background image

16

Si usted reside en los Estados Unidos o Canadá y su purificador de aire de 
Whirlpool

®

 falla durante el primer año de adquisición:

1. Llame a nuestro Centro para el servicio del cliente al 1-866-990-7365 (gratuito).
2. Dé al asesor el número completo del modelo y de la serie.
3. El asesor identificará el centro de servicio técnico designado más cercano a su 

domicilio.

4. Usted se deberá hacer cargo del seguro y flete u otro transporte hasta nuestro centro 

de servicio técnico. Sírvase incluir su nombre y domicilio en un papel junto con la 
copia del comprobante de compra (recibo de registradora, comprobante de pago con 
tarjeta de crédito, etc.). El purificador de aire debe estar debidamente empaquetado 
para que no se dañe durante el transporte dado que no nos haremos cargo de ningún 
daño producido de esa manera.

5. Master Brands HK Limited le entregará la unidad reparada o, según nuestra opción, 

un purificador de aire idéntico o comparable en su domicilio libre de cargo.

MASTER BRANDS HK LIMITED NO SE HARÁ RESPONSABLE POR DAÑOS 

INCIDENTALES O CONSECUENTES.

Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales 
o consecuentes, de modo que esta exclusión o limitación quizás no le corresponda. Esta 
garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga también 
otros derechos que pueden variar de un estado a otro y de una provincia a otra.
Esta garantía no tiene vigor fuera de los cincuenta Estados Unidos y Canadá. 
Póngase en contacto con el distribuidor autorizado para determinar si corresponde 
otra garantía.
Si necesita servicio técnico, vea primero la sección “Solución de problemas”. Puede 
encontrar ayuda adicional en la sección “Ayuda o servicio técnico,” o al llamar a nuestro 
Centro para el servicio del cliente al 1-866-990-7365 desde cualquier lugar de los EE.UU. 
y Canadá o escriba a: Master Brands HK Limited, c/o CCRG Teleservices, 4240 Ridge Lea 
Road, Suite 29, Amherst, NY 14226.

Guarde este libro y su comprobante de 
compras juntos para consulta futura. 
Para obtener el servicio de la garantía 
deberá proporcionar un comprobante de 
compra o la fecha de instalación del 
electrodoméstico.

Anote la siguiente información acerca de su 
purificador de aire para facilitar la obtención 
de asistencia o servicio si llegara a 
necesitarlo. Usted tendrá que saber el 
número completo del modelo y de la serie. 
La etiqueta con el número de modelo y de 
serie está ubicada en la parte inferior de su 
purificador de aire.

Nombre del distribuidor ____________________

Dirección __________________________________

Número de teléfono ________________________

Número del modelo ________________________

Número de la serie _________________________

Fecha de compra __________________________

Summary of Contents for Whispure APMT2001M

Page 1: ...APMT200 Rev A ...

Page 2: ... Cómo poner en marcha detener su purificador de aire 11 Uso del panel de control 11 CUIDADO DEL PURIFICADOR DE AIRE 12 Limpieza 12 Reemplazo de los filtros 13 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 13 AYUDA O SERVICIO TÉCNICO 14 En los EE UU y Canadá 14 Filtros de repuesto 14 GARANTÍA 15 TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DU PURIFICATEUR D AIR 17 SPÉCIFICATIONS D INSTALLATION 18 Spécifications électriques 18 Exigences d ...

Page 3: ...essages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean DANGER WARNING READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To R...

Page 4: ...ee Filter Replacement in Air Purifier Care This manual covers several different models The air purifier you have purchased may have some or all of the features listed UsingtheControlPanel 1 Plug the 2 prong polarized plug into a grounded outlet 2 Press POWER to turn on the air purifier All segments of the Timer Display will light the fan speed will be set to Low speed and the green LED indicator l...

Page 5: ...nge to red when it is time to replace the filters For the most efficient operation of the air purifier under normal conditions it is recommended that you replace the pre filter every 3 months and the HEPA filter every year See Replacement Filters in the Assistance or Service section 1 Press POWER to turn off the air purifier 2 Unplug air purifier or disconnect power 3 Press the release tab on the ...

Page 6: ...spond to your request IntheU S A andCanada Call the Customer Service Center toll free 1 866 990 7365 Our consultants provide assistance with Features and specifications on our full line of appliances Installation information Use and maintenance procedures Accessory and repair parts sales Specialized customer assistance Spanish speaking hearing impaired limited vision etc Referrals to local dealers...

Page 7: ...ase if the air purifier motor fails when operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product Master Brands HK Limited will repair or at our option replace your air purifier Master Brands HK Limited will not pay for 1 Service calls to instruct you on how to use your air purifier to replace house fuses or correct house wiring or reset circuit breakers or to re...

Page 8: ... to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state and province to province Outside the 50 United States and Canada this warranty does not apply Contact your authorized dealer to determine if another warranty applies If you need service first see Troubleshooting Additional help can be found by checking Assistance or Service or by...

Page 9: ...9 Notes ...

Page 10: ...e seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INSTR...

Page 11: ...te adentro USO DEL PURIFICADOR DE AIRE Cómoponerenmarcha detenersu purificadordeaire NOTA Antes de poner a funcionar el purificador de aire anote la fecha de instalación en el filtro HEPA Bajo condiciones normales el filtro HEPA deberá reemplazarse anualmente y el prefiltro deberá reemplazarse cada 3 meses Para quitar y reemplazar cualquiera de los filtros vea Reemplazo del filtro en Cuidado del p...

Page 12: ...ue el purificador de aire 4 Presione TIMER ON OFF Temporizador encendido apagado o POWER Encendido para apagar el temporizador Luces de estado del filtro Las luces LED del prefiltro y el filtro HEPA cambiarán a rojo cuando sea el momento de reemplazar los filtros Vea Reemplazo de los filtros en la sección Cuidado del purificador de aire CUIDADO DEL PURIFICADOR DE AIRE Limpieza Ubicación de los fil...

Page 13: ...s que están en la base de la rejilla posterior dentro de las ranuras en el purificador de aire Cierre con cuidado la rejilla hasta que encaje en su lugar 6 Enchufe el purificador de aire o reconecte el suministro de energía 7 Presione POWER Encendido para encender el purificador de aire 8 Para volver a fijar el estado del filtro HEPA presione una vez el botón de HEPA Filter Reset Reposición del fi...

Page 14: ...istribuidores locales compañías que dan servicio y distribuidores de partes para reparación Los técnicos de servicio designados están entrenados para cumplir con la garantía del producto y ofrecer servicio una vez que la garantía termine en cualquier lugar de los Estados Unidos y Canadá Para localizar a una compañía de servicio designada en su área también puede consultar la sección amarilla de su...

Page 15: ... el producto Master Brands HK Limited reparará o según nuestra opción reemplazará su purificador de aire Master Brands HK Limited no se hará cargo de 1 Visitas de servicio técnico para enseñarle a usar el purificador de aire cambiar los fusibles de la casa corregir el cableado de la casa volver a fijar los cortacircuitos o cambiar los filtros de aire que estén al alcance del propietario 2 Reemplaz...

Page 16: ...es específicos y es posible que usted tenga también otros derechos que pueden variar de un estado a otro y de una provincia a otra Esta garantía no tiene vigor fuera de los cincuenta Estados Unidos y Canadá Póngase en contacto con el distribuidor autorizado para determinar si corresponde otra garantía Si necesita servicio técnico vea primero la sección Solución de problemas Puede encontrar ayuda a...

Page 17: ...lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS IM...

Page 18: ...lement UTILISATION DU PURIFICATEUR D AIR Miseenmarche arrêtdupurificateur d air REMARQUE Avant de faire fonctionner le purificateur d air inscrire la date d installation sur le filtre HEPA Dans les conditions de fonctionnement normal le filtre HEPA doit être remplacé tous les ans et le pré filtre à intervalles de 3 mois Pour retirer et remplacer l un des filtres voir Remplacement du filtre dans la...

Page 19: ...ton plus de TIMER minuterie pour augmenter le nombre d heures jusqu à un maximum de 18 heures avant l extinction du purificateur d air 4 Appuyer sur TIMER ON OFF marche arrêt de la minuterie ou POWER pour éteindre la minuterie Témoins lumineux du statut des filtres Les témoins DEL du pré filtre et du filtre HEPA passent au rouge lorsqu il est temps de remplacer les filtres Voir la section Remplace...

Page 20: ...d air Détacher la grille arrière de l appareil en la retirant avec précaution 4 Retirer et remplacer le filtre signalé Installer le nouveau filtre HEPA dans le sens de la flèche située sur le châssis du filtre Installer le nouveau pré filtre en le plaçant sous les onglets de la grille arrière Voir l illustration Emplacement des filtres REMARQUE Ne pas essayer de laver et de réutiliser le filtre HE...

Page 21: ... au Centre de service à la clientèle sans frais d interurbain au 1 866 990 7365 Nos consultants sont prêts à vous aider pour les questions suivantes Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme d appareils électroménagers Renseignements d installation Procédés d utilisation et d entretien Vente de pièces de rechange et d accessoires Assistance spécialisée aux consommateurs langue espag...

Page 22: ...eur d air tombe en panne alors qu il est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit Master Brands HK Limited à sa discrétion réparera ou remplacera le purificateur d air Master Brands HK Limited ne prendra pas en charge 1 Les visites de service pour donner des instructions concernant l utilisation du purificateur d air remplacer des fusibles du domicil...

Page 23: ... juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d autres droits qui peuvent varier d un état ou d une province à une autre À l extérieur des 50 États des États Unis et du Canada cette garantie ne s applique pas Contacter votre marchand autorisé pour déterminer si une autre garantie s applique Si vous avez besoin de service consulter d abord la section Dépannage On peut trouver de l aide sup...

Page 24: ...g Kong Warranty provided by manufacturer Marca registrada TM Marca de comercio de Whirlpool U S A Fabricado bajo licencia por Master Brands HK Limited Hong Kong Garantía provista por el fabricante Marque déposée TM Marque de commerce de Whirlpool U S A Fabriqué sous licence par Master Brands HK Limited Hong Kong Garantie fournie par le fabricant 7 11 Printed in P R C Impreso en R P C Imprimé en R ...

Reviews: