background image

2

C’est au propriétaire de l’appareil
qu’incombe la responsabilité d'une
installation correcte. Veiller à disposer
de tout le matériel nécessaire pour
réaliser une installation correcte. C’est
à l’installateur qu’incombe la
responsabilité de respecter les
distances de dégagement spécifiées. 

Inspecter l’emplacement où la hotte
d’extraction sera installée; choisir un
endroit à distance des sources de
courants d’air, comme fenêtres, portes
et bouches de chauffage.

Installation dans une résidence mobile

L’installation de la hotte doit être
conforme aux prescriptions de la
norme des É.-U. Manufactured Home
Construction Safety Standards, titre 24
CFR, Partie 328 (anciennement Federal
Standard for Mobile Home

Important : Respecter les
prescriptions de tous les codes
et règlements en vigueur.

Outillage et
matériel
nécessaires pour
l’installation :

AVERTISSEMENT - POUR
RÉDUIRE LE RISQUE
D’INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE
OU BLESSURE, RESPECTER LES
INSTRUCTIONS SUIVANTES :

Tout travail d’installation ou câblage
électrique doit être réalisé par une
personne qualifiée, dans le respect
des prescriptions de tous les codes
et normes applicables, y compris
les codes du bâtiment et de
protection contre les incendies. Le
fonctionnement de cet appareil peut
modifier la circulation de l’air et
affecter le fonctionnement d’un
appareil utilisant un combustible.
Respecter les directives du fabricant
de l’équipement de chauffage et les
prescriptions des normes de
sécurité - comme celles publiées
par la National Fire Protection
Association (NFPA) et l’American
Society of Heating, Refrigeration
and Air Conditioning Engineers
(ASHRAE) - et les prescriptions des
autorités réglementaires locales.

Lors d’opérations de découpage et
de perçage dans un mur ou plafond,
veiller à ne pas endommager les
câblages électriques ou
canalisations qui peuvent s’y
trouver.

Le conduit d’évacuation associé à
un ventilateur doit toujours
décharger l’air à l’extérieur.

AVERTISSEMENT - Pour réduire le
risque d’incendie, utiliser
uniquement des conduits
métalliques.

Cet appareil doit être relié à la terre.

• tournevis à lame plate

• pince

• perceuse

• règle

• foret de 3 cm (1 1/4 po)

• foret de 3 mm (1/8 po) pour les avant-

trous 

• crayon

Matériel nécessaire pour l’installation
avec décharge à l’extérieur :
• compas ou gabarit circulaire de 20,3 cm

(8 po)

• cisaille de ferblantier

• scie à guichet

• scie sauteuse

• ruban adhésif pour conduit

• clapet rond de 17,8 cm (7 po) – 

pour un conduit d’évacuation de
diamètre 17,8 cm (7 po)

Placards avec fond en retrait :
• tringles de remplissage de largeur de 5,8

cm (2,2 po). Longueur et épaisseur
selon les dimensions de la cavité de
retrait.

• 4 vis à bois ou vis à métaux à tête plate

avec rondelle et écrou pour la fixation
des tringles.

Composants
fournis :

• filtre de aluminium
• déflecteur (installation avec décharge à

l'extérieur).

• raccord de connexion 8,3 x 25,4 cm 

(3-1/4 x 10 po) pour conduit de décharge 

• sachet de petites pièces
• adaptateur rond de 17,8 cm (7 po)

Cette hotte a été configurée à
l’usine pour le raccordement à un
conduit d’évacuation.

Pour une

installation sans raccordement à un
conduit d’évacuation, acheter chez le
revendeur l’ensemble de filtres 
n° 4396388.

Avant de
commencer...

Votre sécurité et celle des autres

est très importante.

Nous donnons de nombreux
messages de sécurité importants
dans ce manuel, et sur votre appareil
ménager. Assurez-vous de toujours
lire tous les messages de sécurité et
de vous y conformer.

AVERTISSEMENT

DANGER

Voici le symbole d’alerte de
sécurité.
Ce symbole d’alerte de

sécurité vous signale les dangers
potentiels de décès et de blessures
graves à vous et à d’autres.
Tous les messages de sécurité
suivront le symbole d’alerte de
sécurité et le mot «DANGER» ou
«AVERTISSEMENT». Ces mots
signifient :

Tous les messages de sécurité vous
diront quel est  le danger potentiel et
vous disent comment réduire le risque
de blessure et ce qui peut se produire
en cas de non-respect des
instructions.

Risque possible de décès ou de
blessure grave si vous ne suivez
pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de
blessure grave si vous ne suivez
pas les instructions.

Construction and Safety, titre 24,
HUD, partie 280); lorsque cette norme
n’est pas applicable, l’installation doit
être réalisée en conformité avec les
prescriptions de la dernière édition de
la norme ANSI A225.1/NFPA 501A*
(Manufactured Home Installation 1982
- Manufactured Home Sites,
Communities and Setups) et/ou des
codes locaux en vigueur.

Summary of Contents for RH4830 Series

Page 1: ...ference Save Installation Instructions for local electrical inspector s use 628013A 9763369 RH4830 Series RH4836 Series www whirlpool com Quick Reference Table of Contents Pages Before you start Electrical requirements Product dimensions Venting requirements Installation steps Use and Care Information Warranty Requesting Assistance or Service 2 2 3 3 4 4 6 7 8 8 9 10 30 76 2 cm and 36 91 4 cm Conv...

Page 2: ...iety of Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE and the local code authorities When cutting or drilling into wall or ceiling do not damage electrical wiring and other hidden utilities Ducted fans must always be vented to the outdoors WARNING To reduce the risk of fire use only metal ductwork This unit must be grounded flat blade screwdriver pliers drill ruler 1 1 4 3 0 cm drill...

Page 3: ...fore installing the hood NOTE If a non vented recirculating installation is desired follow instructions on Page 5 The length of the vent system and number of elbows should be kept to a minimum to provide efficient performance The size of the vent system should be uniform Do Not install two elbows together Use duct tape to seal all joints in the vent system Vent system can terminate either through ...

Page 4: ...cm to 7 17 8 cm 4 5 ft 1 4 m 90 elbow 5 ft 1 5 m 45 elbow 2 5 ft 0 8 m 3 1 4 x 10 8 3 x 25 4 cm to 7 17 8 cm 90 elbow 5 ft 1 5 m 7 17 8 cm wall cap 0 ft 0 m Slide cardboard or hardboard under range before moving range across floor to prevent damaging floor covering Cover countertop cooktop or set in range with a thick protective covering to prevent damaging them 1 Disconnect and move freestanding ...

Page 5: ... front 5 1 4 13 3 cm 7 1 2 19 1 cm 3 4 1 9 cm 1 1 4 3 2 cm dia hole 7 17 8 cm ROUND VERTICAL vent system 5 12 7 cm centerline wall 7 1 2 19 1 cm 2 5 1 cm 1 1 4 3 2 cm dia hole 8 20 3 cm dia hole Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install range hood Failure to do so can result in back or other injury WARNING terminal box cover 7a For vented installations Insert the baffle pl...

Page 6: ...rmation section Keep your Whirlpool Installation Instructions and Use and Care Guide close to range hood for easy reference white green ground screw ground wire black 8 Lift the range hood up under cabinet and determine final position Mark on the underside of cabinet the location of the four keyhole mounting slots Set range hood aside on a protected surface keyhole slot front of hood 9 Use 1 8 or ...

Page 7: ...an size Always use cookware appropriate for the size of the surface element WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE OBSERVE THE FOLLOWING SMOTHER FLAMES with a close fitting lid cookie sheet or metal tray then turn off the burner BE CAREFUL TO PREVENT BURNS If the flames do not go out immediately EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT NEVER PICK UP A ...

Page 8: ...ly household use 4 Damage resulting from accident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or use of products not approved by Whirlpool 5 Any food loss due to refrigerator or freezer product failures 6 Replacement parts or repair labor costs for units operated outside the United States or Canada 7 Pickup a...

Page 9: ... area call our Customer Interaction Center telephone number your nearest authorized service center or Whirlpool Factory Service at 1 800 442 1111 For further assistance If you need further assistance you can write to ask any questions or tell us about your concerns at Customer Interaction Center c o Correspondence Dept 2000 North M 63 Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone numb...

Page 10: ...in ONTARIO QUEBEC Montreal except South Shore 1 800 361 3032 South Shore Montreal 1 800 361 0950 Quebec City 1 800 463 1523 Sherbrooke 1 800 567 6966 ATLANTIC PROVINCES 1 800 565 1598 For further assistance If you need further assistance you can write to Inglis Limited with any questions or concerns at Consumer Relations Department Inglis Limited 1901 Minnesota Court Mississauga Ontario L5N 3A7 Pl...

Page 11: ...es instructions d installation à l intention de l inspecteur local des installations électriques 628013A 9763369 www whirlpool com Consultation rapide Table des matières Pages Avant de commencer Spécifications pour l installation électrique Dimensions du produit Circuit de décharge de l air Les étapes de l installation Utilisation et entretien Garantie Demande d assistance ou de service 2 3 3 3 4 ...

Page 12: ...t de 3 cm 1 1 4 po foret de 3 mm 1 8 po pour les avant trous crayon Matériel nécessaire pour l installation avec décharge à l extérieur compas ou gabarit circulaire de 20 3 cm 8 po cisaille de ferblantier scie à guichet scie sauteuse ruban adhésif pour conduit clapet rond de 17 8 cm 7 po pour un conduit d évacuation de diamètre 17 8 cm 7 po Placards avec fond en retrait tringles de remplissage de ...

Page 13: ... extrémité du câble d alimentation sur la hotte et sur la boîte de connexion Le système doit décharger l air à l extérieur Ne pas terminer le conduit d évacuation au dessus d un plafond ou dans autre espace fermé Ne pas utiliser une bouche de décharge murale de 10 2 cm 4 po normalement utilisée pour un équipement de buanderie Ne pas utiliser des conduits de plastique Le système d évacuation nécess...

Page 14: ...rotecteur épais sur la table de cuisson ou le plan de travail pour la protection contre les dommages et souillures 3 Si le placard comporte un fond en retrait ajouter une tringle de remplissage de chaque côté Positionner les vis de fixation des tringles aux emplacements indiqués 2 Déterminer quelle méthode de décharge de l air sera utilisée à travers le toit à travers le mur ou sans évacuation Lor...

Page 15: ...us de personnes pour déplacer et installer de la hotte Le non respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d autres blessures AVERTISSEMENT couvercle de la boîte de connexion bossages de positionnement plaque de separation 7a Installation avec décharge à l extérieur Insérer la plaque de séparation dans le logement derrière la grille Les bossages de positionnement doivent être au...

Page 16: ...est pas parfaitement centré par rapport à la hotte on peut déplacer le raccord de connexion d un côté ou de l autre 15 Appuyer sur les deux côtés du diffuseur de lumière pour dégager les pattes de retenue de leur logement dans la hotte enlever le diffuseur Installer une lampe de 40 watts maximum type A 15 pour appareils ménagers Réinstaller le diffuseur de lumière Appuyer sur les deux côtés du dif...

Page 17: ...et à la quantité des aliments à préparer et à la taille de l élément chauffant AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DOMMAGES CORPORELS APRÈS LE DÉCLENCHEMENT D UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE APPLIQUER LES RECOMMANDATIONS SUIVANTES Placer sur le récipient un couvercle bien ajusté une tôle à biscuits ou un plateau métallique POUR ÉTOUFFER LES FLAMMES puis éteindre le brûleur VEILLER À ÉVITER...

Page 18: ...4 Les dommages imputables à accident modification usage impropre ou abusif incendie inondation actes de Dieu installation fautive ou installation non conforme aux codes d électricité ou de plomberie ou l utilisation de produits non approuvés par Whirlpool 5 Toute perte d aliments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur 6 Le coût des pièces de rechange et de la main d œuvre pour le...

Page 19: ...ez à notre Centre d interaction avec la clientèle votre Centre de service autorisé le plus proche ou le service de l usine Whirlpool en composant le 1 800 442 1111 Pour plus d assistance Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez écrire en soumettant toute question ou problème au Customer Interaction Center c o Correspondence Dept 2000 North M 63 Benton Harbor MI 49022 2692 Veuillez indi...

Page 20: ...indicatif régional 807 en ONTARIO QUÉBEC Montréal à l exception de la rive sud 1 800 361 3032 Rive Sud Montréal 1 800 361 0950 Québec 1 800 463 1523 Sherbrooke 1 800 567 6966 PROVINCES DE L ATLANTIQUE 1 800 565 1598 Pour plus d assistance Si vous avez besoin d autre assistance vous pouvez écrire à Inglis Ltée en soumettant toute question ou préoccupation au Service des relations avec la clientèle ...

Reviews: