background image

10

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

                              

A fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o de daño a las personas que usen

la secadora, deben seguirse las precauciones básicas, incluidas las siguientes:

ADVERTENCIA: 

Lea todas las instrucciones antes de usar la secadora.

No coloque los objetos expuestos a aceite para cocinar 
en su secadora. Los objetos expuestos a aceites para 
cocinar pueden contribuir a una reacción química que 
podría causar que una carga se inflame.

No seque artículos que ya se hayan limpiado, lavado, 
remojado o manchado con gasolina, disolventes de
limpieza en seco, u otras sustancias inflamables o
explosivas ya que despiden vapores que pueden
encenderse o causar una explosión.

No permita que jueguen los niños sobre o dentro de la 
secadora. Es necesaria la cuidadosa vigilancia de los 
niños toda vez que se use la secadora cerca de ellos.

Quite la puerta de la secadora al compartimiento de secado 
antes de ponerla fuera de funcionamiento o de descartarla.

No introduzca las manos en la secadora cuando el tambor 
está en movimiento.

No repare o reemplace ninguna pieza de la secadora ni 
trate de repararla a menos que esto se recomiende 
especificamente en el Manual del propietario o en
instrucciones de reparación publicadas para el usuario 
que usted comprenda y sólo si cuenta con la experiencia 
necesaria para llevar a cabo dicha reparación.

No utilice suavizadores de tejidos o productos para eliminar 
el estático de prendas a menos que lo recomiende el 
fabricante del suavizador de tejidoso las instrucciones del 
producto en uso.

No utilice calor para secar prendas que contengan espuma 
de caucho o materiales de caucho con textura similar.

Limpie el filtro de pelusa antes o depués de cada carga 
de ropa.

Mantenga el área alrededor de la apertura de ventilación 
y las áreas adyacentes a esta apertura sin pelusa, polvo 
o tierra.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

La parte interior de la máquina y el conducto de
ventilación se deben limpiar periódicamente. Esta limpieza 
la debe llevar a cabo un reparador c alificado.

No instale o almacene esta secadora donde estará
expuesta a agua o a la intemperie.

No trate de forzar los controles.

Vea la instrucciones de instalación para los requisitos de 
conexión a tierra.

ADVERTENCIA: Para su seguridad, la información en este manual debe ser observada 
para minimizar el riesgo de incendio o explosión, o para prevenir daños a propiedades, 
heridas o la muerte.

No almacene o use gasolina u otros líquidos y vapores inflamables cerca de éste u otro 
aparato electrodoméstico. 

PASOS QUE USTED DEBE SEGUIR SI HUELE A GAS:

No trate de encender ningún aparato electrodoméstico.

No toque ningún enchufe eléctrico; no use ningún teléfono en su edificio.

Desaloje a todos los ocupantes del cuarto, edificio o área.

Llame inmediatamente a su proveedor de gas desde el teléfono de un vecino. 
Siga las instrucciones de su proveedor de gas.

Si usted no puede comunicarse con su proveedor de gas, llame al departamento 
de bomberos.

La instalación y el servicio deben ser efectuados por un instalador calificado, una 
agencia de servicio o por el proveedor de gas.

Summary of Contents for GGW9878

Page 1: ...n about your appliance to help you obtain assistance or service if you ever need it You will need to know your complete model number and serial number You can find this information on the model and serial number label located at the top inside dryer door well Dealer name____________________________________________________ Serial number __________________________________________________ Address ___...

Page 2: ...t have been previously cleaned in washed in soaked in or spotted with gasoline dry cleaning solvents other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode Do not allow children to play on or in the dryer Close supervision of children is necessary when the dryer is used near children Before the dryer is removed from service or discarded remove the door to the ...

Page 3: ... extend into the interior of the vent to secure vent 5 Clean exhaust vent periodically depending on use but at least every 2 years or when installing your dryer in a new location When cleaning is complete be sure to follow the Installation Instructions supplied with your dryer for final product check WARNING For your safety the information in this manual must be followed to minimize the risk of fi...

Page 4: ...olume of the End of Cycle signal can be adjusted Turn the selector to the desired volume On other models the End of Cycle signal is part of the Start button and is selectable Turn the START button to ON or OFF The signal will sound only if the selector is set to On ULTRA CAPACITY SUPER CAPACITY and SUPER CAPACITY PLUS DRYERS Heavy Work Clothes 4 pair of pants 4 pair of jeans 2 sweatshirts 2 sweatp...

Page 5: ...intScreen Clean the lint screen before each load A screen blocked by lint can increase drying time IMPORTANT Do not run the dryer with the lint screen loose damaged blocked or missing Doing so can cause overheating and damage to both the dryer and fabrics If lint falls off the screen into the dryer during removal check the exhaust hood and remove the lint Every Load Cleaning Style 1 1 The lint scr...

Page 6: ...ile there may be a thumping sound during the first few minutes of operation Is it a gas dryer The gas valve clicking is a normal operating sound DryerResults Clothes are not drying satisfactorily Check the following Is the lint screen clogged with lint Is the exhaust vent or outside exhaust hood clogged with lint restricting air movement Run the dryer for 5 10 minutes Hold your hand under the outs...

Page 7: ...or 1 Service calls to correct the installation of your dryer including venting Heavy 4 in 10 2 cm metal exhaust vent must be used Refer to the venting section of this manual and your Installation Instructions 2 Service calls to instruct you how to use your dryer to replace house fuses or correct house wiring or reset circuit breakers or to replace owner accessible light bulbs 3 Repairs when your d...

Page 8: ...8 Notes ...

Page 9: ...dora Nombre del distribuidor _________________________________________ Número de serie ________________________________________________ Dirección_______________________________________________________ Número de teléfono_____________________________________________ Número del modelo _____________________________________________ Fecha de compra _______________________________________________ SEGURID...

Page 10: ...e prendas a menos que lo recomiende el fabricante del suavizador de tejidoso las instrucciones del producto en uso No utilice calor para secar prendas que contengan espuma de caucho o materiales de caucho con textura similar Limpie el filtro de pelusa antes o depués de cada carga de ropa Mantenga el área alrededor de la apertura de ventilación y las áreas adyacentes a esta apertura sin pelusa polv...

Page 11: ...so que le dé a la secadora o cuando instale la secadora en un nuevo lugar Cuando termine la limpieza revise por última vez el producto asegurándose de seguir las Instrucciones de Instalación que acompañan a su secadora USODELASECADORA Cómocargar Coloque la ropa en la secadora holgadamente No llene en exceso la secadora Deje suficiente espacio para que la ropa rote con libertad El cuadro a continua...

Page 12: ...tener y volver a poner en marcha Usted puede detener su secadora en cualquier momento durante un ciclo Para detener su secadora Abra la puerta de la secadora o gire la perilla de Control de Ciclos a OFF NOTA La perilla de Control de Ciclos debe apuntar hacia el área de Apagado cuando la secadora no está en uso Para volver a poner en marcha su secadora Cierre la puerta Seleccione un nuevo ciclo y t...

Page 13: ...uede en su lugar Limpieza periódica 1 Moje ambos lados del filtro de pelusa con agua caliente 2 Moje un cepillo de nylon con agua caliente y detergente líquido Talle el filtro de pelusa con el cepillo para quitar la acumulación de residuos 3 Enjuague el filtro con agua caliente 4 Seque minuciosamente el filtro de pelusa con una toalla limpia Vuelva a colocar el filtro en la secadora Limpiezadelint...

Page 14: ... para verificar el movimiento del aire Si no lo siente limpie la pelusa del sistema de ventilación o reemplace el ducto de escape con uno de metal pesado o de metal flexible Consulte las Instrucciones de instalación Está el ducto de escape aplastado o retorcido Reemplácelo con un ducto de metal pesado o flexible Consulte las Instrucciones de instalación Están las hojas del suavizante de telas bloq...

Page 15: ...lación de este manual 2 Visitas de servicio técnico para enseñarle a usar su secadora para cambiar fusibles domésticos para corregir la instalación eléctrica de la casa para volver a fijar los disyuntores o para cambiar bombillas de luz que están al alcance del propietario 3 Reparaciones cuando su secadora se use de un modo diferente al doméstico familiar 4 Daños causados por accidente alteración ...

Page 16: ...irlpool Corporation All rights reserved Todos los derechos reservados Registered Trademark TM Trademark of Whirlpool U S A Marca registrada TM Marca de comercio de Whirlpool EE UU 5 02 Printed in U S A Impreso en EE UU ...

Reviews: