background image

ES

GT 386

TIPO DE ALIMENTO

CANTIDAD

SUGERENCIAS

q

C

ARNE

100 

G

 - 2 

KG

Carne picada, chuletas, bistecs 

o asados.

w

A

VES

100 

G

 - 2,5 

KG

Pollo entero, en trozos o en 

fi letes.

e

P

ESCADO

100 

G

 - 1,5 

KG

Entero, en medallones o en 
fi letes.

r

V

ERDURA

100 

G

 - 1,5 

KG

Verdura mixta, guisantes, 

brécol, etc.

t

P

AN

100 

G

 - 1 

KG

Pan de molde, pan de obrador 

o bollería.

S

I

 

EL

 

ALIMENTO

 

NO

 

APARECE

 

RECOGIDO

 

EN

 

ESTA

 

TABLA

 

  o su peso es infe-

rior o superior al recomendado, consulte la sección “Cocción y 

calentamiento con microondas”; elija una potencia de 160 W si 

desea llevar a cabo una descongelación.

MENÚ RÁPIDO DE FRITURA AL HORNO

E

STA

 

FUNCIÓN

 

PERMITE

 

 cocinar distintos tipos de alimentos congelados.

E

L

 

HORNO

 

SELECCIONARÁ

 

 automáticamente el método de cocción, así como el tiempo y la potencia necesarios.

q

 

P

ULSE

 

VARIAS

 

VECES

 

EL

 

BOTÓN

 J

ET

 M

ENU

 C

RISP

  

PARA

 

SE

-

LECCIONAR

 

EL

 

TIPO

 

DE

 

ALIMENTO

 .

w

 

G

IRE

 

EL

 

MANDO

 

DE

 

AJUSTE

 

PARA

 

establecer el peso del 

alimento.

e

 

P

ULSE

 

EL

 

BOTÓN

 S

TART

 (I

NICIO

). 

 

D

EPENDIENDO

 

DEL

 

TIPO

 

DE

 

ALIMENTO

ES

 

POSIBLE

 

 que sea necesario 

depositar el alimento, darle la vuelta o removerlo durante 
la cocción (el momento y la necesidad de hacerlo varían 
según el modelo). En tales casos, el horno se detendrá y le 
pedirá que lleve a cabo la acción necesaria. 

 



Abra la puerta.

 



Deposite, remueva o dé la vuelta al ali-

mento.

 



Cierre la puerta y pulse el botón Start 
(Inicio) para reanudar el proceso. 

N

OTA

Si la puerta del horno no se abre (antes 

de 2 minutos)

 

cuando la pantalla muestre el mensaje 

“add food”, el horno se detendrá y activará el “modo de 
espera”. Si la puerta no se abre antes de los 2 minutos in-
dicados y el mensaje presentado en la pantalla es “turn 
food” /“stir food” , el horno continuará cocinando.

TIPO DE ALIMENTO

CANTIDAD RE-

COMENDADA

ACCESORIO

DURANTE LA COCCIÓN

q

A

RROZ

300

G

 - 650

G

I

NTRODUZCA

 

LA

 

BANDEJA

 

DE

 

FRITURA

 

AL

 

HORNO

 

VACÍA

. D

E

-

POSITE

 

EL

 

ALIMENTO

 

CUANDO

 

SE

 

MUESTRE

 

EL

 

MENSAJE

 “

ADD

 

FOOD

” (D

EPOSITAR

 

ALIMENTO

).

R

EMOVER

 

EL

 

ALIMENTO

.

w

P

ASTA

250

G

 - 550

G

I

NTRODUZCA

 

LA

 

BANDEJA

 

DE

 

FRITURA

 

AL

 

HORNO

 

VACÍA

. D

E

-

POSITE

 

EL

 

ALIMENTO

 

CUANDO

 

SE

 

MUESTRE

 

EL

 

MENSAJE

 “

ADD

 

FOOD

” (D

EPOSITAR

 

ALIMENTO

).

R

EMOVER

 

EL

 

ALIMENTO

.

e

A

LITAS

/

REBOZADO

 

DE

 

POLLO

250

G

 - 500

G

U

SE

 

LA

 

BANDEJA

 

DE

 

FRITURA

 

AL

 

HORNO

.

D

AR

 

LA

 

VUELTA

 

AL

 

ALIMENTO

.

r

P

ATATAS

 

FRITAS

250

G

 - 500

G

U

SE

 

LA

 

BANDEJA

 

DE

 

FRITURA

 

AL

 

HORNO

.

R

EMOVER

 

EL

 

ALIMENTO

.

t

P

IZZA

250

G

 - 750

G

U

SE

 

LA

 

BANDEJA

 

DE

 

FRITURA

 

AL

 

HORNO

.

y

Q

UICHE

250

G

 - 600

G

U

SE

 

LA

 

BANDEJA

 

DE

 

FRITURA

 

AL

 

HORNO

.

u

P

ESCADO

 

EMPANADO

/

PALITOS

 

DE

 

PESCADO

250

G

 - 500

G

I

NTRODUZCA

 

LA

 

BANDEJA

 

DE

 

FRITURA

 

AL

 

HORNO

 

VACÍA

. D

E

-

POSITE

 

EL

 

ALIMENTO

 

CUANDO

 

SE

 

MUESTRE

 

EL

 

MENSAJE

 “

ADD

 

FOOD

” (D

EPOSITAR

 

ALIMENTO

).

D

AR

 

LA

 

VUELTA

 

AL

 

ALIMENTO

.

i

C

ORDON

 B

LEU

/

FILETES

 

DE

 

POLLO

1 - 4 

UDS

. (100 - 

125 

G

/

UD

.)

I

NTRODUZCA

 

LA

 

BANDEJA

 

DE

 

FRITURA

 

AL

 

HORNO

 

VACÍA

. D

E

-

POSITE

 

EL

 

ALIMENTO

 

CUANDO

 

SE

 

MUESTRE

 

EL

 

MENSAJE

 “

ADD

 

FOOD

” (D

EPOSITAR

 

ALIMENTO

).

D

AR

 

LA

 

VUELTA

 

AL

 

ALIMENTO

.

S

I

 

EL

 

ALIMENTO

 

NO

 

APARECE

 

RECOGIDO

 

EN

 

ESTA

 

TABLA

 

  o su peso es inferior o superior al recomendado, consulte la sección “Cocción y calentamiento con microondas”.

N

OTA

 Puede agregar una pequeña cantidad de aceite o mantequilla a la bandeja de fritura al horno durante la etapa de precalentamiento.

E

STA

 

FUNCIÓN

 

PERMITE

 

CALENTAR

 

 o cocinar pizzas u otros alimentos con base de masa. También permite freír huevos y 

beicon, salchichas, hamburguesas, etc.

U

TILICE

 

GUANTES

 

PARA

 

HORNO

 

 

el mango especial suministrado para retirar 

la bandeja de fritura al horno

 si ésta está caliente.

E

XTREME

 

LA

 

PRECAUCIÓN

 

 para evitar el contacto con la 

superfi cie situada bajo la parrilla.

N

O

 

COLOQUE

 

LA

 

BANDEJA

 

DE

 

FRITURA

 

AL

 

HORNO

 

CALIENTE

 

 

sobre superfi cies vulnerables al calor.

q

 

P

ULSE

 

EL

 

BOTÓN

 C

RISP

 (F

RITURA

 

AL

 

HORNO

). 

w

 

G

IRE

 

EL

 

MANDO

 

DE

 

AJUSTE

 

 para establecer el tiempo 

de cocción que desee.

e

 

P

ULSE

 

EL

 

BOTÓN

 S

TART

 (I

NICIO

). 

N

O

 

ES

 

POSIBLE

 

CAMBIAR

 

EL

 

NIVEL

 

DE

 

POTENCIA

 

 ni activar/desactivar la 

función Grill durante el uso de la función Crisp . 

E

L

 

HORNO

 

USA

 

AUTOMÁTICAMENTE

 

 las funciones de microondas y 

parrilla para calentar la bandeja de fritura al horno. Ello permite 

que ésta alcance su temperatura útil y comience a dorar y freír 

al horno el alimento rápidamente.

V

ERIFIQUE

  

que la bandeja de fritura al horno se encuen-

tre correctamente colocada en el centro del plato girato-
rio de cristal.

U

TILICE

 

SÓLO

 

 la bandeja de fritura al horno sum-

inistrada en conjunto con esta función. Las 

bandejas de fritura al horno de otros fabricantes 
no dan buenos resultados con esta función.

coc

coc

ina

ina

ina

ina

r p

r p

r p

r p

izz

izz

izz

izz

as 

as 

as 

as 

u o

u o

u o

tro

tro

tro

s a

s a

s a

lim

lim

lim

ent

ent

ent

os 

os 

os 

con

con

con

 ba

 ba

 ba

se 

se 

se 

de 

de 

de 

mas

mas

mas

mas

a. 

a. 

a. 

a. 

Tam

Tam

Tam

Tam

bié

bié

FRITURA AL HORNO

E

L

 

HORNO

 

Y

 

LA

 

BANDEJA

 

DE

 

FRITURA

 

AL

 

HORNO

  

alcanzan tem-

peraturas muy elevadas durante el uso de esta función.

ALIMENTOS CONGELADOS:  

S

I

 

EL

 

PESO

 

ES

 

INFERIOR

 

O

 

SUPERIOR

 

AL

 

RECOMENDADO

 

Consulte la sección “Cocción y calentamiento 
con microondas” y elija una potencia de 160 W 
para llevar a cabo la descongelación.

S

I

 

LA

 

TEMPERATURA

 

DEL

 

ALIMENTO

 

ES

 

SUPERIOR

 

 a la de 

congelación  (-18 °C), elija un peso inferior al real.

S

I

 

LA

 

TEMPERATURA

 

DEL

 

ALIMENTO

 

 es inferior a la de 

congelación (-18 °C), elija un  peso superior al real.

E

STA

 

FUNCIÓN

 

PERMITE

 

 descongelar carne, aves, pescado, verduras y pan. La función Jet Defrost (Descongelación 

rápida) sólo es apta para alimentos cuyo peso neto se encuentre comprendido entre 100 g y 2,5 Kg.

C

OLOQUE

 

SIEMPRE

 

EL

 

ALIMENTO

 

 sobre el plato giratorio de cristal.

q

 

P

ULSE

 

VARIAS

 

VECES

 

EL

 

BOTÓN

 J

ET

 D

EFROST

 

PARA

 

SELECCI

-

ONAR

 

EL

 

TIPO

 

DE

 

ALIMENTO

.

w

 

G

IRE

 

EL

 

MANDO

 

DE

 

AJUSTE

 

 para es-

tablecer el peso del alimento.

e

 

P

ULSE

 

EL

 

BOTÓN

 J

ET

 S

TART

 . 

A

L

 

ALCANZAR

 

EL

 

PUNTO

 

MEDIO

 

DEL

 

PROCESO

 

 de descongelación, el horno se detendrá y 

mostrará en la pantalla el mensaje 

TURN  FOOD

 .

 



Abra la puerta.

 



Dé la vuelta al alimento.

 



Cierre la puerta y pulse el botón 
Start (Inicio) para reanudar el proceso.

N

OTA

 El horno reanudará el proceso automática-

mente al cabo de 2 minutos si no se ha dado la vuelta 

al alimento. En este caso, la duración del proceso de 
descongelación será mayor.

lar

 ca

 ca

rne

rne

rne

, a

, a

, a

ves

ves

ves

ves

, p

, p

, p

, p

esc

esc

esc

esc

ado

ado

ado

ado

, v

, v

, v

, v

erd

erd

erd

erd

ura

ura

ura

s y

s y

s y

s y

 pa

 pa

 pa

 pa

n. 

n. 

n. 

La 

La 

La 

La 

fun

fun

fun

fun

ció

ció

ció

ció

n J

n J

n J

n J

et 

et 

et 

et 

Def

Def

Def

Defros

ent

to 

tre

endido

tre 100 g

DESCONGELACIÓN RÁPIDA

COCINA SALUDABLE

E

STA

 

FUNCIÓN

 

SIRVE

 

PARA

 

 verdura y pescado.

U

TILICE

 

SIEMPRE

 

LA

 

VAPORERA

 

FACILITADA

 

 cuando emplee esta 

función.

q

 

P

ULSE

 

VARIAS

 

VECES

 

EL

 

BOTÓN

 F

ITNESS

 

para seleccionar 

el tipo de alimento. (Vea la tabla.)

w

 

G

IRE

 

EL

 

MANDO

 

DE

 

AJUSTE

 

 para programar el peso del 

alimento.

e

 

P

ULSE

 

EL

 

BOTÓN

 

DE

 

PUESTA

 

EN

 

MARCHA

V

IERTA

 

 100 ml (1 dl) de agua en el fondo de la 

vaporera.

C

OLOQUE

 

 la comida sobre la rejilla de vapor.

C

UBRA

 

 con una tapa

.

¡L

A

 

VAPORERA

 

ESTÁ

  diseñada  para utilizarse con hornos microondas exclusivamente!

N

O

 

LA

 

UTILICE

 

con ninguna otra función. 

S

I

 

UTILIZA

 

LA

 

VAPORERA

 

 con otras funciones puede estropearse. 

C

OMPRUEBE

 

SIEMPRE

  

QUE

 el plato giratorio gira sin problemas antes de poner en marcha el horno.

C

OLOQUE

 

SIEMPRE

 

 la vaporera sobre el plato giratorio de cristal. 

Ð

Ê

Ð

q

P

ATATAS

 / T

UBÉRCULOS

 

 

150 

G

 - 500 

G

U

TILICE

 

PIEZAS

 

DE

 

TAMAÑO

 

UNIFORME

 

Corte la verdura en trozos del mismo tamaño.
Deje que reposen durante 1 o 2 minutos después de la cocción.

w

V

ERDURAS

 

(colifl or y brócoli)

150 

G

 - 500 

G

e

V

ERDURAS

 

CONGELADAS

 

 

150 

G

 - 500 

G

D

EJE

 

QUE

 

REPOSEN

 

 durante 1 o 2 minutos.

r

F

ILETES

 

DE

 

PESCADO

 

150 

G

 - 500 

G

D

ISTRIBUYA

 

LOS

 

FILETES

 

DE

 

MANERA

 

UNIFORME

 

 en la rejilla de vapor. Coloque las piezas delgadas 

de forma escalonada. Deje que reposen durante 1 o 2 minutos después de la cocción.

t

F

ILETES

 

DE

 

POLLO

150 

G

 - 500 

G

U

TILICE

 

FILETES

 

DEL

 

MISMO

 

TAMAÑO

  

y distribúyalos de manera uniforme en la rejilla de vapor.  

Si están congelados, descongélelos antes.
Deje que reposen durante 3 o 5 minutos después de la cocción.

y

F

RUTA

150 

G

 - 500 

G

C

ORTE

 

LA

 

FRUTA

 

EN

 

TROZOS

 

DEL

 

MISMO

 

TAMAÑO

.

Si está muy madura, programe un peso inferior al real para evitar que se cocine en exceso. 
Deje que repose durante 2 o 3 minutos después de la cocción.

GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA 

3/7

Summary of Contents for GT 386 MIR

Page 1: ...ICK REFERENCE GUIDE CONTROL PANEL PAUSE OR STOP COOKING TO PAUSE COOKING THE COOKING CAN BE PAUSED to check turn or stir the food by opening the door The setting will be main tained for 10 minutes TO CONTINUE COOKING CLOSE THE DOOR and press the Jet Start button ONCE The cooking is resumed from where it was paused PRESSING THE START BUTTON TWICE will increase the time by 30 seconds IF YOU DON T WA...

Page 2: ...aves and Grill in order to heat the Crisp plate This way the Crisp plate will rapidly reach its working temperature and begin to brown and crisp the food cook p k p k pizz izz izz izzas as as and and and and ot ot ot other her her her do do do dough ugh ugh ugh ba ba ba based sed sed sed fo fo fo food od od od It It It It is is is is al al al also so so so goo goo good f d f d f d for or fry fry C...

Page 3: ... CUISSON VOUS POUVEZ SUSPENDRE LA CUISSON pour vérifier re tourner ou mélanger les aliments en ouvrant sim plement la porte Les réglages seront conservés pendant 10 minutes POUR POURSUIVRE LA CUISSON FERMEZ LA PORTE et appuyez UNE FOIS sur la touche Jet Start La cuisson reprend là où elle a été interrompue SI VOUS APPUYEZ DEUX FOIS sur la touche Start le temps de cuisson est augmenté de 30 seconde...

Page 4: ...TTE CRISP deviennent très chauds lors de l utilisation de cette fonction UTILISEZ EXCLUSIVEMENT l assiette Crisp fournie avec cette fonction Les autres assiettes Crisp disponibles sur le marché ne donneront pas de résultats comparables avec cette fonction UIRE O OU F U F U FAIR AIR AIRE R E R E R E RÉCH ÉCH ÉCH ÉCHAUF AUF AUF AUFFER FER FER DE DE DES Q S Q S QUIC UIC UICHES HES HES de de des p s p...

Page 5: ...para establecer los minutos AL HACERLO EL RELOJ QUEDARÁ ESTABLECIDO y en funcionamiento SI PULSA EL BOTÓN STOP PARADA durante el ajuste de la hora el horno abandonará la operación y activará el modo de espera en tal caso la pantalla mostrará sólo dos puntos NOTA Si el ajuste de la hora no se lleva a cabo antes de que finalice el tiempo de espera del modo de ajuste de hora 1 minuto el horno ac tiva...

Page 6: ... la bandeja de fritura al horno Ello permite que ésta alcance su temperatura útil y comience a dorar y freír al horno el alimento rápidamente VERIFIQUE quelabandejadefrituraalhornoseencuen trecorrectamentecolocadaenelcentrodelplatogirato riodecristal UTILICE SÓLO labandejadefrituraalhornosum inistradaenconjuntoconestafunción Las bandejasdefrituraalhornodeotrosfabricantes nodanbuenosresultadoscones...

Page 7: ...p drukt zal de in stelling afgesloten worden en de modus stand by geopend worden waarbij alleen punten weergegeven worden OPMERKING Indien de huidige klokinstelling niet voltooid wordt vóór de instelmodus onderbreking van de klok 1 minuut zal het naar de modus stand by gaan waarbij alleen punten weergegeven worden VOEDINGSSPANNING 230 V 50 HZ NOMINAAL INGANGSVERMOGEN 1900 W ZEKERING 10 A UK 13 A U...

Page 8: ... opwarmen en bereiden van pizza s en andere deegproducten Het is tevens geschikt voor het bakken van eieren en spek worstjes hamburgers enz VERZEKER u ervan dat de crispplaat goed in het midden van het glazen draaiplateau is geplaatst GEBRUIK OVENHANDSCHOENEN of de meegeleverde speciale cri sphandgreep om de hete crispplaat uit de oven te nemen LET EROP DAT U DE PLAAT onder het grillele ment niet ...

Page 9: ... STOP o aprire la porta per far cessare il segnale NOTA Se si apre e chiude la porta al termine del proces so di cottura le impostazioni rimangono memorizzate per 60 secondi FUNZIONE COTTURA E RISCALDAMENTO A MICROONDE UTILIZZARE QUESTA FUNZIONE per normali operazioni di cottura e riscaldamento di verdure pesce patate e carne q PREMERE IL TASTO POTENZA ripetutamente per impo stare il livello di po...

Page 10: ...aldare il piatto Crisp In questo modo il piatto Crisp raggiungerà rapidamente la temperatura ottima le per iniziare a dorare e rendere croccanti gli alimenti CON QUESTA FUNZIONE usare solamente il piatto Crisp in dotazione L uso di altri piatti di questo tipo con questa funzione non darà i risultati attesi are quich ich iche e piz piz pizza za ed ed ed ed alt alt alt altre re re pie pie pie pietan...

Page 11: ...ENIE ALEBO UKONČENIE VARENIA PRERUŠENIE VARENIA AK CHCETE JEDLO SKONTROLOVAŤ obrátiť alebo premie šať proces prerušíte otvorením dvierok Nastavené hodnoty sa udržia 10 minút POKRAČOVANIE VARENIA ZATVORTE DVIERKA a RAZ stlačte tlačidlo Jet Start Varenie pokračuje ďalej od okamihu prerušenia AK STLAČÍTE TLAČIDLO START DVAKRÁT predĺžite dobu procesu o 30 sekúnd AK NECHCETE POKRAČOVAŤ VO VARENÍ VYBERT...

Page 12: ...IE PEČENIA NIE JE MOŽNÉ ZMENIŤ HLADINU VÝKONU ani zapnúť vypnúť funkciu grilovania POČAS POUŽÍVANIA TEJTO FUNKCIE POUŽÍVAJ TE JEDINE dodávaný tanier na pečenie Crisp Plate Iné taniere na pečenie Crisp Plate na trhu nezabezpečia pri používaní tejto funkcie uspokojivé výsledky RÚRA ZAČNE AUTOMATICKY používať na ohrev taniera na pečenie Crisp Plate mikrovlnné žiarenie a gril Týmto spôsobom tanier Cri...

Page 13: ...TDVAKRÁT se doba prodlouží o 30 vteřin JESTLIŽE UŽ NECHCETE POKRAČOVAT VYJMĚTE JÍDLO Z TROUBY zavřete dvířka a stiskně te tlačítko STOP POZNÁMKA Po skončení vaření osvětlení trouby stále svítí dokud nestisknete tlačítko STOP To je normál ní ZVUKOVÝ SIGNÁL bude po ukončení tepelné úpravy znít jednou za minutu po dobu 10 minut Chcete li signál zrušit stiskněte tlačítko STOP nebo otevřete dvířka POZN...

Page 14: ...EJTE JEN talíř Crisp který je součás tí vybavení Jiné talíře Crisp které jsou na trhu nezaručí při použití této funkce opti mální výsledek a peč peč peč pečení ení ení ení pi pi pi pizzy zzy zzy zzy a a a jin jin jin jin jiných ých ých ých jí jí jí jídel del del z z z těs těs těsta ta ta Té Té Též j ž j ž j ž je v e vhod hod hod hodná ná ná pro pro pro pro sm sm smaže CRISP POZNÁMKA Pokud dvířka v...

Reviews: