background image

 

Use 

The hood is designed to be used either for exhausting or filter 
version. 

Ducting version

 

The hood is equipped with a top air outlet B for discharge of 
fumes to the outside (exhaust pipe and pipe fixing clamps not 
provided).   

Connect the hood and discharge holes on the walls with a 
diameter equivalent to the air outlet (connection flange). 
Using the tubes and discharge holes on walls with smaller 
dimensions will cause a diminution of the suction performance 
and a drastic increase in noise. 

Any responsibility in the matter is therefore declined.  

Use a duct of the minimum indispensible length. 

Use a duct with as few elbows as possible (maximum 
elbow angle: 90°). 

Avoid drastic changes in the duct cross-section. 

Use a duct with an as smooth as possible inside. 

The duct must be made of certified material. 

Attention! If the hood is supplied with carbon filter, then it 
must be removed. 
  

Filter version 

In the case of not being able to discharge the fumes and the 
steam of cooking outside, the hood in the filter version can 
be used mounting the F deflector on the flue and one or more 
carbon filters (on the basis of the model possessed). The 
fumes and steam are recycled into the kitchen through upper 
grill H. Attention! If the hood is not supplied with carbon 
filter, then it must be ordered and mounted. 

 

Installation 

Preparing for installation 

 

 WARNING: 

 this is a heavy product; the hood 

should only be lifted and installed by two or more people. 
The minimum distance between the supporting surface for the 
cooking equipment on the hob and the lowest part of the 
range hood must be not less than 50cm from electric cookers 
and 70cm from gas or mixed cookers. 
If the instructions for installation for the gas hob specify a 
greater distance, this must be adhered to. 

 

  Electrical connection 

The mains power supply must correspond to the rating 
indicated on the plate situated inside the hood. If provided with 
a plug connect the hood to a socket in compliance with current 
regulations and positioned in an accessible area, after 
installation. If it not fitted with a plug (direct mains connection) 
or if the plug is not located in an accessible area, after 
installation,  apply a double pole switch in accordance with 
standards which assures the complete disconnection of the 
mains under conditions relating to over-current category III, in 
accordance with installation instructions. 
Warning! Before re-connecting the hood circuit to the mains 
supply and checking the efficient function, always check that 

the mains cable is correctly assembled. 

 

Mounting 

Fig. 3 
Expansion wall plugs are provided to secure the hood to most 
types of walls/ceilings. However, a qualified technician must 
verify suitability of the materials in accordance with the type of 
wall/ceiling. The wall/ceiling must be strong enough to take 
the weight of the hood. Do not tile, grout or silicone this 
appliance to the wall. Surface mounting only. 
  

 

Operation 

The hood is fitted with a control panel with aspiration speed 
selection control and a light switch to control cooking area 
lights. 
Use the high suction speed in cases of concentrated kitchen 
vapours.  It is recommended that the cooker hood suction is 
switched on for 5 minutes prior to cooking and to leave in 
operation during cooking and for another 15 minutes 
approximately after terminating cooking.  

 

Maintenance 

 

 WARNING:  

 

Use safety gloves. 

Disconnect the appliance from the power supply. 

Or if the appliance has been connected through a plug and 
socket, then the plug must be removed from the socket. 

 

Cleaning 

 

 WARNING:  

 

Never use steam cleaning equipment. 

Disconnect the appliance from the power supply. 

The cooker hood should be cleaned regularly (at least with the 
same frequency with which you carry out maintenance of the 
fat filters) internally and externally.  Clean using the cloth 
dampened with neutral liquid detergent. Do not use abrasive 
products. DO NOT USE ALCOHOL! 
WARNING:  Failure to carry out the basic cleaning 
recommendations of the cooker hood and replacement of the 
filters may cause fire risks.  
Therefore, we recommend oserving these instructions. 
The manufacturer declines all responsibility for any damage to 
the motor or any fire damage linked to inappropriate 
maintenance or failure to observe the above safety 
recommendations. 

 

Grease filter 

Traps cooking grease particles.  
The grease filter must be cleaned once a month using non 
aggressive detergents, either by hand or in the dishwasher, 
which must be set to a low temperature and a short cycle.  
When washed in a dishwasher, the grease filter may discolour 
slightly, but this does not affect its filtering capacity. 
To remove the grease filter, pull the spring release handle. 
Fig. 1 

 

Summary of Contents for AKR7541IX

Page 1: ...DE Montage und Gebrauchsanweisung EN Instruction on mounting and use FR Prescriptions de montage et mode d emploi ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...f ohne Aufsicht weder von Kindern noch von Personen mit herabgesetzten körperlichen sensuellen oder mentalen Fähigkeiten oder ohne die erforderliche Erfahrung und Kenntnis benutzt werden es sei denn sie wurden durch für ihre Sicherheit verantwortliche Personen entsprechend eingewiesen Kinder nicht mit dem Gerät spielen lassen Zugängliche Teile können beim Gebrauch mit Kochgeräten heiss werden Kund...

Page 5: ...ektor F auf den Kamin und ein oder mehrere Kohlefilter Kommt daraufan um welches Model es sich handelt die Dämpfe und Gerüche werden in die Küche Recyclirt durch ein Gitter H Achtung Sollte die Dunstabzugshaube nicht mit einem Aktivkohlefilter versehen sein ist dieser zu bestellen und vor Inbetriebnahme des Gerätes einzusetzen Befestigung Vorbereitung zur Installationen WARNUNG Bedingt durch das s...

Page 6: ...iger langen Benutzungsdauer die Sättigung des Aktivkohlefilters auf Auf jeden Fall muß der Filtereinsatz mindestens alle 4 Monate ausgewechselt werden Er kann NICHT gereinigt oder erneut aktiviert werden Entfernen Sie den die Fettfilter Bauen Sie die den Motor abdeckenden Aktivkohlefilter ein je nach Modell Stellen Sie sicher dass die Stifte R am Abluftkanal in die Schlitze S eingreifen drehen Sie...

Page 7: ...y with the appliance Accessible parts may become hot when used with cooking appliances Customer care do not repair or replace any parts of the appliance unless specifically recommended by the manual All other maintenance operations must be carried out by a qualified technician When drilling through the wall pay attention not to damage electric connections and or pipes Air vents must always dischar...

Page 8: ...es the complete disconnection of the mains under conditions relating to over current category III in accordance with installation instructions Warning Before re connecting the hood circuit to the mains supply and checking the efficient function always check that the mains cable is correctly assembled Mounting Fig 3 Expansion wall plugs are provided to secure the hood to most types of walls ceiling...

Page 9: ... cover A to access the lamp housing A If the lights do not work make sure that the lamps are fitted properly into their housings before you call for technical assistance After sales service Before calling the After Sales Service 1 See if you can solve the problem yourself with the help of the suggestions given in the Troubleshooting guide 2 Switch the appliance off and back on again it to see if t...

Page 10: ... doit en aucun cas être utilisé par des enfants en bas âge ou des personnes handicapées physiques mentales sensorielles ou inexpérimentées sans l aide d une personne responsable de leur sécurité Les enfants doivent être surveillés afin qu ils ne jouent pas avec l appareil Les pièces accessibles peuvent se réchauffer de façon importante quand elles sont utilisées avec des appareils pour la cuisson ...

Page 11: ...ion Si la hotte est livrée sans filtre à charbon celui ci doit être commandé et monté avant la mise en service Installation Préparation pour l installation AVVERTISSEMENT produit ayant un poids excessif le déplacement et l installation de la hotte doivent être effectués par un minimum de deux personnes La distance minimum entre la superficie de support des récipients sur le dispositif de cuisson e...

Page 12: ...on la fréquence d utilisation et la régularité du nettoyage du filtre à graisses En tout cas il est nécessaire de changer le filtre aprés au maximum quatre mois IL NE PEUT PAS être nettoyé ou régénéré Retirez les filtres graisses Monter les filtres de façon qu ils recouvrent le moteur Contrôlez que les chevilles R présentes sur le support de ventilation se trouvent en face des fentes S puis tourne...

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ...LIB0014312 Ed 07 10 ...

Reviews: