background image

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

производящими колебания?

•  Основание прибора было извлечено из упаковки?

Примечание: легкий шум, являющийся результатом циркуляции
охлаждающего газа, в том числе после остановки компрессора,
является нормальным явлением.

3.  Зеленый индикатор (если предусмотрен) выключен, а

прибор не работает.

•  Произошел перерыв в энергоснабжении?
•  Вилка правильно вставлена в электрическую розетку?
•  Электрический кабель не поврежден?

4.  Зеленый индикатор (если предусмотрен) выключен, но

прибор работает.

•  Зеленый индикатор поврежден. Обратиться в сервисный центр

для замены.

5.  Компрессор работает непрерывно.

•  В прибор были помещены горячие продукты?
•  Дверь прибора долго оставалась открытой?
•  Прибор находится в слишком теплом помещении или рядом с

источником тепла?

•  Термостат установлен в правильное положение?
•  Была случайно нажата кнопка быстрого замораживания (если

предусмотрена)?

6. Чрезмерное образование инея на верхних кромках.

•  Пробки канала отвода талой воды установлены правильно?
•  Дверь прибора плотно закрыта?
•  Прокладка двери прибора повреждена или деформирована?

(См. главу "Установка")

Были сняты 4 дистанционные детали? (См. главу "Установка")

7.  Образование конденсата на внешних стенках прибора.

•  Образование конденсата в особых климатических условиях

(влажность выше 85%) или при расположении прибора во
влажных и плохо проветриваемых помещениях является
нормальным явлением. Однако это не вызывает ухудшения
рабочих характеристик прибора.

8.  Неравномерный слой инея на внутренних стенках прибора.

•  Это считается нормальным явлением.

СОВЕТЫ ПО ЗАЩИТЕ ОКPУЖАЮЩЕЙ СPЕДЫ
1. Упаковка 

Для упаковки прибора используется материал, допускающий 100%-
ную вторичную переработку, о чем свидетельствует нанесенный на
него соответствующий символ

. Удаление материала должно

осуществляться в соответствии с действующими местными
нормами. Упаковочный материал (целлофановые пакеты,
элементы из полистирола и т.п.) является потенциальным
источником опасности для детей и должен храниться в
недоступном для них месте.

2. Сдача на утилизацию

Прибор изготовлен из материалов, допускающих повторное использование

.

Данный прибор имеет маркировку в соответствии с Европейской
директивой 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment

(WEEE Утилизация электрического и электронного оборудования).
Обеспечивая надлежащую утилизацию изделия, потребитель
способствует предотвращению возможного негативного
воздействия на окружающую среду и здоровье людей.

Символ 

имеющийся на изделии или в сопроводительной 

документации, указывает на то, что данное изделие не может
удаляться в отходы как бытовой мусор, а должно быть доставлено
на специализированный пункт переработки электрических и
электронных приборов.
При сдаче прибора в утилизацию приведите его в нерабочее
состояние, срезав электрический кабель питания и сняв дверцы и
полки так, чтобы дети не могли попасть внутрь прибора.
При сдаче холодильника на утилизацию придерживайтесь
соответствующих местных правил и сдавайте его в специальные
центры по переработке отходов, не оставляя прибор без
присмотра даже на несколько дней, так как он является
источником потенциальной опасности для детей. Более подробную
информацию о том, как следует обращаться с прибором, а также о
его сдаче и переработке можно получить в соответствующем
местном учреждении, службе сбора бытового мусора или в
магазине, в котором было приобретено это изделие.

Для справки:

Настоящий прибор не заполнен CFC. В охлаждающем контуре
используется фреон R134а (HFC) или R600a (HC), см. паспортную
табличку внутри прибора.
Для приборов с изобутаном (R600a):изобутан это природный газ, не
оказывающий воздействия на окружающую среду, но являющийся
горючим. В связи с этим необходимо проверять трубопроводы
системы охлаждения на отсутствие повреждений.
В данном приборе может содержаться парниковые газы-
фторуглероды, трактуемые в Киотском Протоколе; хладагент
содержится в герметичном замкнутом контуре системы.
Хладагент R134a: Классифицирован как газ, имеющий потенциал
влияния на глобальное потепление GWP, равный 1300.

Заявление о соответствии

• Данный прибор предназначен для хранения продуктов питания

и изготовлен в соответствии с правилами (EC) N. 1935/2004.

• Данное изделие разработано, изготовлено и реализовано в

соответствии:
- нормы безопасности Директивы "Низкое напряжение"
2006/95/CE (которая заменяет Директиву 73/23/CEE с ее
последующими изменениями).
- с правилами защиты, предусмотренными Директивой "ЭМС"
2004/108/CE.

• Электрическая защита прибора гарантирована только в том

случае, если прибор правильно подключен к эффективно
действующему заземляющему устройству в соответствии с
законодательными нормами.a

ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Прежде чем обращаться в сервисный центр:
1.

Проверьте, нельзя ли самостоятельно ликвидировать

неисправность.

2.

Вновь включите прибор, чтобы убедиться в

устранении неисправности. При получении
отрицательного результата выключите прибор и
повторите операцию через один час.

3.

В случае сохранения неисправности следует

обратиться в центр технического обслуживания. 

Сообщить: 

• тип неполадки, 
• модель, 
• сервисный номер (номер, следующий после слова

SERVICE на паспортной табличке, находящейся
внутри прибора). 

• Ваш полный адрес,
• Ваш номер телефона и код города. 

INSTRUCTIONS FOR USE

GB

1. 

Lid handle

2. 

Lock (if provided)

3. 

Seal

4. 

Defrost water drain plug (if present)

5. 

Control panel

6. 

Basket (if present)

7. 

Condenser (located at the rear)

INSTALLATION
• Please refer to the chapter "BEFORE USING THE

APPLIANCE".

• Unpack the appliance.
• Remove the 4 protection pieces inserted between

lid and appliance.

• Ensure that the defrosting water drainage plug (if

provided) is correctly positioned 

(4)

.

• For best operation of the appliance and in order to

avoid damage when the lid is opened, leave a space of
at least 7 cm from the rear wall and 7 cm at the sides.

• Fit the accessories (if provided).

1. Thermostat:

it can be used to adjust the internal

temperature of the appliance.

2.  Red LED (if provided):

Indicates that the appliance

temperature is not sufficiently low.

3.  Green LED (if provided):

indicates that the appliance is on.

4.  Yellow LED (if provided):

when on, it indicates that the

fast freeze function has been activated.

5.  Fast freeze pushbutton (if provided):

activates/deactivates the fast freeze function.

The exact configuration of the controls may vary
according to the model.

Switching on the appliance

• The appliance is factory set for optimum operation at a

temperature of -18°C.

• Plug in the appliance.
• The green LED lights up (if provided).
• Also the red LED (if provided) will switch on because the

temperature inside the appliance is not yet sufficiently low
for food storage. The red LED will normally switch off
within the first six hours after the appliance is switched on.

• After connecting the appliance to the mains supply and when

the optimal temperature has been reached (this phase takes
about 1 hour during which the lid will not open), ensure that
the fast freeze button is not pressed (the yellow LED, if
provided, is off).

• Place food inside the product only when the red LED (if

provided) has switched off.

• Thanks to the efficient lid seal, the appliance lid will not re-

open easily immediately after closing. Wait a few minutes
before re-opening the lid of the appliance.

Temperature Adjustment

Use the thermostat to select the ideal storage temperature. To
adjust the internal temperature, proceed as follows:
• Turn the thermostat knob to 1 for a storage temperature

that is less cold.

• Turn the thermostat knob to 6 /

for a colder storage

temperature.

• For partial loads, or when the load indicator is below the "e"

symbol inside the appliance (if present), it is advisable to
move the thermostat to the lower position (on "e", if present
on the thermostat scale).

Climatic Class

Amb. T. (°C)

Amb. T. (°F)

SN

From 10 to 32

From 50 to 90

N

From 16 to 32

From 61 to 90

ST

From 16 to 38

From 61 to 100

T

From 16 to 43

From 61 to 110

CO Small

cod

. 5019  613  01

100/B

Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals

Summary of Contents for AFG 6212 B

Page 1: ...нт содержится в герметичном замкнутом контуре системы Хладагент R134a Классифицирован как газ имеющий потенциал влияния на глобальное потепление GWP равный 1300 Заявление о соответствии Данный прибор предназначен для хранения продуктов питания и изготовлен в соответствии с правилами EC N 1935 2004 Данное изделие разработано изготовлено и реализовано в соответствии нормы безопасности Директивы Низк...

Page 2: ...вливайте выровняв по горизонтали холодильник на полу способном выдерживать вес прибора выбрав при этом пространство соответствующее его размеру и назначению Устанавливайте прибор в сухом и хорошо проветриваемом помещении Прибор предназначен для эксплуатации в помещениях с температурой расположенной в следующем диапазоне определенном на основании климатического класса который указан на заводской та...

Page 3: ... they may burst Do not eat ice cubes or ice lollies immediately after taking them out of the appliance since they may cause cold burns Before servicing or cleaning the appliance unplug it from the mains or disconnect the electrical power supply Do not install the appliance in places exposed to direct sunlight or near heat sources in order to avoid increasing power consumption Do not store or use g...

Page 4: ...roduct has been designed manufactured and marketed in compliance with the safety objectives of Low Voltage Directive 2006 95 EC replacing 73 23 EEC and subsequent amendments the protection requirements of Directive EMC 2004 108 CE The electrical safety of the appliance can only be guaranteed if the product is connected to an approved earth connection AFTER SALES SERVICE Before contacting After Sal...

Page 5: ...ervezték és megfelel az EK 1935 2004 sz előírásának A készülék terve konstrukciója és forgalmazása megfelel a kisfeszültségről szóló a 73 23 EGK irányelv és annak módosításai helyébe lépő 2006 95 EK irányelv biztonsági célkitűzéseinek a 2004 108 EG sz EMC irányelv védelmi követelményeinek A készülék elektromos biztonsága csak akkor garantálható ha megfelelően kerül csatlakoztatásra előírásszerűen ...

Page 6: ...ja le az áramot Tilos a készüléket napsütésnek közvetlenül kitett helyen vagy valamilyen hőforrás közelében felállítani mert ez az energiafogyasztás növekedését eredményezné A készülék és más háztartási gép közelében tilos benzint gázt vagy egyéb tűzveszélyes folyadékokat tárolni és használni A felszabaduló gőzök ugyanis tüzet okozhatnak vagy robbanást idézhetnek elő A készülék üzembe helyezését é...

Page 7: ...nej lub czyszczenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka lub wyłączyć zasilanie Nie instalować urządzenia w miejscach wystawionych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani w pobliżu źródeł ciepła ponieważ spowoduje to wzrost zużycia energii elektrycznej Nie przechowywać ani nie używać benzyny czy innych gazów lub płynów łatwopalnych w pobliżu urządzenia lub innego sprzętu AGD Wydzielane przez...

Page 8: ...echowywania artykułów spożywczych i zostało wyprodukowane zgodnie z przepisami WE Nr 1935 2004 Urządzenie niniejsze jest zaprojektowane produkowane i sprzedawane zgodnie z wymogami bezpieczeństwa zawartymi w Dyrektywie Niskie napięcie 2006 95 WE która zastępuje Dyrektywę 73 23 EWG wraz z jej późniejszymi modyfikacjami wymogami odnośnie zabezpieczeń Dyrektywy EMC Kompatybilność Elektromagnetyczna 2...

Page 9: ...Prehlásenie o zhode Tento spotrebič je určený na skladovanie potravinárskych výrobkov a je vyrobený v súlade s požiadavkami nariadení noriem ES číslo 1935 2004 Tento spotrebič bol navrhnutý vyrobený a uvedený na trh v súlade s bezpečnostnými predpismi Nízkonapäťovej smernice 2006 95 ES ktorá nahrádza smernicu 73 23 EHS v znení následných úprav ochrannými požiadavkami smernice EMC 2004 108 ES Elekt...

Page 10: ...de bude priamo vystavený slnečným lúčom v blízkosti tepelných zdrojov pretože to znamená zvýšenie spotreby energie V blízkosti mrazničky alebo iných domácich spotrebičov neskladujte a nepoužívajte benzín alebo iné horľavé kvapaliny a plyny Uvoľňované výpary môžu spôsobit požiar alebo výbuch Spotrebič vyrovnajte do vodorovnej polohy na podlahe ktorá udrží jeho hmotnost a na mieste ktoré vyhovuje ro...

Page 11: ...t omrzliny v ústech Před každou údržbou nebo čištěním spotřebiče vytáhněte přívodní kabel ze zásuvky nebo ho odpojte od elektrické sítě Spotřebič byste neměli instalovat na místo kde by byl přímo vystaven slunečním paprskům nebo do blízkosti tepelného zdroje protože tyto faktory zvyšují spotřebu elektrické energie V blízkosti mrazničky ani jiných elektrických spotřebičů nepoužívejte benzín nebo ji...

Page 12: ...č je určen k uchovávání potravin a byl vyroben v souladu s předpisem ES č 1935 2004 Tento spotřebič byl navržen zkonstruován a prodán v souladu s bezpečnostními ustanoveními Směrnice pro nízké napětí 2006 95 ES která nahrazuje směrnici 73 23 EHS a následující změny požadavky na ochranu směrnice EMC 2004 108 ES Elektrické zabezpečení spotřebiče je zajištěno pouze v případě správného připojení k úči...

Reviews: