background image

18

Compléter le raccordement

1. Ouvrir le robinet d'arrêt manuel sur la canalisation de gaz. Le 

robinet est ouvert lorsque la manette est parallèle à la 
canalisation.

2. Vérifier tous les raccordements en les badigeonnant d'une 

solution de détection des fuites non corrosive approuvée. 
L'apparition de bulles indique une fuite. Réparer toute fuite 
éventuelle.

3. Ôter les têtes, chapeaux et grilles de brûleur de surface du 

sachet de pièces. Insérer l'onglet de la tête de brûleur dans 
l'encoche de la base du brûleur. Placer le chapeau de brûleur 
sur la tête de brûleur. Une tête de brûleur correctement 
placée doit être horizontale. Si les têtes de brûleur ne sont 
pas correctement placées, les brûleurs de surface risquent 
de ne pas s'allumer et une génération constante d'étincelles 
peut se produire. Placer les grilles de brûleur sur les brûleurs 
et chapeaux. 

Achever l'installation

Système d'allumage électronique

Contrôle du fonctionnement des brûleurs de surface

1. Enfoncer et tourner les boutons de commande de brûleur de 

surface à la position “HI” (élevé). 

Le gaz doit s'enflammer sur le brûleur de surface en moins de 
4 secondes. Lors de l'allumage initial du brûleur de surface, le 
délai d'allumage peut être supérieur à 4 secondes du fait de 
la présence d'air dans la canalisation de gaz. 

2. Vérifier que la flamme est bleue à la position “HI”. Elle doit 

être propre et douce. On ne doit pas observer de pointe 
jaune, ni d'effet de soufflage ou de séparation entre les 
flammes et le brûleur. Il est normal d'observer parfois des 
éclairs oranges; ceci est dû à différents éléments dans l'air ou 
le gaz.

3. Répéter à la position “LO” (bas).

4. Après avoir vérifié le bon fonctionnement du brûleur, tourner 

les boutons de commande à “OFF” (arrêt).

Si le brûleur ne s'allume pas correctement :

Ramener le bouton de commande du brûleur de surface à la 
position “OFF”. 

Vérifier que le cordon d'alimentation est branché et 
correctement alimenté (fusible grillé? disjoncteur ouvert?) 

Vérifier que chaque robinet d'arrêt est ouvert. 

Vérifier que les chapeaux et têtes de brûleur sont 
correctement placés sur la base du brûleur.

S'assurer à nouveau du bon fonctionnement des brûleurs. Si un 
brûleur ne s'allume toujours pas, contacter le revendeur ou un 
dépanneur agréé.

A. Robinet fermé
B. Robinet ouvert

A. Chapeau de brûleur
B. Tête de brûleur

C. Ouverture de tube d’arrivée de gaz
D. Base du brûleur

E. Encoche

F. Onglet

A

A

B

C

D

E

F

Summary of Contents for 9761893A

Page 1: ...AS DE CÂBLAGE 19 9761893B You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how to reduce the chance of injury and tell you what can happen if the instructions are not followed Your safety and the safety of others are very important We have provided many ...

Page 2: ...ier WARNING Gas leaks cannot always be detected by smell Gas suppliers recommend that you use a gas detector approved by UL or CSA For more information contact your gas supplier If a gas leak is detected follow the What to do if you smell gas instructions IMPORTANT Do not install a ventilation system that blows air downward toward this gas cooking appliance This type of ventilation system may caus...

Page 3: ...ed electrical supply is required See Electrical Requirements section Proper gas supply connection must be available See Gas Supply Requirements section The gas and electric supply should be located as shown in Gas and Electric Connection Locations in the Location Requirements section so that they are accessible without requiring removal of the cooktop IMPORTANT To avoid damage to your cabinets che...

Page 4: ...tection Association 1 Batterymarch Park Quincy MA 02169 7471 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland OH 44131 5575 A 120 volt 60 Hz AC only 15 amp fused electrical circuit is required A time delay fuse or circuit breaker is also recommended It is recommended that a separate circuit serving only this range be provided Electronic ignition systems operate within wide voltage limits...

Page 5: ...flexible stainless steel tubing gas connector designed by CSA to connect the cooktop to the rigid gas supply line A 1 3 cm male pipe thread is needed for connection to the female pipe threads of the inlet to the appliance pressure regulator Do not kink or damage the flexible metal tubing when moving the cooktop Rigid pipe connection The rigid pipe connection requires a combination of pipe fittings...

Page 6: ... wiring during installation The pressure regulator and flexible stainless steel gas supply line connector can be assembled to the cooktop now or after the cooktop is installed in the cutout See Make Gas Connection section 1 Using two or more people place the cooktop upside down on a covered surface 2 Remove foam strip from hardware package Remove backing from foam strip Apply foam strip adhesive s...

Page 7: ...inked Complete Connection 1 Open the manual shutoff valve in the gas supply line The valve is open when the handle is parallel to the gas pipe 2 Test all connections by brushing on an approved noncorrosive leak detection solution If bubbles appear a leak is indicated Correct any leak found 3 Remove surface burner heads caps and grates from parts package Insert tab in burner head into notch in burn...

Page 8: ...occur Occasional orange flashes are normal and reflect different elements in the air or gas 3 Repeat at LO position 4 After verifying the proper burner operation turn the control knobs to OFF If burners do not light properly Turn surface burner control knob to the OFF position Check that the power supply cord is plugged in and the circuit breaker has not tripped or the fuse blown Check that the ga...

Page 9: ... G L1 A B RF 1 Switch Valve B 18 BK 7 A LF 2 B 18 BK 6 A 18 W 11 18 BU 18 18 BU 17 18 W 12 18 W 10 18 BU 15 18 BU 14 18 BK 4 LR 4 B 18 BK 5 A 5 18 BK 4 20 OR 19 RR Switch Valve Switch Valve Switch Valve Igniter Igniter Spark Module Wiring Diagram 36 91 4 cm Cooktop 20 OR 22 2 20 OR 21 4 18 W 2 20 OR 19 1 N 3 5 5 L1 N 4 L1 N 3 L1 N 2 L1 N 20 OR 20 18 W 9 18 BK 1 18 G 3 Power Supply N L1 G L1 1 L1 N...

Page 10: ...10 Notes ...

Page 11: ...n décès Ne pas entreposer ni utiliser de l essence ou d autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager QUE FAIRE DANS LE CAS D UNE ODEUR DE GAZ Ne pas tenter d allumer un appareil Ne pas toucher à un commutateur électrique Ne pas utiliser le téléphone se trouvant sur les lieux Appeler immédiatement le fournisseur de gaz à partir du télé...

Page 12: ...fications électriques Une source de gaz adéquate doit être disponible Voir la section Spécifications de l alimentation en gaz Veiller à placer les sources de gaz et d électricité selon les indications de la section Emplacements des raccordements des sources de gaz et d électricité dans la section Exigences d emplacement de façon à être accessibles sans dépose de la table de cuisson IMPORTANT Pour ...

Page 13: ... 2 7 2 cm A Détendeur fourni flèche pointée vers la table de cuisson B Prise de courant à 3 broches reliée à la terre avec polarité correcte C 18 45 7 cm minimum D Robinet d arrêt A B C C L C A B D A 18 45 7 cm de dégagement minimum entre placard mural et plan de travail B Placard C 30 76 2 cm sur les modèles de 30 76 2 cm 36 91 4 cm sur les modèles de 36 91 4 cm D Profondeur maximum recommandée d...

Page 14: ... récente édition du code national en vigueur National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 ou CAN CGA B149 IMPORTANT Les tests de fuite de la table de cuisson doivent être effectués selon les instructions du fabricant Type de gaz Gaz naturel La conception de cette table de cuisson a été homologuée par Underwriters Laboratories UL cUL pour l alimentation au gaz naturel ou pour l alimentation au propane après ...

Page 15: ...e La canalisation doit se trouver en un endroit facilement accessible pour les manœuvres d ouverture fermeture Ne pas entraver l accès au robinet d arrêt manuel Le robinet d arrêt manuel est prévu pour ouvrir ou fermer l alimentation en gaz de la table de cuisson Détendeur Le détendeur fourni avec cette table de cuisson doit être utilisé La pression d alimentation du détendeur doit être comme suit...

Page 16: ...n 1 6 mm à partir du bord des côtés du châssis en acier inoxydable et à l arrière REMARQUE La bande de mousse protège la face inférieure du châssis de la table de cuisson des débris et l aide à reposer à plat sur des plans de travail irréguliers Installationdelatabledecuisson 1 Ôter les 2 vis situées de chaque côté de la boîte des brûleurs de la table de cuisson 2 Fixer les 2 brides de retenue à l...

Page 17: ...extrémité filetée la plus grosse des adaptateurs de raccord flexible voir B et F ci dessous 2 Fixer un raccord d adaptation sur le régulateur de pression du gaz et l autre raccord d adaptation sur le robinet d arrêt de la canalisation de gaz Serrer les deux raccords d adaptation 3 Utiliser une clé mixte de et une pince multiprise pour fixer le raccord flexible sur les raccords d adaptation Veiller...

Page 18: ... surface en moins de 4 secondes Lors de l allumage initial du brûleur de surface le délai d allumage peut être supérieur à 4 secondes du fait de la présence d air dans la canalisation de gaz 2 Vérifier que la flamme est bleue à la position HI Elle doit être propre et douce On ne doit pas observer de pointe jaune ni d effet de soufflage ou de séparation entre les flammes et le brûleur Il est normal...

Page 19: ...17 18 BL n 12 18 BL n 10 18 BU n 15 18 BU n 14 18 N n 4 Arrière gauche n 4 B 18 N n 5 A n 5 18 N n 4 20 OR n 19 Arrière droit Source D Alimentation Allumeur Allumeur Allumeur Allumeur Contacteur du robinet Contacteur du robinet Contacteur du robinet Contacteur du robinet Schéma de câblage Table de cuisson 36 91 4 cm 20 OR n 22 Allumeur n 2 20 OR n 21 n 4 18 BL n 2 20 OR n 19 n 1 N n 3 n 5 n 5 L1 N...

Page 20: ...9761893B 2012 Whirlpool Corporation All rights reserved Tous droits réservés 8 12 Printed in U S A Imprimé aux É U ...

Reviews: