rranty yakima com 888 925 4621 Yakima Yakima Yakima Yakima Whispbar Yakima Yakima Yakima Yakima TC L www whispbar com 888 925 4621 PST 7 00 17 00 Whispbar Yakima Products Inc Yakima Yakima Yakima Yaki...

Page 25: ...les crit res de qualit les plus stricts Tous les produits Whispbar vendus dans l UE sont couverts par une garantie de 5 ans sur les mati res et la fabrication I Produits couverts et port e Whispbar ga...

Page 26: ...EE UU ES 5 Whispbar 5 Jahres Garantie EU Wir bei Whispbar sind stolz darauf sicherzustellen dass alle unsere Erzeugnisse gem den h chsten Qualit tsstandards konzipiert getestet und hergestellt werden...

Page 27: ...i sui rivenditori sono disponibili sul sito www Whispbar eu La garanzia offerta da Yakima Products Inc 15025 SW Koll Parkway Beaverton OR 97006 USA IT 5 Whispbar 5 letnia gwarancja UE Priorytetem Whis...

Page 28: ...alle v re produkter har blitt designet testet og produsert i henhold til de beste kvalitetsstandarder I tillegg har alle Whispbar produkter som selges innen EU en 5 rs material og fabrikkgaranti I Pr...

Page 29: ...bar pt A garantia fornecida pela Yakima Products Inc situada no 15025 SW Koll Parkway Beaverton OR 97006 EUA PT 5 Whispbar 5 ves garancia EU A Whispbar v llalatn l b szk n v llaljuk annak biztos t s t...

Page 30: ...lebo doplnku ov v s lade s p somn mi pokynmi spolo nosti Whispbar n vodmi a pou en m o bezpe nosti T to z ruka sa neposkytuje pri chyb ch sp soben ch dopravnou nehodou nez konn m prev dzkovan m vozidl...

Page 31: ...ning missbruk f r tung last ndringar eller reparationer som inte har utf rts eller godk nts av Whispbar eller hops ttning montering eller anv ndning av takr cket eller tillbeh ren som inte sker i enli...

Reviews: