Whirlpool WF5000 Installation, Use And Care Manual Download Page 7

30 

lass lid 

ome models have a top glass lid. The glass lid is made of tempered glass and even 

hen it is resistant; it should be handled with care to avoid breakings. Open and close 

it without striking it, do not let it fall down before reaching its horizontal position. 

 before closing it and 

n. Do not 

e ones also have a 

lled out. 

5. 

Place the oven rack horizontal and push it to 
the stop position. 

6. 

Raise the front edge. 

7. 

Push again until it reaches the final position. 

Broiler 

The range is equipped with a broiler below the oven 
door. Before using it, place the broiler tray on the 2 pins, 
as shown in the pictures below. For the broil feature to 
work, the oven burner should be turned on according to 
the instructions for thermocontrol or thermostat. 

When the oven burner is lit, turn the “Oven control” 
knob to its maximum flame, which is: 

Position 5 for thermocontrol models 

Position 260°C for thermostat models 

 

Oven light 

The range has an oven light bulb, this light is important to check for baking 
performance without opening the oven door.  

The light inside the oven cavity turns on when the switch next to the most 
left hand knob is pushed downward; it is identified with this symbol. To 
turn it off, the switch needs to be pushed again. 

If the bulb does not work, replace it by following this sequence: 

1.  Unplug the range from the electrical wall outlet. 
2.  Remove the bulb twisting it counterclockwise. 
3.  Place a new 40 Watts bulb, designed for home appliances. 
4.  Plug the power cord of the range into the electrical wall outlet. 

G

S
w

Assure that the surface burners are all turned off and cooled down

never turn on the surface burners when the glass lid is dow
place hot cookware on top of the glass lid. 

Oven racks 

The oven cavity has 3 different heights for the racks position; thes
stop position to avoid them from falling down of the range when pu

To change the oven rack position, follow the next steps: 

1. 

Pull the oven rack out to the stop position. 

2. 

Raise the front edge. 

3. 

Lift it out to release it. 

4. 

Select the new height. 

C

ONEXIÓN

 

Conexión de la estufa a la línea de gas

 

1. 

Para conectar su estufa utilice el material especificado en la figura de abajo: 

 

2. 

Verifique que no existan fugas vertiendo espuma de jabón en las conexiones y 
curvas de los tubos. 

Recomendaciones: 

 

Si la instalación no es nueva, limpie los tubos para evitar que se tapen las 
espreas o los pilotos. 

 

Con el fin de facilitar el movimiento del aparato, el instalador debe hacer una 
espiral con el tubo flexible de cobre e instalar una llave de paso en la línea de 
suministro de gas. Esta llave debe estar fuera de la estufa y accesible a las 
personas que la usan. 

IMPORTANTE 

 

Esta estufa está preparada para funcionar con gas LP de tanque móvil o 
estacionario. 

 

Para usarse con gas Natural (tubería) debe llamar a Whirlpool Service para 
cambiar las espreas y hacer los ajustes necesarios. El número telefónico aparece 
en la página 19. El técnico calificado debe cerciorarse que la conexión no tiene 
fugas y que la presión de gas en la estufa es la que aparece en las tablas 
siguientes: 

GAS LP PRESIÓN DE OPERACIÓN 
2,75 kPa (28 cm Col. agua) 

ESPREA 

DIAM 

ESPREA 

CAPACIDAD  

TÉRMICA 

QUEMADOR NÚMERO 

mm 

kJ/h 

SUPERIOR ESTÁNDAR ALUMINIO 

78 

0,78 

7 000 

SUPERIOR SÚPER ALUMINIO 

86 

0,86 

7 500 

SUPERIOR CENTRAL ALUMINIO 

80 

0,80 

7 900 

HORNO 57 

1,092 

13 

600 

 

 

 

 

Summary of Contents for WF5000

Page 1: ... de Instalación Uso y Cuidado 30 FS GAS RANGE Installation Use and Care guide Ampara los siguientes modelos Covers the next models 36 No Parte W10289616 Rev A stm03092 Rev A WF5000 WF5300 WF5400 WF5420 WF5500 WF5952 WF5910 WF5980 ...

Page 2: ...uidado de la estufa 14 Diagrama eléctrico 15 Póliza de Garantía 17 Formato de Identificación 17 Ayuda o servicio técnico 19 TABLE OF CONTENTS Welcome 20 Parts and features 21 Installation 23 Connection 24 Verify operation 25 Flame adjustment 27 Use of features and accessories 29 Range care 31 Electric diagram 32 Warranty 34 Identification format 34 Assistance or service 36 ...

Page 3: ...llado con las más avanzadas técnicas de diseño y fabricación Le sugerimos que antes de usar su estufa lea cuidadosamente las instrucciones de este manual Consérvelo ya que la información contenida en el mismo será importante para el buen funcionamiento de su estufa durante muchos años 3 ...

Page 4: ...res súper D Quemadores estándar E Quemador alargado F Encendido electrónico en quemadores superiores G Perillas H Puerta de horno con ventana extra grande I Termostato o termocontrol controlado por perilla J Parrillas de horno deslizables K Cavidad para asar L Luz en el horno 4 ...

Page 5: ...020 Celaya Gto Phone 01 461 6 18 55 00 A Capelo B Parrillas superiores C Quemadores súper D Quemadores estándar E Quemador alargado F Encendido electrónico en quemadores superiores G Perillas H Puerta de horno con ventana extra grande I Termostato o termocontrol controlado por perilla J Parrillas de horno deslizables K Cavidad para asar L Luz en el horno 5 ...

Page 6: ...ce la estufa sólo en labores del hogar No es un aparato de uso comercial Failure on following the above will permanently damage the surface where it is applied Surface burners To keep the surface burners in food conditions some periodical cleaning is needed Follow these steps to do it 1 Remove the surface grates 2 Take off the cap and the burner wash them with soapy water and rinse them thoroughly...

Page 7: ...burners are all turned off and cooled down never turn on the surface burners when the glass lid is dow place hot cookware on top of the glass lid Oven racks The oven cavity has 3 different heights for the racks position thes stop position to avoid them from falling down of the range when pu To change the oven rack position follow the next steps 1 Pull the oven rack out to the stop position 2 Raise...

Page 8: ...ents or any other material to enter the burner ports MPORTANT o not obstruct the flow of combustion and ventilation air around the burner grate 7 Replace the fastener until the oven burner is fi NOTA Para operar esta estufa con gas natural se requiere el juego de conversión de acuerdo con la siguiente tabla y puede solicitarlo en su Centro de Servicio Autorizado Modelo Gas LP a gas Natural WF5000 ...

Page 9: ... the air gas mixture release the screw of the air shutter and twist it to open or close the window see picture on next page If the flame is yellow the window in the air shutter must be opened When the flame is unstable or separates from the oven burner the window in the air shutter must be reduced After adjusting the window size in the air shutter tight the screw and place the oven burner back in ...

Page 10: ...ficios y normalmente debe ser azulada y estable si no es así proceda a la sección de Ajuste de flamas Flama del quemador de horno 9 Habiendo verificado el quemador de horno y ajustado las flamas gire la perilla a la posición de apagado Cuando termine de realizar estas operaciones y los resultados sean exitosos podrá utilizar su estufa de manera cotidiana AJUSTE DE FLAMAS Flama del piloto del quema...

Page 11: ...la altura deseada coloque la base de la perilla el resorte y la perilla Gírela a la posición de apagado knob titled Oven control must be 8 Coloque la charola del piso de horno y regrese los dos sujetadores frontales a su posición original If t ange has a thermostat the knob should be surrou 140 and end up in 260 C 9 Encienda nuevamente el quemador de horno y continúe con la verificación de funcion...

Page 12: ... no amarillo Mantenga los orificios libres de suciedad y no permita el ingreso de derrames alimentos productos de limpieza o cualquier otro material A Tapa del quemador B Espigas de alineación C Bujía D Base del quemador E Abertura del tubo de gas 25 NATURAL GAS OPERATING PRESSURE ORIFICE ORIFICE DIAMETER THERMAL CAPACITY 1 76 kPa 18 cm water column BURNER NUMBER mm kJ h SURFACE STANDARD ALUMINUM ...

Page 13: ...on is not new clean the pipes and connections in order to avoid obstruction 4 Seleccione la altura a la cual desea cambiarla 5 Empuje la parrilla hasta el tope 6 Levante la parrilla de la parte frontal For an easy and close movement of the range the installer should loop the copper tubing and inst 7 Empújela nuevamente para que llegue hasta el fondo del horno and accessible for the user Asador RTA...

Page 14: ... entre la cubierta superior y el frente de perillas las parrillas superiores tapas y quemadores pueden lavarse con agua y jabón El horno tiene el Sistema de Autolimpieza acabado rugoso el cuál va quemando los residuos de alimentos que se salpican durante el uso por lo cual no es necesario que limpie las paredes o el piso ualified technician or Whirlpool e range R he range accessories on their p S ...

Page 15: ...a Panamericana Km 280 C P 38020 Celaya Gto G B S D Standard burners E Fish burner F Electronic ignition for surface burners G Knobs Tel 01 461 6 18 55 00 A lass lid urface grates C Super burners H Oven door with extra large window I Thermostat or thermocontrol knob J Sliding oven racks K Broiler cavity L Oven light 15 22 ...

Page 16: ...rmostat or Broiler cavity Oven light G Knobs H Oven door with extra large window A Backsplash B Surface grates C Super burners thermocontrol knob J Sliding oven racks D Standard burners E ish burner lectronic ignition for urface burners K L 16 ...

Page 17: ...tise been designed and manufactured with the latest technical it we suggest you to read the instructions in this formation to Before proceeding to use manual Keep this manual at hand as it contains important in obtain the best performance of your range 17 20 ...

Page 18: ...19 18 ...

Reviews: