background image

23

Defrost (décongélation)

 

n

Déballer les aliments et enlever les couvercles (des contenants 

à jus de fruit par exemple) avant la décongélation.

 

n

Les paquets peu épais décongèlent plus rapidement que les 

morceaux épais.

 

n

Séparer les morceaux d’aliments le plus tôt possible durant 

ou à la fin du programme pour une décongélation plus 

uniforme.

 

n

Utiliser de petits morceaux de papier d’aluminium pour 

protéger les aliments comme les ailes et pilons de poulet, 

ainsi que les queues de poisson. Voir d’abord la section 

« Papier d’aluminium et métal ».

Auto Defrost (décongélation automatique) 

Cet appareil offre une fonction de décongélation automatique 

pour 3 types d’aliments.

Utilisation du mode de décongélation automatique :

1. 

Appuyer sur les menus de Defrost (décongélation) (voir le 

tableau suivant).

2. 

Appuyer sur le /‑ pour régler le poids et appuyer sur 

le bouton START/+ 30 sec (mise en 30 sec) pour 

démarrer.

Aliment

Portion

Instructions

Poultry 

(volaille)

0,2‑6,6 lb / 

0,1 lb

Poulet entier, en morceaux 

ou en filets. Après la cuisson, 

attendre au moins 5 minutes 

pour de meilleurs résultats.

Viande

0,2‑6,6 lb / 

0,1 lb

Viande hachée, filets, steaks ou 

rôtis. Après la cuisson, attendre 

au moins 5 minutes pour de 

meilleurs résultats.

Poisson

0,2‑4,4 lb / 

0,1 lb

Poisson entier, en morceaux 

ou en filets. Après la cuisson, 

attendre au moins 5 minutes 

pour de meilleurs résultats.

Manual Defrost (décongélation manuelle)

Utilisation de la fonction de décongélation manuel :

1. 

Appuyer sur le bouton Manual Defrost (décongélation 

manuelle).

2. 

Appuyer sur le /‑ pour augmenter ou diminuer les 

valeurs de temps.

3. 

Appuyer sur START/+30 sec (mise en 30 sec) pour 

démarrer.

REMARQUE :

 Les mots STIR/TURN/ADD  

(remuer/tourner/ajouter) s’afficheront. Ouvrir la porte et 

mélanger/tourner/ajouter les aliments, puis fermer la porte et 

appuyer sur START/+30 sec (mise en 30 sec) pour 

poursuivre la cuisson.

Steam Clean (nettoyage à la vapeur)

Ce programme de nettoyage automatique vous aidera à 

nettoyer la cavité du four à micro‑ondes et à éliminer les 

odeurs désagréables. 

Avant de démarrer le programme :

1. 

Verser 250 mL d’eau dans un récipient (voir nos 

recommandations dans la section ci‑dessous « Conseils 

et suggestions »).

2. 

Placer le récipient directement au milieu de la cavité. 

Pour démarrer le programme :

1. 

Appuyer sur le bouton Steam Clean (nettoyage vapeur), la 

durée du programme de nettoyage sera visible sur l’afficheur.

2. 

Appuyer sur le bouton Start (mise en marche) pour démarrer 

la fonction.

Une fois le programme terminé :

1. 

Appuyer sur le bouton Stop (arrêt).

2. 

Retirer le récipient.

3. 

Utiliser un chiffon doux ou une serviette en papier avec du 

détergent doux pour nettoyer les surfaces intérieures.  

Conseils et suggestions :

 

Pour un meilleur résultat de nettoyage, il est recommandé 

d’utiliser un récipient d’un diamètre de 17‑20 cm et d’une 

hauteur inférieure à 6,5 cm. 
Il est recommandé d’utiliser un récipient en matière plastique 

légère qui convient au micro‑ondes. 
Étant donné que le récipient sera chaud une fois le programme de 

nettoyage terminé, il est recommandé d’utiliser un gant résistant à 

la chaleur pour retirer le récipient du four à micro‑ondes. 
Pour un meilleur effet nettoyant et une élimination des odeurs 

désagréables, ajouter du jus de citron ou du vinaigre à l’eau. 

Keep Warm (maintien au chaud)

Cette fonction permet de garder les plats au chaud 

automatiquement.

1. 

Appuyer sur le bouton Keep Warm (maintien au chaud).

2. 

Appuyer sur le /‑ pour sélectionner une durée 

appropriée, puis appuyer sur le bouton START/+ 30 sec 

(mise en 30 sec) pour démarrer. La durée par 

défaut est de 30 minutes.

Aliment

Poids

Température

Durée 

(la durée 

maximale 

est de 60 

minutes)

Récipient

Casserole 

de 

nouilles 

au thon

tasses 

(880 g)

165 °F  

(73,8 °C)

La durée 

peut être 

ajustée

Plat allant 

au four à 

micro‑ondes

Summary of Contents for W11510172A

Page 1: ... 1 800 807 6777 or visit our website at www whirlpool ca FOUR À MICRO ONDES Guide d utilisation et d entretien Pour des questions à propos des caractéristiques du fonctionnement rendement des pièces accessoires ou service composer le 1 800 253 1301 or visiter notre site Web au www whirlpool com Au Canada composer le 1 800 807 6777 ou visiter notre site Web au www whirlpool ca W11510172A ...

Page 2: ...INSTALLATION 17 Déballage 17 Exigences d emplacement 17 Spécifications électriques 17 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES 18 Plateau rotatif 18 COMMANDE DU FOUR À MICRO ONDES 18 Affichage 18 Start mise en marche 19 Add 30 Seconds ajouter 30 secondes 19 Cancel annulation 19 Clock horloge 19 Timer minuterie 19 Tones signaux sonores 19 Control Lock verrouillage des commandes 19 UTILISATION DU FOUR À MICRO OND...

Page 3: ...sealed containers for example closed glass jars are able to explode and should not be heated in the microwave oven Use the microwave oven only for its intended use as described in the manual Do not use corrosive chemicals or vapors in the microwave oven This type of oven is specifically designed to heat cook or dry food It is not designed for industrial or laboratory use As with any appliance clos...

Page 4: ...tainer Use extreme care when inserting a spoon or other utensil into the container This device complies with Part 18 of the FCC Rules This device complies with Industry Canada ICES 001 PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY a Do not attempt to operate this oven with the door open since open door operation can result in harmful exposure to microwave energy It is import...

Page 5: ...has cooled Electrical Requirements Observe all governing codes and ordinances Required n A 120 V 60 Hz AC only 15 or 20 A electrical supply with a fuse or circuit breaker Recommended n A time delay fuse or time delay circuit breaker n A separate circuit serving only this microwave oven Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do n...

Page 6: ... oven cavity bottom 2 Place the turntable on the support Fit the raised curved wedges in the center of the turntable bottom between the 3 spokes of the hub The rollers on the support should fit inside the turntable bottom ridge MICROWAVE OVEN CONTROL Display When power is first supplied to the microwave oven 12 00 will appear in the display If the 12 00 appears in the display at any other time a p...

Page 7: ...ncel keypad is also used to lock and unlock the control panel See the Control Lock section Clock This is a 24 hour clock To Set The microwave oven must be OFF 1 Touch TIMER for 3 seconds to enter clock setting It will also appear every time the product is plugged into the power source or power is back after a power fail 2 Touch the button to enter the correct time of day 3 Touch START 30 sec to sa...

Page 8: ...cook more evenly than irregularly shaped food Starting Temperature Room temperature foods will heat faster than refrigerated foods and refrigerated foods will heat faster than frozen foods Composition and Density Foods high in fat and sugar will reach a higher temperature and will heat faster than other foods Heavy dense foods such as meat and potatoes require a longer cook time than the same size...

Page 9: ...d bakeware supplied with the microwave oven on some models aluminum foil for shielding and approved meat thermometers may be used with the following guidelines n To avoid damage to the microwave oven do not allow aluminum foil or metal to touch the inside cavity walls ceiling or floor n Always use the turntable n To avoid damage to the microwave oven do not allow contact with another metal object ...

Page 10: ...er the dish Stir and let stand 2 3 minutes after cooking To Use Cook Menu 1 Place food on the turntable and close the door 2 Touch the Cook Menu keypad repeatedly to choose menu and touch START 30 sec to confirm Touch the keypad again to change quantity See chart for available serving sizes 3 Touch START 30 sec The display will count down the cook time When the cycle ends End will appear in the di...

Page 11: ...team Clean This automatic cleaning cycle will help you to clean the microwave oven cavity and to remove unpleasant odors Before starting the cycle 1 Put 250 mL water into a container see our re commendations in the below section Tips and suggestions 2 Place the container directly on the middle of the cavity To Start The Cycle 1 Press the Steam Clean button the cleaning cycle duration will be visib...

Page 12: ...nlet Cover To avoid arcing and microwave oven damage the microwave inlet cover see the Parts and Features section should be kept clean n Wipe with wet cloth MICROWAVE OVEN DOOR AND EXTERIOR The area where the microwave oven door and frame touch when closed should be kept clean n Mild nonabrasive soaps and detergents Rinse with clean water and dry with soft lint free cloth n Glass cleaner and paper...

Page 13: ...ven makes humming noise n This is normal and occurs when the power supply in the magnetron cycles on Microwave oven door looks wavy n This is normal and will not affect performance Turntable will not operate Check the following n Turntable Make sure turntable is correct side up and is sitting securely on the turntable support See the Turntable section n Turntable support Remove turntable Remove an...

Page 14: ...rite to Whirlpool with any questions or concerns at Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence In Canada Call the Whirlpool Customer eXperience Center toll free 1 800 807 6777 or visit our website at www whirlpool ca Our consultants provide assistance with n Scheduling of servic...

Page 15: ...icro ondes uniquement pour les applications auxquelles il est destiné telles qu elles sont décrites dans ce manuel Ne pas utiliser de vapeurs ou de produits chimiques corrosifs dans le four à micro ondes Ce type de four est spécifiquement conçu pour chauffer cuire ou sécher des aliments Il n est pas conçu pour des applications industrielles ou de laboratoire Comme pour tout appareil ménager les en...

Page 16: ...est conforme à la section 18 des règlements FCC Ce dispositif est conforme à la norme ICES 001 d Industrie Canada PRÉCAUTIONS CONTRE LE RISQUE D EXPOSITION EXCESSIVE À L ÉNERGIE DES MICRO ONDES a Ne pas tenter de faire fonctionner ce four lorsque la porte est ouverte car ceci pourrait susciter une exposition dangereuse à l énergie des micro ondes Il est important de ne pas entraver le fonctionneme...

Page 17: ...refroidi Spécifications électriques Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur Exigences n Alimentation de 120 V CA à 60 Hz et protégée par un fusible ou un disjoncteur temporisé de 15 ou 20 A seulement Recommandation n Fusible ou disjoncteur temporisé n Circuit distinct exclusif au four à micro ondes AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvé...

Page 18: ...er les protubérances arrondies au centre du dessous du plateau rotatif entre les 3 rayons de l axe Les roulettes sur le support devraient se loger à l intérieur du pourtour cranté du dessous du plateau rotatif COMMANDE DU FOUR À MICRO ONDES Affichage Lorsque l alimentation électrique arrive au four à micro ondes pour la première fois 12 00 clignote à l affichage Si 12 00 apparaît à l affichage en ...

Page 19: ...nde Consulter la section Verrouillage des commandes Clock horloge Il s agit d une horloge de 24 heures Réglage Le four à micro ondes doit être éteint 1 Appuyer sur TIMER minuterie pendant 3 secondes pour accéder au réglage de l horloge Il apparaîtra également chaque fois que le produit est branché sur la source d alimentation ou que l alimentation est rétablie après une panne de courant 2 Appuyer ...

Page 20: ...t de façon plus également que des aliments de forme irrégulière Température de mise en marche Les aliments à température ambiante chaufferont plus vite que les aliments réfrigérés et les aliments réfrigérés chaufferont plus vite que les aliments surgelés Composition et densité Les aliments à haute teneur en gras et en sucre atteindront une température plus élevée et chaufferont plus vite que les a...

Page 21: ... ondes Peut être utilisé Les grilles et les ustensiles de cuisson fournis avec le four à micro ondes sur certains modèles la feuille d aluminium pour protection et les thermomètres à viande approuvés peuvent être utilisés en respectant les précautions suivantes n Afin d éviter d endommager le four à micro ondes ne pas laisser les grilles en contact avec les parois internes la voûte ou le fond du f...

Page 22: ...enu de cuisson 1 Placer l aliment sur le plateau rotatif et fermer la porte 2 Appuyer plusieurs fois sur la touche Cook Menu menu de cuisson pour choisir le menu et appuyer sur START 30 sec mise en marche 30 sec pour confirmer Appuyer à nouveau sur la touche pour modifier la quantité Voir le tableau pour les tailles de portion disponibles 3 Appuyer sur START 30 sec mise en marche 30 sec Le compte ...

Page 23: ...r la porte et appuyer sur START 30 sec mise en marche 30 sec pour poursuivre la cuisson Steam Clean nettoyage à la vapeur Ce programme de nettoyage automatique vous aidera à nettoyer la cavité du four à micro ondes et à éliminer les odeurs désagréables Avant de démarrer le programme 1 Verser 250 mL d eau dans un récipient voir nos recommandations dans la section ci dessous Conseils et suggestions ...

Page 24: ... de créer des arcs ou d endommager le four à micro ondes le capot d orifice vois la section Pièces et caractéristiques devrait toujours être propre n L essuyer à l aide d un chiffon humide EXTÉRIEUR ET PORTE DU FOUR À MICRO ONDES La zone de contact entre la porte fermée et le cadre du four à micro ondes doit être maintenue propre n Savons et détergents doux non abrasifs Rincer à l eau propre et sé...

Page 25: ... en marche La porte du four à micro ondes semble gondolée n Ceci est normal et n affecte pas la performance Le plateau rotatif ne fonctionne pas Vérifier ce qui suit n Plateau rotatif S assurer que le plateau rotatif est à l endroit et repose bien sur son support Voir la section Plateau rotatif n Support du plateau rotatif Retirer le plateau rotatif Retirer et nettoyer l axe les roulettes et le su...

Page 26: ...problème à Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Veuillez indiquer dans votre correspondance un numéro de téléphone où l on peut vous joindre dans la journée Au Canada Appelez sans frais le Centre pour l eXpérience de la clientèle de Whirlpool au 1 800 807 6777 ou visitez notre site Web au www whirlpool ca Nos conseillers peuvent vou...

Page 27: ...27 REMARQUES ...

Page 28: ... 2021 All rights reserved Tous droits réservés W11510172A 01 21 ...

Reviews: