background image

9

SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

Outillage et pièces

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer 
l’installation.

Outils nécessaires

Pièces fournies 

Brides de fixation (2) 

Vis de fixation de 2

¹⁄₂

" (6,4 cm) (2) 

Pièces nécessaires

Un connecteur de conduit - homologation UL ou CSA

Connecteurs de fils - homologation UL

Consulter les codes locaux. Inspecter la source d’électricité 
disponible. Voir “Spécifications électriques”.
Toute opération sur les circuits électriques doit être exécutée par 
un installateur/électricien qualifié et certifié.

Exigences d’emplacement

C'est à l'utilisateur qu'incombe la responsabilité d'assurer une 
installation convenable. S'assurer d'avoir tout le nécessaire pour 
une installation convenable. C'est à l'installateur qu'incombe la 
responsabilité de se conformer aux espacements d'installation 
spécifiés dans ces instructions.
IMPORTANT : Respecter toutes les prescriptions des codes et 
règlements en vigueur. Lors de l'installation de la table de cuisson, 
utiliser les dimensions minimum indiquées. 

Afin de supprimer le risque de brûlures ou d'incendie en se 
penchant au-dessus des unités de surface chauffées, le 
rangement en armoire au-dessus des unités de surface doit 
être évité. Si le rangement en armoire est envisagé, le risque 
peut être réduit par l'installation d'une hotte de cuisine 
opérant horizontalement sur un minimum de 5" (12,7 cm) 
au-delà du bas des armoires.

La table de cuisson doit être spécifique, et son installation 
approuvée seule ou sur un four encastré sous comptoir. 
Vérifier que la boîte de brûleur comporte une étiquette 
d'installation approuvée. Si vous ne trouvez pas cette 
étiquette, contactez votre vendeur pour confirmer que votre 
table de cuisson est bien approuvée.

Les fours approuvés pour ce type d'installation comportent 
une étiquette d'approbation située sur le dessus du four. Si 
vous ne trouvez pas cette étiquette, contactez votre vendeur 
pour confirmer que votre four est bien approuvé. Consulter les 
Instructions d'installation du fabricant du four pour obtenir 
l'approbation de l'utilisation en encastrement et les 
dimensions correctes.

Pour l'installation de la table de cuisson sur un four encastré 
sous comptoir, ne pas fixer la table de cuisson au dessus du 
comptoir avec des brides. Ceci facilitera la dépose de la table 
de cuisson plus tard en cas de besoin de réparation.

La table de cuisson doit être installée à l'écart des zones de 
forts courants d'air, telles que fenêtres, portes et évents ou 
ventilateurs de chauffage puissants. La table de cuisson doit 
être installée à un endroit pratique dans la cuisine.

Utiliser les dimensions d'ouverture du dessus du comptoir qui 
sont indiquées dans ces Instructions d'installation. Les 
dimensions données sont les espacements minimum et 
fournissent un dégagement de 0" (0 cm).

L'alimentation électrique reliée à la terre est nécessaire. Voir la 
section “Spécifications électriques”.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne 
suivez pas immédiatement les instructions. 

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous 
ne suivez pas les instructions.  

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et 
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de 
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. 

AVERTISSEMENT

DANGER

Voici le symbole d’alerte de sécurité.

Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous 
et à d’autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou 
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :

Mètre-ruban

Tournevis à lame plate

Marqueur ou crayon

Pince

Summary of Contents for GJC3034RC - Pure 30 Inch Smoothtop Electric Cooktop

Page 1: ...sages will tell you what the potential hazard is tell you how to reduce the chance of injury and tell you what can happen if the instructions are not followed Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to p...

Page 2: ... either alone or over an undercounter built in oven Check the cooktop burner box for an approved installation label If you do not find this label contact your dealer to confirm that your cooktop is approved Ovens approved for this type of installation will have an approval label located on the top of the oven If you do not find this label contact your dealer to confirm that your oven is approved R...

Page 3: ...inet is protected by not less than 0 6 cm flame retardant millboard covered with not less than No 28 MSG sheet steel 0 015 0 04 cm stainless steel or 0 024 0 06 cm aluminum or 0 020 0 05 cm copper D 13 33 cm recommended upper cabinet depth E 2 5 1 cm F 20 52 cm G 18 45 7 cm minimum clearance from upper cabinet to countertop within minimum horizontal clearances to cooktop H Junction box or outlet 1...

Page 4: ... connected directly to the junction box Locate the junction box to allow as much slack as possible between the junction box and the cooktop so that the cooktop can be moved if servicing becomes necessary in the future Do not cut the conduit Use the length of conduit provided A UL listed or CSA approved conduit connector must be provided at each end of the power supply cable at the cooktop and at t...

Page 5: ... place when cooktop is put in cutout 6 Turn the cooktop right side up and place in cutout NOTE Make sure that the front edge of the cooktop is parallel to the front edge of the countertop If repositioning is needed lift entire cooktop up from cutout to prevent scratching the countertop 7 Loosen the screws and rotate the brackets so that they are perpendicular to the edge of the burner box and exte...

Page 6: ...r before servicing Use 8 gauge copper wire Electrically ground cooktop Failure to follow these instructions can result in death fire or electrical shock For cooktops with a 4 wire cable If your home has And you will be connecting to Go to Section 4 wire direct A fused disconnect or circuit breaker box 4 Wire Cable from Power Supply to 4 Wire Cable from Cooktop 3 wire direct A fused disconnect or c...

Page 7: ...using the UL listed wire nuts 8 Install junction box cover 9 Reconnect power 4 Wire Cable from Power Supply to 3 Wire Cable from Cooktop IMPORTANT Use the 4 wire cable from power supply where local codes do not permit connecting the frame ground conductor to the neutral white junction box wire 1 Disconnect power 2 Remove junction box cover if present 3 Connect the flexible cable conduit from the c...

Page 8: ...ertop Do not overtighten Complete Installation 1 Check that all parts are now installed If there is an extra part go back through the steps to see which step was skipped 2 Dispose of recycle all packaging materials 3 Use a mild solution of liquid household cleaner and warm water to remove waxy residue caused by protective shipping material Dry thoroughly with a soft cloth For more information see ...

Page 9: ... le dessus du four Si vous ne trouvez pas cette étiquette contactez votre vendeur pour confirmer que votre four est bien approuvé Consulter les Instructions d installation du fabricant du four pour obtenir l approbation de l utilisation en encastrement et les dimensions correctes Pour l installation de la table de cuisson sur un four encastré sous comptoir ne pas fixer la table de cuisson au dessu...

Page 10: ...uvert d une tôle épaisse d au moins calibre MSG no 28 pour l acier 0 015 0 04 cm pour l acier inoxydable ou 0 024 0 06 cm pour l aluminium ou 0 020 0 05 cm pour le cuivre D Profondeur recommandée des placards muraux 13 33 cm E 2 5 1 cm F 20 52 cm G Dégagement minimal de 18 45 7 cm entre le placard mural et le plan de travail compatible avec la distance minimale horizontale imposée pour la table de...

Page 11: ...s codes le permettent il est recommandé qu un électricien qualifié vérifie que la liaison à la terre et le calibre pour fils sont conformes aux codes locaux Ne pas relier à la terre une canalisation de gaz Vérifier avec un électricien qualifié si vous avez des doutes quant à la qualité de la liaison à la terre de la table de cuisson Ne pas avoir de fusible dans le circuit neutre ou de liaison à la...

Page 12: ...cas de besoin de réparation à l avenir Ne pas couper le conduit Utiliser la longueur de conduit fournie Un connecteur de conduit homologué UL ou CSA doit être fourni à chaque extrémité du câble d alimentation électrique à la table de cuisson et au boîtier de connexion Un connecteur de conduit homologué est déjà fourni à la table de cuisson Si le domicile est équipé d un câblage en aluminium le con...

Page 13: ...sque la table de cuisson est positionnée dans l ouverture 6 Tourner la table de cuisson le côté droit vers le haut et la positionner dans l ouverture REMARQUE S assurer que le bord avant de la table de cuisson est parallèle au bord avant du plan de travail S il est nécessaire de repositionner la table de cuisson la soulever entièrement de l ouverture pour éviter d endommager le plan de travail 7 D...

Page 14: ... avant d entreprendre le travail Utiliser du fil de cuivre de calibre 12 Relier la table de cuisson à la terre Le non respect de ces instructions peut causer un décès un incendie ou un choc électrique AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d entreprendre le travail Utiliser du fil de cuivre de calibre 8 Relier la table de cuisson à la terre Le non...

Page 15: ...eurs depuis le point de distribution avec câble à 3 conducteurs depuis la table de cuisson IMPORTANT Si les codes locaux ne permettent pas le raccordement du conducteur de liaison à la terre au conducteur blanc neutre dans le boîtier de connexion utiliser le câble à 4 conducteurs provenant du point de distribution 1 Déconnecter la source de courant électrique 2 Le cas échéant enlever le couvercle ...

Page 16: ...ver l installation 1 Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées S il reste une pièce passer en revue les différentes étapes pour découvrir laquelle aurait été oubliée 2 Jeter recycler tous les matériaux d emballage et les pièces inutilisées 3 Utiliser une solution douce de nettoyant ménager liquide et de l eau tiède pour enlever tout résidu de cire causé par le matériel d expédition...

Reviews: