background image

8

INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR DE LA SÉCHEUSE

Assistance ou Service

Si vous avez besoin d’asistance ou service, consulter d’abord la 
section “Dépannage”. On peut obtenir de l'aide supplémentaire 
en téléphonant le 1-800-461-5681 Du lundi au vendredi - de 
8 h 00 à 18 h 00 (HNE) samedi - de 8 h 30 à 16 h 30 (HNE) ou 
écrire au :

Centre d'interaction avec la clientèle

Whirlpool Canada Inc.
1901 Minnesota Court

Mississauga, Ontario L5N 3A7

Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de 
téléphone où l’on peut vous joindre dans la journée.
Pour installation et service, composer le : 1-800-807-6777 ou 
visitez notre site Web à www.whirlpool.com/canada.

Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour 
référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous 
devez présenter un document prouvant la date d’achat ou 
d’installation.

Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre appareil 
ménager pour mieux vous aider à obtenir assistance ou service en 
cas de besoin. Vous devrez connaître le numéro de modèle et le 
numéro de série au complet. Cette information est donnée sur la 
plaque signalétique indiquant les numéros de modèle et de série, 
située dans le logement de la porte à l’intérieur de la sécheuse.

Nom du marchand ______________________________________________

Numéro de série ________________________________________________

Adresse ________________________________________________________

Numéro de téléphone ___________________________________________

Numéro de modèle______________________________________________

Date d’achat____________________________________________________

SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

AVERTISSEMENT

DANGER

Voici le symbole d’alerte de sécurité.

Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous
et à d’autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :

Summary of Contents for Gold GGQ9800PB0

Page 1: ...nformation about your appliance to help you obtain assistance or service if you ever need it You will need to know your complete model number and serial number You can find this information on the model and serial number label located at the top inside dryer door well Dealer name____________________________________________________ Serial number __________________________________________________ Ad...

Page 2: ...at have been previously cleaned in washed in soaked in or spotted with gasoline dry cleaning solvents other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode Do not allow children to play on or in the dryer Close supervision of children is necessary when the dryer is used near children Before the dryer is removed from service or discarded remove the door to the...

Page 3: ...tend into the interior of the vent to secure vent 5 Clean exhaust vent periodically depending on use but at least every 2 years or when installing your dryer in a new location When cleaning is complete be sure to follow the Installation Instructions supplied with your dryer for final product check WARNING For your safety the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire ...

Page 4: ... the selector to the desired volume On other models the End of Cycle signal is part of the Start button and is selectable Turn the START button to ON or OFF The signal will sound only if the selector is set to On 6 Select the desired Option See Dryer Cycle Descriptions separate sheet 7 If desired add fabric softener sheet Follow package instructions 8 Push the START button Stopping and Restarting ...

Page 5: ...Your drying rack has front legs Slide rear pegs into the dimples on the back wall of the dryer Lower the front legs to rest on the dryer opening Style 2 Your drying rack does not have front legs Do not remove the lint screen Slide drying rack over the bottom of the dryer door opening Push down to secure rack on frame 2 Put wet items on top of rack leaving space between items Do not allow items to ...

Page 6: ...y a power failure Press START to resume operation or press PAUSE CANCEL to cancel the cycle For error message E1 or E2 service codes Service is required Call for service Dryer will not run Check the following Is the power cord plugged in Has a fuse blown or has a circuit breaker tripped There may be 2 fuses or circuit breakers for the dryer Check to make sure both fuses are intact and tight or tha...

Page 7: ...ns attached to or furnished with the product Whirlpool Canada Inc will pay for FSP replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials or workmanship Service must be provided by a Whirlpool designated service company Whirlpool Canada Inc will not pay for 1 Service calls to correct the installation of your dryer including venting Heavy 4 10 2 cm metal exhaust vent must be used ...

Page 8: ...e la porte à l intérieur de la sécheuse Nom du marchand ______________________________________________ Numéro de série ________________________________________________ Adresse ________________________________________________________ Numéro de téléphone ___________________________________________ Numéro de modèle______________________________________________ Date d achat____________________________...

Page 9: ...use où elle sera exposée aux intempéries Ne pas jouer avec les commandes Ne pas utiliser un produit assouplissant de tissu ou des produits pour éliminer la statique à moins qu ils ne soient recommandés par le fabricant du produit assouplissant de tissu ou du produit Ne pas utiliser la chaleur pour faire sécher des articles fabriqués avec du caoutchouc mousse ou des matériaux semblables Nettoyer le...

Page 10: ...s joints Ne pas utiliser de ruban adhésif pour conduit des vis ou autres dispositifs de fixation qui se prolongent à l intérieur du conduit pour fixer celui ci 5 Nettoyer périodiquement le conduit d évacuation selon l utilisation mais au moins à tous les 2 ans ou lors de l installation de la sécheuse à un nouvel endroit Après le nettoyage veuillez suivre les instructions d installation fournies av...

Page 11: ...programme Pour arrêter la sécheuse Ouvrir la porte de la sécheuse ou tourner le bouton de commande de programme à OFF arrêt REMARQUE Le bouton de commande de programme doit pointer vers une zone d arrêt Off quand la sécheuse n est pas utilisée Pour remettre la sécheuse en marche Fermer la porte Choisir un nouveau programme et une nouvelle température si désiré Appuyer sur la touche START mise en m...

Page 12: ... Les articles contenant mousse caoutchouc ou plastique doivent être séchés sur une corde à linge ou par le programme de séchage à l air Consulter le tableau suivant 4 Mettre la sécheuse en marche Régler de nouveau le programme pour compléter le séchage si nécessaire ENTRETIENDELASÉCHEUSE Nettoyagedel emplacementdelasécheuse Éviter de laisser des éléments qui pourraient obstruer le débit de combust...

Page 13: ... le fixer avec la vis 4 Brancher la sécheuse ou reconnecter la source de courant électrique DÉPANNAGE Essayer d abord les solutions suggérées ici ce qui vous évitera peut être le coût d une visite de service Fonctionnementdelasécheuse Codes de message modèles électroniques seulement Pour le message d erreur PF panne de courant vérifier ce qui suit La sécheuse est elle branchée sur une prise électr...

Page 14: ...surséchage peut causer de l électricité statique qui attire la charpie Voir Descriptions des programmes de séchage feuille séparée A t on laissé du papier ou un mouchoir de papier dans les poches Est ce que l on méprend le boulochage pour de la charpie Le boulochage duvet à la surface est causé par l usure normale et le lavage Taches sur la charge ou décoloration L assouplissant de tissus pour séc...

Page 15: ...duits non approuvés par Whirlpool Canada Inc 5 Le coût des pièces de rechange et de la main d œuvre pour les appareils utilisés hors du Canada 6 Le ramassage et la livraison Ce produit est conçu pour être réparé à domicile 7 Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d une modification non autorisée faite à l appareil 8 Les frais de voyage ou de transport pour les clients qui habitent dans d...

Page 16: ...oits réservés Registered Trademark TM Trademark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada Inc Licensee in Canada Marque déposée TM Marque de commerce de Whirlpool U S A Emploi licencié par Whirlpool Canada Inc au Canada 1 04 Printed in U S A Imprimé aux É U ...

Reviews: