background image

Préparation et
installation de la
hotte

Conduit d’évacuation

VERTICAL/RECTANGULAIRE

8,3 x 25,4 cm (3 1/4 x 10 po)

5

4.

À l’aide des illustrations ci-

dessous, choisir la configuration
d’installation.

Installations avec conduit de
décharge :

Découper les orifices

nécessaires pour le câblage électrique
et le conduit de décharge. L’un ou
l’autre des trous peut être utilisé pour
le câblage.

Installations sans conduit de
décharge :

Percer seulement un trou

de 3,2 cm (1 1/4 po) pour le passage
du câblage. Pour l’arrivée du câblage
par le sommet, utiliser l’emplacement
indiqué pour un circuit de décharge
VERTICAL. Pour l’arrivée du câblage
par l’arrière, utiliser l’emplacement
indiqué pour le circuit de décharge
HORIZONTAL.

3,8 cm 
(1 1/2 po)

14 cm 
(5 1/2 po)

axe central

mur

13,3 cm
(5 1/4 po)

19,1 cm
(7 1/2 po)

5,1 cm
(2 po)

trou - dia.
3,2 cm 
(1 1/4 po)

Conduit d’évacuation

HORIZONTAL

8,3 x 25,4 cm (3 1/4 x 10 po)

3,2 mm
(1/8 po)

9,5 cm 
(3 3/4 po)

axe central

façade du

placard

13,3 cm
(5 1/4 po)

19,1 cm
(7 1/2 po)

19 mm
(3/4 po)

trou - dia.
3,2 cm 
(1 1/4 po)

Conduit d’évacuation

VERTICAL/ROND 

17,8 cm (7 po)

12,7 cm
(5 po)

axe central

mur

19,1 cm
(7 1/2 po)

5,1 cm
(2 po)

trou - dia.
3,2 cm 
(1 1/4 po)

trou - dia.
20,3 cm (8 po)

6.

Retirer de la hotte le raccord de

connexion clapet (rectangulaire) du
côté inférieur gauche de la hotte.
Conserver le raccord de connexion et
les vis pour un éventuel
raccordement à un circuit
d’évacuation rectangulaire. 

Pour une installation avec
décharge à l’extérieur, passer à
l’étape 7a.

Pour une installation avec
recyclage, passer à l’étape 7e.

Danger - Poids excessif

Utiliser deux ou plus de
personnes pour déplacer et
installer de la hotte.

Le non-respect de cette
instruction peut causer une
blessure au dos ou d’autres
blessures.

AVERTISSEMENT

couvercle
de la 
boîte de
connexion

bossages de positionnement

plaque de
separation

7a.

Installation avec décharge

à l’extérieur :

Insérer la plaque de

séparation dans le logement
derrière la grille. Les bossages de
positionnement doivent être au
sommet – veir l'illustration. 
Ôter un opercule arrachable
rectangulaire, au sommet ou à
l’arrière. Dans le cas d’un conduit
d’évacuation cylindrique, ôter
l’opercule rectangulaire supérieur,
et les opercules semi-circulaires.

Insérer le raccord/clapet à travers
l’ouverture découpée 
dans le mur et 
dans le conduit 
d’évacuation.

7b.

Conduit d’évacuation

rectangulaire vertical :

Fixer le

raccord/clapet avec deux vis –
voir l’illustration.

7d.

Conduit d’évacuation

rond vertical :

Fixer le raccord

d’adaptation rond sur la hotte
avec deux vis – voir l’illustration.
Installer le clapet à corps rond
(achat séparé).

7e.

Installation avec

recyclage :

Vérifier que la plaque

de séparation n’est pas installée
dans le logement derrière la
grille. Si elle est présente, enlever
la plaque de séparation.

7c.

Conduit d’évacuation

rectangulaire horizontal :

Connecter le raccord/clapet à la
hotte; insérer le raccord à travers
l’ouverture découpée dans le mur
et dans le conduit d’évacuation
horizontal. 
Note : Si la bouche de décharge
murale est située directement
derrière le raccord, on doit veiller
à ce qu’il n’y ait PAS
d’interférence entre le clapet
(dans le raccord) et la bouche de
décharge murale.  S’il y a une
interférence, enlever le clapet
dans le raccord.

5.

Ôter le couvercle de la boîte de

connexion. Enlever un opercule
arrachable, à l’arrière ou au sommet
(selon la configuration de
l’installation).

Summary of Contents for RH4830 Series

Page 1: ...ference Save Installation Instructions for local electrical inspector s use 628013A 9763369 RH4830 Series RH4836 Series www whirlpool com Quick Reference Table of Contents Pages Before you start Electrical requirements Product dimensions Venting requirements Installation steps Use and Care Information Warranty Requesting Assistance or Service 2 2 3 3 4 4 6 7 8 8 9 10 30 76 2 cm and 36 91 4 cm Conv...

Page 2: ...iety of Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE and the local code authorities When cutting or drilling into wall or ceiling do not damage electrical wiring and other hidden utilities Ducted fans must always be vented to the outdoors WARNING To reduce the risk of fire use only metal ductwork This unit must be grounded flat blade screwdriver pliers drill ruler 1 1 4 3 0 cm drill...

Page 3: ...fore installing the hood NOTE If a non vented recirculating installation is desired follow instructions on Page 5 The length of the vent system and number of elbows should be kept to a minimum to provide efficient performance The size of the vent system should be uniform Do Not install two elbows together Use duct tape to seal all joints in the vent system Vent system can terminate either through ...

Page 4: ...cm to 7 17 8 cm 4 5 ft 1 4 m 90 elbow 5 ft 1 5 m 45 elbow 2 5 ft 0 8 m 3 1 4 x 10 8 3 x 25 4 cm to 7 17 8 cm 90 elbow 5 ft 1 5 m 7 17 8 cm wall cap 0 ft 0 m Slide cardboard or hardboard under range before moving range across floor to prevent damaging floor covering Cover countertop cooktop or set in range with a thick protective covering to prevent damaging them 1 Disconnect and move freestanding ...

Page 5: ... front 5 1 4 13 3 cm 7 1 2 19 1 cm 3 4 1 9 cm 1 1 4 3 2 cm dia hole 7 17 8 cm ROUND VERTICAL vent system 5 12 7 cm centerline wall 7 1 2 19 1 cm 2 5 1 cm 1 1 4 3 2 cm dia hole 8 20 3 cm dia hole Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install range hood Failure to do so can result in back or other injury WARNING terminal box cover 7a For vented installations Insert the baffle pl...

Page 6: ...rmation section Keep your Whirlpool Installation Instructions and Use and Care Guide close to range hood for easy reference white green ground screw ground wire black 8 Lift the range hood up under cabinet and determine final position Mark on the underside of cabinet the location of the four keyhole mounting slots Set range hood aside on a protected surface keyhole slot front of hood 9 Use 1 8 or ...

Page 7: ...an size Always use cookware appropriate for the size of the surface element WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE OBSERVE THE FOLLOWING SMOTHER FLAMES with a close fitting lid cookie sheet or metal tray then turn off the burner BE CAREFUL TO PREVENT BURNS If the flames do not go out immediately EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT NEVER PICK UP A ...

Page 8: ...ly household use 4 Damage resulting from accident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or use of products not approved by Whirlpool 5 Any food loss due to refrigerator or freezer product failures 6 Replacement parts or repair labor costs for units operated outside the United States or Canada 7 Pickup a...

Page 9: ... area call our Customer Interaction Center telephone number your nearest authorized service center or Whirlpool Factory Service at 1 800 442 1111 For further assistance If you need further assistance you can write to ask any questions or tell us about your concerns at Customer Interaction Center c o Correspondence Dept 2000 North M 63 Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone numb...

Page 10: ...in ONTARIO QUEBEC Montreal except South Shore 1 800 361 3032 South Shore Montreal 1 800 361 0950 Quebec City 1 800 463 1523 Sherbrooke 1 800 567 6966 ATLANTIC PROVINCES 1 800 565 1598 For further assistance If you need further assistance you can write to Inglis Limited with any questions or concerns at Consumer Relations Department Inglis Limited 1901 Minnesota Court Mississauga Ontario L5N 3A7 Pl...

Page 11: ...es instructions d installation à l intention de l inspecteur local des installations électriques 628013A 9763369 www whirlpool com Consultation rapide Table des matières Pages Avant de commencer Spécifications pour l installation électrique Dimensions du produit Circuit de décharge de l air Les étapes de l installation Utilisation et entretien Garantie Demande d assistance ou de service 2 3 3 3 4 ...

Page 12: ...t de 3 cm 1 1 4 po foret de 3 mm 1 8 po pour les avant trous crayon Matériel nécessaire pour l installation avec décharge à l extérieur compas ou gabarit circulaire de 20 3 cm 8 po cisaille de ferblantier scie à guichet scie sauteuse ruban adhésif pour conduit clapet rond de 17 8 cm 7 po pour un conduit d évacuation de diamètre 17 8 cm 7 po Placards avec fond en retrait tringles de remplissage de ...

Page 13: ... extrémité du câble d alimentation sur la hotte et sur la boîte de connexion Le système doit décharger l air à l extérieur Ne pas terminer le conduit d évacuation au dessus d un plafond ou dans autre espace fermé Ne pas utiliser une bouche de décharge murale de 10 2 cm 4 po normalement utilisée pour un équipement de buanderie Ne pas utiliser des conduits de plastique Le système d évacuation nécess...

Page 14: ...rotecteur épais sur la table de cuisson ou le plan de travail pour la protection contre les dommages et souillures 3 Si le placard comporte un fond en retrait ajouter une tringle de remplissage de chaque côté Positionner les vis de fixation des tringles aux emplacements indiqués 2 Déterminer quelle méthode de décharge de l air sera utilisée à travers le toit à travers le mur ou sans évacuation Lor...

Page 15: ...us de personnes pour déplacer et installer de la hotte Le non respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d autres blessures AVERTISSEMENT couvercle de la boîte de connexion bossages de positionnement plaque de separation 7a Installation avec décharge à l extérieur Insérer la plaque de séparation dans le logement derrière la grille Les bossages de positionnement doivent être au...

Page 16: ...est pas parfaitement centré par rapport à la hotte on peut déplacer le raccord de connexion d un côté ou de l autre 15 Appuyer sur les deux côtés du diffuseur de lumière pour dégager les pattes de retenue de leur logement dans la hotte enlever le diffuseur Installer une lampe de 40 watts maximum type A 15 pour appareils ménagers Réinstaller le diffuseur de lumière Appuyer sur les deux côtés du dif...

Page 17: ...et à la quantité des aliments à préparer et à la taille de l élément chauffant AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DOMMAGES CORPORELS APRÈS LE DÉCLENCHEMENT D UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE APPLIQUER LES RECOMMANDATIONS SUIVANTES Placer sur le récipient un couvercle bien ajusté une tôle à biscuits ou un plateau métallique POUR ÉTOUFFER LES FLAMMES puis éteindre le brûleur VEILLER À ÉVITER...

Page 18: ...4 Les dommages imputables à accident modification usage impropre ou abusif incendie inondation actes de Dieu installation fautive ou installation non conforme aux codes d électricité ou de plomberie ou l utilisation de produits non approuvés par Whirlpool 5 Toute perte d aliments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur 6 Le coût des pièces de rechange et de la main d œuvre pour le...

Page 19: ...ez à notre Centre d interaction avec la clientèle votre Centre de service autorisé le plus proche ou le service de l usine Whirlpool en composant le 1 800 442 1111 Pour plus d assistance Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez écrire en soumettant toute question ou problème au Customer Interaction Center c o Correspondence Dept 2000 North M 63 Benton Harbor MI 49022 2692 Veuillez indi...

Page 20: ...indicatif régional 807 en ONTARIO QUÉBEC Montréal à l exception de la rive sud 1 800 361 3032 Rive Sud Montréal 1 800 361 0950 Québec 1 800 463 1523 Sherbrooke 1 800 567 6966 PROVINCES DE L ATLANTIQUE 1 800 565 1598 Pour plus d assistance Si vous avez besoin d autre assistance vous pouvez écrire à Inglis Ltée en soumettant toute question ou préoccupation au Service des relations avec la clientèle ...

Reviews: