background image

11

Revisión de su ventilación

Su secadora debe de estar instalada y ventilada adecuadamente 
para obtener una eficiencia máxima de secado y acortar el tiempo 
de secado. Deje que los espacios de instalación tengan las 
medidas mínimas recomendadas (se encuentran en sus 
Instrucciones de instalación). Vea las Instrucciones de instalación 
para más información.

La secadora no estará bajo garantía si no está instalada y 
ventilada adecuadamente.
NOTA: Las visitas de servicio que resulten necesarias debido a una 
ventilación inadecuada irán por cuenta del cliente, ya sea que se 
trate de una instalación pagada o una hecha por el cliente mismo. 

1. No utilice un ducto de escape de plástico o de aluminio. 

Utilice un ducto de escape de metal pesado o de metal 
flexible de 4 pulg. (10,2 cm). No tuerza o prense el ducto de 
escape de metal flexible. El ducto de escape debe de estar 
completamente extendido para permitir el flujo del aire de 
ventilación. Revise el ducto de escape después de la 
instalación. Vea sus Instrucciones de instalación para los 
requerimientos necesarios para la longitud del ducto.

2. Utilice una capota de ventilación de 4 pulg. (10,2 cm).
3. Utilice el camino más directo posible al instalar el ducto.

4. Utilice abrazaderas para sellar todas las juntas. No use cinta 

adhesiva para conductos, tornillos ni otros dispositivos de 
fijación que se extiendan dentro del ducto de escape, para 
fijar el ducto.

5. Limpie el ducto de escape por lo menos cada 2 años o 

periódicamente según el uso que le dé a la secadora o 
cuando instale la secadora en un nuevo lugar. Cuando termine 
la limpieza revise por última vez el producto, asegurándose de 
seguir las Instrucciones de Instalación que acompañan a su 
secadora.

USO DE LA SECADORA

Cómo cargar

Coloque la ropa en la secadora holgadamente. No llene en exceso la secadora. Deje suficiente espacio para que la ropa rote con 
libertad. El cuadro a continuación ilustra ejemplos de cargas balanceadas que permitirán el movimiento de tambor adecuado.

Peligro de Incendio

Use un ducto de escape de metal pesado.

No use un ducto de escape de plástico.

No use un ducto de escape de aluminio.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar 
la muerte o incendio.

ADVERTENCIA

bien

mejor

SECADORAS DE CAPACIDAD ULTRA, CAPACIDAD SUPER y CAPACIDAD SUPER PLUS

Ropa pesada de trabajo

4 pantalones
4 pantalones de mezclilla
2 sudaderas
2 pantalones de deporte
4 camisas

Carga mixta

  3 sábanas (1 de cama doble, 
     2 de camas gemelas)
  4 fundas
  9 camisetas
  9 pantalones cortos
  3 blusas
10 pañuelos de mano
  3 camisas

Toallas

10 toallas para baño
10 toallas para manos
14 toallas faciales
  1 tapete de baño

Artículos delicados

3 camisolas
1 bata de casa
4 fondos
8 prendas de ropa interior
2 juegos de ropa de dormir
1 vestido de niño

SECADORAS DE CAPACIDAD EXTRAGRANDE

Ropa pesada de trabajo

3 pantalones
4 jeans
2 overoles
3 camisas

Carga mixta

3 sábanas tamaño matrimonial
4 fundas para almohadas
8 camisetas
6 pantalones cortos
2 blusas
8 pañuelos

Toallas

10 toallas para baño
10 toallas para manos
14 toallas faciales
  1 tapete de baño

Artículos delicados

3 camisolas
1 bata
4 fondos
6 piezas de ropa interior
2 juegos de pijamas
1 juego de ropa para niños

Summary of Contents for GGW9878

Page 1: ...n about your appliance to help you obtain assistance or service if you ever need it You will need to know your complete model number and serial number You can find this information on the model and serial number label located at the top inside dryer door well Dealer name____________________________________________________ Serial number __________________________________________________ Address ___...

Page 2: ...t have been previously cleaned in washed in soaked in or spotted with gasoline dry cleaning solvents other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode Do not allow children to play on or in the dryer Close supervision of children is necessary when the dryer is used near children Before the dryer is removed from service or discarded remove the door to the ...

Page 3: ... extend into the interior of the vent to secure vent 5 Clean exhaust vent periodically depending on use but at least every 2 years or when installing your dryer in a new location When cleaning is complete be sure to follow the Installation Instructions supplied with your dryer for final product check WARNING For your safety the information in this manual must be followed to minimize the risk of fi...

Page 4: ...olume of the End of Cycle signal can be adjusted Turn the selector to the desired volume On other models the End of Cycle signal is part of the Start button and is selectable Turn the START button to ON or OFF The signal will sound only if the selector is set to On ULTRA CAPACITY SUPER CAPACITY and SUPER CAPACITY PLUS DRYERS Heavy Work Clothes 4 pair of pants 4 pair of jeans 2 sweatshirts 2 sweatp...

Page 5: ...intScreen Clean the lint screen before each load A screen blocked by lint can increase drying time IMPORTANT Do not run the dryer with the lint screen loose damaged blocked or missing Doing so can cause overheating and damage to both the dryer and fabrics If lint falls off the screen into the dryer during removal check the exhaust hood and remove the lint Every Load Cleaning Style 1 1 The lint scr...

Page 6: ...ile there may be a thumping sound during the first few minutes of operation Is it a gas dryer The gas valve clicking is a normal operating sound DryerResults Clothes are not drying satisfactorily Check the following Is the lint screen clogged with lint Is the exhaust vent or outside exhaust hood clogged with lint restricting air movement Run the dryer for 5 10 minutes Hold your hand under the outs...

Page 7: ...or 1 Service calls to correct the installation of your dryer including venting Heavy 4 in 10 2 cm metal exhaust vent must be used Refer to the venting section of this manual and your Installation Instructions 2 Service calls to instruct you how to use your dryer to replace house fuses or correct house wiring or reset circuit breakers or to replace owner accessible light bulbs 3 Repairs when your d...

Page 8: ...8 Notes ...

Page 9: ...dora Nombre del distribuidor _________________________________________ Número de serie ________________________________________________ Dirección_______________________________________________________ Número de teléfono_____________________________________________ Número del modelo _____________________________________________ Fecha de compra _______________________________________________ SEGURID...

Page 10: ...e prendas a menos que lo recomiende el fabricante del suavizador de tejidoso las instrucciones del producto en uso No utilice calor para secar prendas que contengan espuma de caucho o materiales de caucho con textura similar Limpie el filtro de pelusa antes o depués de cada carga de ropa Mantenga el área alrededor de la apertura de ventilación y las áreas adyacentes a esta apertura sin pelusa polv...

Page 11: ...so que le dé a la secadora o cuando instale la secadora en un nuevo lugar Cuando termine la limpieza revise por última vez el producto asegurándose de seguir las Instrucciones de Instalación que acompañan a su secadora USODELASECADORA Cómocargar Coloque la ropa en la secadora holgadamente No llene en exceso la secadora Deje suficiente espacio para que la ropa rote con libertad El cuadro a continua...

Page 12: ...tener y volver a poner en marcha Usted puede detener su secadora en cualquier momento durante un ciclo Para detener su secadora Abra la puerta de la secadora o gire la perilla de Control de Ciclos a OFF NOTA La perilla de Control de Ciclos debe apuntar hacia el área de Apagado cuando la secadora no está en uso Para volver a poner en marcha su secadora Cierre la puerta Seleccione un nuevo ciclo y t...

Page 13: ...uede en su lugar Limpieza periódica 1 Moje ambos lados del filtro de pelusa con agua caliente 2 Moje un cepillo de nylon con agua caliente y detergente líquido Talle el filtro de pelusa con el cepillo para quitar la acumulación de residuos 3 Enjuague el filtro con agua caliente 4 Seque minuciosamente el filtro de pelusa con una toalla limpia Vuelva a colocar el filtro en la secadora Limpiezadelint...

Page 14: ... para verificar el movimiento del aire Si no lo siente limpie la pelusa del sistema de ventilación o reemplace el ducto de escape con uno de metal pesado o de metal flexible Consulte las Instrucciones de instalación Está el ducto de escape aplastado o retorcido Reemplácelo con un ducto de metal pesado o flexible Consulte las Instrucciones de instalación Están las hojas del suavizante de telas bloq...

Page 15: ...lación de este manual 2 Visitas de servicio técnico para enseñarle a usar su secadora para cambiar fusibles domésticos para corregir la instalación eléctrica de la casa para volver a fijar los disyuntores o para cambiar bombillas de luz que están al alcance del propietario 3 Reparaciones cuando su secadora se use de un modo diferente al doméstico familiar 4 Daños causados por accidente alteración ...

Page 16: ...irlpool Corporation All rights reserved Todos los derechos reservados Registered Trademark TM Trademark of Whirlpool U S A Marca registrada TM Marca de comercio de Whirlpool EE UU 5 02 Printed in U S A Impreso en EE UU ...

Reviews: