background image

6

Raccordement au
réseau électrique

Risque de choc électrique 

Interrompre l’alimentation
électrique du circuit avant
d’effectuer les raccordements.

Relier le conducteur de liaison à
la terre à la vis verte dans la
boîte de connexion.

Le non-respect de ces
instructions peut susciter un
décès ou un choc électrique.

AVERTISSEMENT

12b.

Fixer le raccord/clapet

sur la hotte. Utiliser deux vis à
tôlerie noires fournies dans le
sachet de petites pièces. Note : Si
la bouche de décharge murale est
située directement derrière le
raccord, on doit veiller à ce qu’il
n’y ait PAS d’interférence entre le
clapet (dans le raccord) et la
bouche de décharge murale. S’il y
a une interférence, enlever le
raccord/clapet.

vis
noires

vis noires

pour conduit
horizontal

pour
conduit
vertical

opercules
arrachables

broche
d’articulation

broche d’articulation

15.

Prendre les 4 vis de montage

dans le sachet de petites pièces;
placer les 4 vis dans les avant-trous.
Laisser la tête de chaque vis en retrait
d’environ 6,4 cm (1/4 po) par rapport
aux tringles de remplissage ou au bas
du placard.

16.

Pour une installation avec

câblage direct, vérifier que le câble
n’est pas sous tension, et tirer environ
30 cm (12 po) du câble à travers le
mur ou le placard, à travers
l’ouverture. 

13.

Soulever la hotte sous le

placard, et déterminer l’emplacement
final.  Marquer la position des 4 trous
d’accrochage sur la face inférieure des
placards.  Placer la hotte en attente sur
une surface protégée.

14.

Percer les quatre avant-trous

nécessaires avec un foret de 3 mm 
(1/8 po) tel qu’indiqué.

trou pour
l’accrochage

avant 
de la hotte

perçage de
l’avant-trou

6,4 mm

(1/4 po)

17.

Soulever la hotte jusqu’à sa

position finale et faire passer le câble
électrique à travers l’ouverture du
câblage. Positionner la hotte pour que
la partie large de chaque trou
d’accrochage coïncide avec la tête de
vis. Pousser ensuite la hotte vers le
mur pour positionner la partie étroite
des trous d’accrochage sous les têtes
de vis.  Serrer les vis de montage;
vérifier que la tête de chaque vis est
placée au niveau de la partie étroite
du trou d’accrochage correspondant.
Le cas échéant, vérifier que le volet de
réglage peut pivoter librement dans
les deux directions. 

18.

Raccorder le conduit

d’évacuation à la hotte.  Assurer
l’étanchéité à l’air des jointures avec
du ruban adhésif pour conduits. 

19.

Exécuter les raccordements

électriques. Installer l’écrou de blocage
sur le serre-câble et bien serrer.
Raccorder les conducteurs avec des

blanc

vert

conducteur vert ou
nu, pour liaison à la
terre

noir

noir

écrou de
blocage

serre-câble

connecteurs à vis (blanc-blanc et noir-
noir). Connecter le conducteur vert ou
nu à la vis verte de liaison à la terre.

Utilisation d’un cordon de
raccordement – homologation
UL (É.-U. seulement) :

Pour le raccordement des
conducteurs, exécuter les instructions
fournies avec le cordon de
raccordement.

20.

Réinstaller le couvercle de la

boîte de connexion et les vis. Veiller à
ne coincer aucun conducteur entre le
couvercle et la hotte.

21.

Installer deux lampes de 75

watts maximum, ou une lampe de 75
watts et une lampe de 25 watts pour
l’éclairage nocturne. Installer la lampe
de 25 watts dans la douille du côté
droit.

22.

Réinstaller le ventilateur.

Installations avec conduit de
décharge :

Réinstaller le ventilateur. 

Ne pas

saisir le ventilateur par les
turbines.

Positionner le ventilateur de

telle manière que l’orifice de décharge
du ventilateur soit aligné avec le
raccord/clapet; enfiler les tiges dans
les brides de montage du ventilateur.
Bien serrer les écrous moletés.
Reconnecter la fiche de branchement
du ventilateur.

Installations avec recyclage :

pour conduit
horizontal

décharge du
ventilateur

pour conduit
vertical

décharge du
ventilateur

trous avant

décharge du
ventilateur

Réinstallation du ventilateur. 

Ne pas

saisir le ventilateur par les
turbines.

Engager les tiges de

montage dans les trous avant des
tringles de support de la hotte.
Positionner le ventilateur pour aligner
l’orifice de décharge du ventilateur
avec les ouvertures à claire-voies de

Summary of Contents for GZ8330 Series and

Page 1: ...erence Save Installation Instructions for local electrical inspector s use 99043793A 9763373 www whirlpool com Quick Reference Table of Contents Pages Before you start Electrical requirements Product dimensions Venting requirements Installation steps Use and Care Information Warranty Requesting Assistance or Service 2 2 3 3 4 4 7 7 8 8 9 10 30 76 2 cm and 36 91 4 cm Convertible Range Hood GZ8330 S...

Page 2: ... and Air Conditioning Engineers ASHRAE and the local code authorities When cutting or drilling into wall or ceiling do not damage electrical wiring and other hidden utilities Ducted fans must always be vented to the outdoors WARNING To reduce the risk of fire use only metal ductwork This unit must be grounded flat blade screwdriver pliers drill ruler 1 1 4 3 0 cm drill bit 1 8 or 3 mm drill bit fo...

Page 3: ...efore installing the hood NOTE If a non vented recirculating installation is desired follow instructions on Page 5 The length of the vent system and number of elbows should be kept to a minimum to provide efficient performance The size of the vent system should be uniform Do Not install two elbows together Use duct tape to seal all joints in the vent system Vent system can terminate either through...

Page 4: ... 5 ft 1 5 m 45 elbow 2 5 ft 0 8 m 3 1 4 x 10 8 3 x 25 4 cm to 6 15 2 cm 90 elbow 5 ft 1 5 m 6 15 2 cm wall cap 0 ft 0 m Slide cardboard or hardboard under range before moving range across floor to prevent damaging floor covering Cover countertop cooktop or set in range with a thick protective covering to prevent damaging them 1 Disconnect and move freestanding range from cabinet opening to provide...

Page 5: ...ting rod mounting bracket blower assembly blower wheel light lens filters screws bottom cover wiring box cover screws For vented installations go to Step 12a For non vented installations go to Step 13 12a Depending on your installation remove either back or top vent knockout 12b Attach the damper vent connector to the hood Use the two black sheet metal screws provided in the parts bag Note If wall...

Page 6: ...zontal vent blower discharge front holes blower discharge vertical vent 13 Lift the range hood up under cabinet and determine final position Mark on the underside of cabinet the location of the four keyhole mounting slots Set range hood aside on a protected surface keyhole slot front of hood 14 Use 1 8 or 3 mm drill bit and drill 4 pilot holes as shown drill pilot hole 15 Remove the 4 hood mountin...

Page 7: ...ch power off at service panel and lock switch power off at service panel and lock service panel to prevent power from being switched on accidentally When the service disconnecting means cannot be locked securely fasten a prominent warning device such as a tag to the service panel CAUTION For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors WARNING TO R...

Page 8: ...you how to use your major appliance to replace or repair house fuses or to correct house wiring or plumbing 2 Service calls to repair or replace appliance light bulbs air filters or water filters Those consumable parts are excluded from warranty coverage 3 Repairs when your major appliance is used for other than normal single family household use 4 Damage resulting from accident alteration misuse ...

Page 9: ... area call our Customer Interaction Center telephone number your nearest authorized service center or Whirlpool Factory Service at 1 800 442 1111 For further assistance If you need further assistance you can write to ask any questions or tell us about your concerns at Customer Interaction Center c o Correspondence Dept 2000 North M 63 Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone numb...

Page 10: ...n ONTARIO QUEBEC Montreal except South Shore 1 800 361 3032 South Shore Montreal 1 800 361 0950 Quebec City 1 800 463 1523 Sherbrooke 1 800 567 6966 ATLANTIC PROVINCES 1 800 565 1598 For further assistance If you need further assistance you can write to Inglis Limited with any questions or concerns at Consumer Relations Department Inglis Limited 1901 Minnesota Court Mississauga Ontario L5N 3A7 Ple...

Page 11: ...es instructions d installation à l intention de l inspecteur local des installations électriques 99043793A 9763373 www whirlpool com Consultation rapide Table des matières Pages Avant de commencer Spécifications pour l installation électrique Dimensions du produit Circuit de décharge de l air Les étapes de l installation Utilisation et entretien Garantie Demande d assistance ou de service 2 3 3 3 ...

Page 12: ...mm 1 8 po pour les avant trous crayon Matériel nécessaire pour l installation avec décharge à l extérieur compas ou gabarit circulaire de 20 3 cm 8 po cisaille de ferblantier scie à guichet scie sauteuse ruban adhésif pour conduit Pour conduit d évacuation cylindrique raccord de transition 81 3 cm x 25 4 cm 3 1 4 x 10 po à diamètre 15 2 cm 6 po Clapet rond de 15 2 cm 6 po pour un conduit d évacuat...

Page 13: ...ation au dessus d un plafond ou dans autre espace fermé Ne pas utiliser une bouche de décharge murale de 10 2 cm 4 po normalement utilisée pour un équipement de buanderie Ne pas utiliser des conduits de plastique Le système d évacuation nécessaire pour l installation n est pas inclus Déterminer la méthode appropriée pour la décharge à l extérieur On recommande que le conduit de décharge soit insta...

Page 14: ...le plan de travail pour la protection contre les dommages et souillures 3 Si le placard comporte un fond en retrait ajouter une tringle de remplissage de chaque côté Positionner les vis de fixation des tringles aux emplacements indiqués 2 Déterminer quelle méthode de décharge de l air sera utilisée à travers le toit à travers le mur ou sans évacuation Lors de l expédition cette hotte est configuré...

Page 15: ...s excessif Deux personnes ou plus doivent participer aux opérations de manipulation de la hotte Le non respect de cette instruction peut provoquer des blessures du dos ou autres blessures AVERTISSEMENT Pour les éstapes 5 à 10 inclusivement voir la figure 3 5 Placer la hotte à l envers sur un matériau de protection carton ou grande serviette 6 Ôter les vis du couvercle inférieur et le couvercle inf...

Page 16: ...e étroite des trous d accrochage sous les têtes de vis Serrer les vis de montage vérifier que la tête de chaque vis est placée au niveau de la partie étroite du trou d accrochage correspondant Le cas échéant vérifier que le volet de réglage peut pivoter librement dans les deux directions 18 Raccorder le conduit d évacuation à la hotte Assurer l étanchéité à l air des jointures avec du ruban adhési...

Page 17: ... rainures supérieures pousser dans et tirer vers le bas Installation avec recyclage Emboîter le filtre d aluminium à l avant du filtre à charbon Veiller à ce que les pattes du filtre d aluminium soient alignées avec la tirette d extraction du filtre à charbon Pousser l ensemble des filtres dans la rainure supérieure Les rabats du filtre assureront le maintien contre les bords de l ouverture au som...

Page 18: ...disant le rétablissement de l alimentation MISE EN GARDE Cet appareil est conçu uniquement pour la ventilation générale Ne pas l utiliser pour l évacuation de matières ou vapeurs dangereuses ou explosives AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR LATABLE DE CUISSON Ne pas laisser une cuisson en cours à feu vif sans surveillance Un débordement peut provoquer la génération de fu...

Page 19: ... ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile 2 Les visites de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques de l appareil les filtres à air ou les filtres à eau Ces pièces consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie 3 Les réparations lorsque le gros appareil ménager est utilisé à des fins autres que l usage unifamilial normal 4 Les dommages imputables à accident modifi...

Page 20: ...dicatif régional 807 en ONTARIO QUÉBEC Montréal à l exception de la rive sud 1 800 361 3032 Rive Sud Montréal 1 800 361 0950 Québec 1 800 463 1523 Sherbrooke 1 800 567 6966 PROVINCES DE L ATLANTIQUE 1 800 565 1598 Pour plus d assistance Si vous avez besoin d autre d assistance vous pouvez écrire à Inglis Ltée en soumettant toute question ou préoccupation au Service des relations avec la clientèle ...

Reviews: