background image

3

Dimensions du produit

Circuit de
décharge de l’air

Spécifications
pour l’installation
électrique

Important : Respecter les
prescriptions de tous les codes et
règlements en vigueur.

C’est au client qu’incombe la
responsabilité de :

• Contacter un électricien qualifié

pour l’installation.

• Veiller à ce que l’installation

électrique soit réalisée d’une
manière adéquate et en conformité
avec les prescriptions du Code
national des installations électriques
ANSI/NFPA 70 - dernière édition*,
ou des normes CSA C22.1-94/Code
canadien des installations
électriques (partie 1) et C22.2 N°
0-M91 - dernière édition**, et avec
les prescriptions de tous les codes et
règlements locaux en vigueur.

Si un conducteur distinct de liaison à
la terre est utilisé lorsque le code le
permet, on recommande qu’un
électricien qualifié vérifie que la
liaison à la terre est adéquate.

L’appareil doit être alimenté par un
circuit de 120 volts, 60 Hz, CA
seulement, 15 A, avec un fusible sur
chaque conducteur.

Ne pas utiliser une tuyauterie de gaz
pour la liaison à la terre.

En cas d’incertitude quant à la qualité
de la liaison à la terre de la hotte,

La hotte doit être raccordée au
réseau électrique uniquement avec
des conducteurs de cuivre.

La hotte doit être raccordée
directement au coupe-circuit avec
fusible ou au disjoncteur par
l’intermédiaire d'un câble à
conducteurs de cuivre, à blindage
métallique flexible ou à gaine non
métallique. Un passe-fil
(homologation UL ou CSA) doit être
installé à chaque extrémité du câble
d’alimentation. Le calibre des
conducteurs (CUIVRE SEULEMENT)
et les connexions doivent être
compatibles avec la demande de
courant de l’appareil spécifiée sur la
plaque signalétique.

La taille des conducteurs doit
satisfaire les prescriptions du Code
national des installations électriques
ANSI/NFPA 70 - dernière édition*, ou
des normes CSA C22.1-94/Code
canadien des installations électriques
(partie 1) et C22.2 N° 0-M91 - dernière
édition**, et les prescriptions de tous
les codes et règlements locaux en
vigueur.

Le système doit décharger l’air à
l’extérieur.

Ne pas terminer le conduit
d’évacuation au-dessus d’un plafond
ou dans autre espace fermé.

Ne pas utiliser une bouche de
décharge murale de 10,2 cm (4 po)
normalement utilisée pour un
équipement de buanderie.

Ne pas utiliser des conduits de
plastique.

Le système d’évacuation nécessaire
pour l’installation n’est pas inclus.

Déterminer la méthode appropriée
pour la décharge à l’extérieur. On
recommande que le conduit de
décharge soit installé avant
l’installation de la hotte.

NOTE : Pour une configuration
d’installation avec recyclage (sans
décharge) appliquer les instructions
de la page 5.

Pour optimiser la performance,
minimiser la longueur du circuit et le
nombre de coudes. La section du
circuit d’évacuation devrait être
uniforme. Ne pas installer deux
coudes ensemble. Utiliser du ruban
adhésif pour conduit pour assurer
l’étanchéité de chaque jointure du
circuit. Le circuit peut effectuer la
décharge à travers le toit ou à travers
un mur. Calfeutrer pour réaliser
l’étanchéité au point de traversée du
mur ou du toit par le conduit
d’évacuation. On recommande
l’évacuation verticale à travers le toit
à l’aide d’un conduit circulaire de
diamètre 17,8 cm (7 po); ce système
sera le plus efficace et le plus
silencieux.

consulter un électricien qualifié.

Ne pas installer un fusible en série
avec le conducteur neutre ou le
conducteur de liaison à la terre

IMPORTANT :
Conserver les instructions
d’installation à l’intention de
l’inspecteur local des installations
électriques.

Un serre-câble (agrément UL ou CSA)
doit être installé à chaque extrémité
du câble d’alimentation (sur la hotte
et sur la boîte de connexion).

Pour les États-Unis seulement : Pour
une hotte alimentée par un cordon
d’alimentation, on DOIT utiliser un
cordon de branchement entre la
cuisinière et la hotte (homologation
U.L.). Ce produit n’a pas été évalué
par rapport aux normes canadiennes.

On peut obtenir aux adresses suivantes des
exemplaires des normes mentionnées :

* National Fire Protection Association

One Batterymarch Park
Quincy, Massachusetts 02269

**CSA International

8501 East Pleasant Valley Road
Cleveland, Ohio 44131-5575

75,9 cm (29-7/8 po) : Modèle GZ8330
91,1 cm (35-7/8 po) : Modèle GZ8336

19,1 cm

(7-1/2 po)

5,1 cm

(2 po) 

3,8 cm 

(1-1/2 po)

2,5 cm 

(1 po)

3,8 cm 

(1-1/2 po)

22,9 cm

(9 po)

22,9 cm

(9 po)

30,5 cm

(12 po) 

1,9 cm

(3/4 po) 

50,8 cm

(20 po)

9,5 mm

(3/8 po)

Summary of Contents for GZ8330 Series and

Page 1: ...erence Save Installation Instructions for local electrical inspector s use 99043793A 9763373 www whirlpool com Quick Reference Table of Contents Pages Before you start Electrical requirements Product dimensions Venting requirements Installation steps Use and Care Information Warranty Requesting Assistance or Service 2 2 3 3 4 4 7 7 8 8 9 10 30 76 2 cm and 36 91 4 cm Convertible Range Hood GZ8330 S...

Page 2: ... and Air Conditioning Engineers ASHRAE and the local code authorities When cutting or drilling into wall or ceiling do not damage electrical wiring and other hidden utilities Ducted fans must always be vented to the outdoors WARNING To reduce the risk of fire use only metal ductwork This unit must be grounded flat blade screwdriver pliers drill ruler 1 1 4 3 0 cm drill bit 1 8 or 3 mm drill bit fo...

Page 3: ...efore installing the hood NOTE If a non vented recirculating installation is desired follow instructions on Page 5 The length of the vent system and number of elbows should be kept to a minimum to provide efficient performance The size of the vent system should be uniform Do Not install two elbows together Use duct tape to seal all joints in the vent system Vent system can terminate either through...

Page 4: ... 5 ft 1 5 m 45 elbow 2 5 ft 0 8 m 3 1 4 x 10 8 3 x 25 4 cm to 6 15 2 cm 90 elbow 5 ft 1 5 m 6 15 2 cm wall cap 0 ft 0 m Slide cardboard or hardboard under range before moving range across floor to prevent damaging floor covering Cover countertop cooktop or set in range with a thick protective covering to prevent damaging them 1 Disconnect and move freestanding range from cabinet opening to provide...

Page 5: ...ting rod mounting bracket blower assembly blower wheel light lens filters screws bottom cover wiring box cover screws For vented installations go to Step 12a For non vented installations go to Step 13 12a Depending on your installation remove either back or top vent knockout 12b Attach the damper vent connector to the hood Use the two black sheet metal screws provided in the parts bag Note If wall...

Page 6: ...zontal vent blower discharge front holes blower discharge vertical vent 13 Lift the range hood up under cabinet and determine final position Mark on the underside of cabinet the location of the four keyhole mounting slots Set range hood aside on a protected surface keyhole slot front of hood 14 Use 1 8 or 3 mm drill bit and drill 4 pilot holes as shown drill pilot hole 15 Remove the 4 hood mountin...

Page 7: ...ch power off at service panel and lock switch power off at service panel and lock service panel to prevent power from being switched on accidentally When the service disconnecting means cannot be locked securely fasten a prominent warning device such as a tag to the service panel CAUTION For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors WARNING TO R...

Page 8: ...you how to use your major appliance to replace or repair house fuses or to correct house wiring or plumbing 2 Service calls to repair or replace appliance light bulbs air filters or water filters Those consumable parts are excluded from warranty coverage 3 Repairs when your major appliance is used for other than normal single family household use 4 Damage resulting from accident alteration misuse ...

Page 9: ... area call our Customer Interaction Center telephone number your nearest authorized service center or Whirlpool Factory Service at 1 800 442 1111 For further assistance If you need further assistance you can write to ask any questions or tell us about your concerns at Customer Interaction Center c o Correspondence Dept 2000 North M 63 Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone numb...

Page 10: ...n ONTARIO QUEBEC Montreal except South Shore 1 800 361 3032 South Shore Montreal 1 800 361 0950 Quebec City 1 800 463 1523 Sherbrooke 1 800 567 6966 ATLANTIC PROVINCES 1 800 565 1598 For further assistance If you need further assistance you can write to Inglis Limited with any questions or concerns at Consumer Relations Department Inglis Limited 1901 Minnesota Court Mississauga Ontario L5N 3A7 Ple...

Page 11: ...es instructions d installation à l intention de l inspecteur local des installations électriques 99043793A 9763373 www whirlpool com Consultation rapide Table des matières Pages Avant de commencer Spécifications pour l installation électrique Dimensions du produit Circuit de décharge de l air Les étapes de l installation Utilisation et entretien Garantie Demande d assistance ou de service 2 3 3 3 ...

Page 12: ...mm 1 8 po pour les avant trous crayon Matériel nécessaire pour l installation avec décharge à l extérieur compas ou gabarit circulaire de 20 3 cm 8 po cisaille de ferblantier scie à guichet scie sauteuse ruban adhésif pour conduit Pour conduit d évacuation cylindrique raccord de transition 81 3 cm x 25 4 cm 3 1 4 x 10 po à diamètre 15 2 cm 6 po Clapet rond de 15 2 cm 6 po pour un conduit d évacuat...

Page 13: ...ation au dessus d un plafond ou dans autre espace fermé Ne pas utiliser une bouche de décharge murale de 10 2 cm 4 po normalement utilisée pour un équipement de buanderie Ne pas utiliser des conduits de plastique Le système d évacuation nécessaire pour l installation n est pas inclus Déterminer la méthode appropriée pour la décharge à l extérieur On recommande que le conduit de décharge soit insta...

Page 14: ...le plan de travail pour la protection contre les dommages et souillures 3 Si le placard comporte un fond en retrait ajouter une tringle de remplissage de chaque côté Positionner les vis de fixation des tringles aux emplacements indiqués 2 Déterminer quelle méthode de décharge de l air sera utilisée à travers le toit à travers le mur ou sans évacuation Lors de l expédition cette hotte est configuré...

Page 15: ...s excessif Deux personnes ou plus doivent participer aux opérations de manipulation de la hotte Le non respect de cette instruction peut provoquer des blessures du dos ou autres blessures AVERTISSEMENT Pour les éstapes 5 à 10 inclusivement voir la figure 3 5 Placer la hotte à l envers sur un matériau de protection carton ou grande serviette 6 Ôter les vis du couvercle inférieur et le couvercle inf...

Page 16: ...e étroite des trous d accrochage sous les têtes de vis Serrer les vis de montage vérifier que la tête de chaque vis est placée au niveau de la partie étroite du trou d accrochage correspondant Le cas échéant vérifier que le volet de réglage peut pivoter librement dans les deux directions 18 Raccorder le conduit d évacuation à la hotte Assurer l étanchéité à l air des jointures avec du ruban adhési...

Page 17: ... rainures supérieures pousser dans et tirer vers le bas Installation avec recyclage Emboîter le filtre d aluminium à l avant du filtre à charbon Veiller à ce que les pattes du filtre d aluminium soient alignées avec la tirette d extraction du filtre à charbon Pousser l ensemble des filtres dans la rainure supérieure Les rabats du filtre assureront le maintien contre les bords de l ouverture au som...

Page 18: ...disant le rétablissement de l alimentation MISE EN GARDE Cet appareil est conçu uniquement pour la ventilation générale Ne pas l utiliser pour l évacuation de matières ou vapeurs dangereuses ou explosives AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR LATABLE DE CUISSON Ne pas laisser une cuisson en cours à feu vif sans surveillance Un débordement peut provoquer la génération de fu...

Page 19: ... ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile 2 Les visites de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques de l appareil les filtres à air ou les filtres à eau Ces pièces consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie 3 Les réparations lorsque le gros appareil ménager est utilisé à des fins autres que l usage unifamilial normal 4 Les dommages imputables à accident modifi...

Page 20: ...dicatif régional 807 en ONTARIO QUÉBEC Montréal à l exception de la rive sud 1 800 361 3032 Rive Sud Montréal 1 800 361 0950 Québec 1 800 463 1523 Sherbrooke 1 800 567 6966 PROVINCES DE L ATLANTIQUE 1 800 565 1598 Pour plus d assistance Si vous avez besoin d autre d assistance vous pouvez écrire à Inglis Ltée en soumettant toute question ou préoccupation au Service des relations avec la clientèle ...

Reviews: