background image

GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS CROSLEY

®

GARANTIE LIMITÉE DE UN AN

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions 
jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Whirlpool”) paiera pour les 
pièces spécifiées par l'usine et la main-d'oeuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit être fourni par 
une compagnie de service désignée par Whirlpool.

WHIRLPOOL NE PRENDRA PAS EN CHARGE

1. Les visites de service pour rectifier l'installation du gros appareil ménager, montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil, 

remplacer ou réparer des fusibles ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile. 

2. Les visites de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques de l'appareil, les filtres à air ou les filtres à eau. Ces 

pièces consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie.

3. Les réparations lorsque le gros appareil ménager est utilisé à des fins autres que l'usage unifamilial normal.

4. Les dommages imputables à : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation 

fautive ou installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou l'utilisation de produits non approuvés par 
Whirlpool.

5. Toute perte d'aliments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur.

6. Le coût des pièces de rechange et de la main-d'œuvre pour les appareils utilisés hors des États-Unis ou du Canada.

7. Le ramassage et la livraison. Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile.

8. Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d'une modification non autorisée faite à l'appareil.

9. Les frais de transport pour le service d'un produit dans les régions éloignées.

10. La dépose et la réinstallation de votre appareil si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé 

conformément aux instructions d'installation fournies.

 

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA 
RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ 
MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE 
PAR LA LOI. WHIRLPOOL N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. CERTAINES 
JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, OU LES 
LIMITATIONS DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, 
DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER DANS VOTRE CAS. CETTE GARANTIE VOUS 
CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT 
VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE.

 

À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand Crosley

®

 autorisé 

pour déterminer si une autre garantie s'applique.

Si vous avez besoin de service, voir d'abord la section “Dépannage” du Guide d'utilisation et d'entretien. Après avoir vérifié la section 
“Dépannage”, de l'aide supplémentaire peut être trouvée en vérifiant la section “Assistance ou service” ou en appelant Whirlpool. Aux 
É.-U., composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le 1-800-807-6777.

9/05

15

Pièces de rechange

Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, 
nous vous recommandons d'utiliser seulement les pièces 
spécifiées par l’usine. Ces pièces conviendront et fonctionneront 
bien parce qu'elles sont fabriquées selon les mêmes 
spécifications précises utilisées pour fabriquer chaque nouvel 
appareil Crosley

®

.  

Pour localiser des pièces de rechange pièces spécifiées par 
l’usine dans votre région :

Téléphoner au Centre pour l’eXpérience de la clientèle au 
1-800-253-1301, ou à votre centre de service désigné le plus 
proche. Au Canada composez le 1-800-807-6777.

Pour des renseignements sur la façon de contacter Crosley 
Corporation, veuillez consulter la première page de ce document.

Ensemble de la boîte de vitesses couvert par votre garantie 

Summary of Contents for CAWB522SQ0

Page 1: ...__________________________________ Address ________________________________________________________ Phone number__________________________________________________ Model number __________________________________________________ Purchase date __________________________________________________ WASHER SAFETY Table of Contents Table des matières ASSISTANCE OR SERVICE 1 WASHER SAFETY 1 WASHER USE 2 WASH...

Page 2: ...leaning solvents or other flammable or explosive substances to the wash water These substances give off vapors that could ignite or explode Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for 2 weeks or more HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE If the hot water system has not been used for such a period before using the washing machine turn on all hot water ...

Page 3: ...quid fabric softener NOTE Do not spill or drip any fabric softener onto the clothes Undiluted fabric softener can stain fabrics Always dilute fabric softener with warm water Too much fabric softener can make some items diapers and towels nonabsorbent If this happens do not use it every load or use less of it in each load Style 1 With liquid fabric softener dispenser on some models Use only liquid ...

Page 4: ...ands and squeezing while pushing upward with thumbs 2 Rinse dispenser under warm water then replace it NOTE Some models are equipped with a liquid fabric softener dispenser To avoid damage to the washer or clothing do not wash clothes with the liquid fabric softener dispenser removed or add detergent or bleach to this dispenser it is for liquid fabric softener only Water Inlet Hoses Replace inlet ...

Page 5: ...w the manufacturer s directions when adding detergent and fabric softener to the dispensers on some models Measure detergent and fabric softener Slowly pour into the dispensers Wipe up all spills Dilute fabric softener in the fabric softener dispenser Did you put powdered or color safe bleach in the liquid chlorine bleach dispenser on some models Add powdered or liquid color safe bleach directly t...

Page 6: ... Is your water colder than 60 F 15 6 C Wash water colder than 60 F 15 6 C may not completely dissolve the detergent Did you use the proper cycle time for the load Reducing wash time duration is another way to reduce lint Stains on load Did you follow the manufacturer s directions when adding detergent and fabric softener Measure detergent and fabric softener Use enough detergent to remove soil and...

Page 7: ... used for other than normal single family household use 4 Damage resulting from accident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or use of products not approved by Whirlpool 5 Any food loss due to refrigerator or freezer product failures 6 Replacement parts or repair labor costs for units operated outside...

Page 8: ...archand ______________________________________________ Numéro de série ________________________________________________ Adresse ________________________________________________________ Numéro de téléphone ___________________________________________ Numéro de modèle______________________________________________ Date d achat____________________________________________________ SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE ...

Page 9: ...l eau de lavage Ces substances peuvent émettre des vapeurs susceptibles de s enflammer ou d exploser Dans certaines conditions de l hydrogène gazeux peut se former dans un circuit d eau chaude qui n a pas été utilisé pendant 2 semaines ou plus LE GAZ HYDROGÈNE EST EXPLOSIBLE Si le circuit d eau chaude n a pas été utilisé pendant une telle période avant d utiliser la laveuse ouvrir tous les robinet...

Page 10: ... lors du programme de rinçage Verser l eau de Javel autour de l agitateur pas directement sur la charge pour éviter d endommager les vêtements ou autres articles de la charge 3 FACULTATIF Ajouter l assouplissant liquide pour tissu REMARQUE Ne pas renverser ou dégoutter d assouplissant de tissu sur les vêtements Un assouplissant de tissu non dilué peut causer des taches sur les tissus Toujours dilu...

Page 11: ... de Javel et 2 tasses 500 mL de détergent Verser ceci dans votre laveuse et lui faire faire un programme complet à l eau chaude Répéter ce processus au besoin Enlever tous les résidus d eau dure en utilisant seulement des nettoyants sans danger pour la laveuse Nettoyage du distributeur d assouplissant de tissu liquide sur certains modèles 1 Retirer le distributeur en prenant le dessus à deux mains...

Page 12: ...aient être correctement installés et les écrous serrés Régler les pieds de nivellement arrière au besoin Voir les instructions d installation Vérifier la plomberie du domicile pour voir s il y a des fuites Le panier de la laveuse est décentré Le panier de la laveuse a t il été tiré en avant lors du chargement Pousser le panier au centre avant de commencer le lavage La charge est elle équilibrée et...

Page 13: ...chaude et froide ont ils été inversés Voir les instructions d installation pour plus de renseignements Lorsque votre fréquence de charges lavées augmente la température de l eau peut baisser lorsqu on choisit une température chaude ou tiède Ceci est normal A t on sélectionné un réglage de température Warm Warm tiède tiède Sur les modèles sans commande automatique de la température qui ont un régla...

Page 14: ...arge Séparer les articles de teinte foncée des articles blancs ou clairs La température de lavage était elle trop basse Utiliser les lavages à l eau tiède ou chaude si sans danger pour la charge S assurer que votre système d eau chaude permet d effectuer un lavage à l eau chaude Avez vous utilisé suffisamment de détergent ou avez vous une eau dure Utiliser plus de détergent pour laver la saleté in...

Page 15: ... DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI DESSUS LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI WHIRLPO...

Page 16: ...8578242 2005 All rights reserved Tous droits réservés Registered Trademark of The Crosley Group Inc Marque déposée de The Crosley Group Inc 9 05 Printed in U S A Imprimé aux É U ...

Reviews: