Whale GW0500 Manual Download Page 8

Ce système d’évacuation de douche Whale® est conçue pour ne nécessiter qu’un entretien minimal.

ATTENTION: 

Avant d'intervenir sur la pompe, arrêter la pompe et évacuer l'eau du système.

Performance optimale

• Assurez vous que le produit ne contient aucun débris

Contrôle annuels

• Whale® recommande de 

contrôler

le système de tuyauterie du bateau au moins une fois par an pour vérifier

l’absence de fuites et d’obstructions. Un test du système électrique de la pompe est également conseillé. Veillez à ce
que le test électrique soit réalisé par un électricien / technicien qualifié.

NOTE

- Vidanger entièrement le système

Whale ® ne peut pas appliquer la garantie si le système n'est pas complètement vidangé pour l'hiver.

Le marque Whale ® est un marque déposée de Munster Simms Engineering Limited (opérant aussi sous le nom de
Whale®)

Ce produit est conforme à toutes les directives et normes européennes. Merci de contacter Whale ® si des précisions
sont nécessaires.

PROBLEMES

CAUSES POSSIBLES 

SOLUTION POTENTIELLE

La pompe tourne mais
l’eau n’est pas pompée
/ la pompe fonctionne
par intermittence

Le tuyau peut être

obstrué ou comporter

une poche d’air

Nettoyer le tuyau de tout débris et assurez-vous que le tuyau de sortie à

une pente vers le haut jusqu’au passe-coque, sans point-bas

La turbine peut être

bloquée

Retirez le corps de pompe de sa base. Retirez tout débris de la volute

et de la turbine Assurez-vous que la turbine est fermement attachée à

l’arbre et n’est pas fissuré ou endommagé.

La pompe ne tourne
pas

Le fusible a sauté

Assurez-vous que les connections électriques et que les fusibles sont

étanches et ne se sont pas desserrés.

La pompe fonctionne
en continu

Saleté sur le

déclencheur

Nettoyer le déclencheur

Variation de la vitesse
du moteur lorsqu’il
tourne à sec

Fonctionnement normal

13. BREVETS/MARQUES DEPOSEES

14. DECLARATION DE CONFORMITE, STANDARDS, CERTIFICATIONS

12. RESOLUTION DES PROBLEMES

11. HIVERNAGE

10. ENTRETIEN

Interrupteur 3

positions

Marche -
Automatique

Fusible

Marche – Marche forcée

Câble marron et
blanc

Système
d’évacuation
de douche 

Câbles marrons
avec connecteurs
jaunes

Câbles noir

Batterie

Figure 3 - Câblage

Off

8

Attention – Ne 

coupez

pas 

ou 

ne 

raccourcissez

pas 

les câbles car cela annulerait la garantie.

ATTENTION: SENSIBLE A LA POLARITE

Inverser le câblage causera des dommages à la
pompe et au déclencheur.

ATTENTION: 

Risque de feu. Le câblage doit

respecter les standards électriques applicables et
inclure un fusible ou un coupe-circuit de la bonne
taille. Un câblage inapproprié peut entrainer un
incendie pouvant provoquer des blessures ou la
mort.

Summary of Contents for GW0500

Page 1: ...Page 26 Finnish Model Number Description GW0500 B Whale Shower Waste System 500 GPH 32 ltrs min 12 V d c GW0950 B Whale Shower Waste System 950 US GPH 57 ltrs min 12 V d c GW0954 B Whale Shower Waste...

Page 2: ...mmended Fuse Size 2 Amps Automotive 5 Amps Automotive 3 Amps Automotive Current Draw 1 5 Amps 4 Amps 2 Amps Inlet Ports 19mm 1 25mm 1 28mm 1 38mm Outlet Ports 19mm 1 25mm Materials Sump Box ABS Polyca...

Page 3: ...elow the water line unless the system has a vented loop or the thru hull connector is located above the maximum heeled water line 6 Connect inlet hose from drains to the inlet fittings Secure each con...

Page 4: ...Entreprise Road Bangor Co Down BT19 7TA Country United Kingdom Declare under our sole responsibility that the following apparatus Product description Grey Waste Sump Box Model name Whale Product code...

Page 5: ...Issue 14 May 2018 This Whale product is covered by a 1 year warranty Please see the enclosed document for details of our statement of limited warranty For installation or service advice please contact...

Page 6: ...une cloison suppl mentaire 5 NE CONVIENT PAS au pompage de liquides inflammables diesel produits chimiques etc Pour une utilisation dans un syst me d eau grise seulement 6 Ce syst me d vacuation de do...

Page 7: ...votre passe coque NOTE Assurez vous que les connections soient serr es mais pas serr es avec acc s NOTE Cette pompe ne doit pas tre mont e sous le niveau de l eau moins que le syst me ne soit quip d...

Page 8: ...e le tuyau de sortie une pente vers le haut jusqu au passe coque sans point bas La turbine peut tre bloqu e Retirez le corps de pompe de sa base Retirez tout d bris de la volute et de la turbine Assur...

Page 9: ...ntant agr Name Richard Bovill Poste Le responsable de l ing nierie Location Munster Simms Engineering Ltd BT19 7TA Date of Issue 14 May 2018 Ce produit Whale est couvert par une garantie de 1 ans Merc...

Page 10: ...ht durch den Bootsrumpf bohren Sicherstellen dass das Produkt an einer zus tzlichen Bord oder Schottwand montiert wird 5 Nicht geeignet zum Pumpen von brennbaren Fl ssigkeiten Diesel Chemikalien usw N...

Page 11: ...elstahlschrauben 5 Verwenden Sie entweder einen Schlauch mit 19 mm oder 25 mm Innendurchmesser um den Abfluss des Beh lters mit dem Borddurchlass zu verbinden Sichern Sie beide Verbindungen mit Schlau...

Page 12: ...ann keine Garantie gew hrleisten wenn das System bei der Einwinterung nicht komplett entw ssert wurde Whale und Gulper ist eine registrierte Handelsmarke von Munster Simms Engineering limited gewerbli...

Page 13: ...chtigten zeichnungsberechtigten Person Datum 31 05 2012 Richard Bovill Funktion Technischer Direktor Auf dieses Whale Produkt besteht eine 1 j hrige Garantieleistung Bitte lesen Sie sich f r n here In...

Page 14: ...ola aggiuntiva o una paratia 5 NON adatto per l uso con liquidi infiammabili gasolio chimici ecc 6 Il sistema di scarico docce Whale intesa per l installazione in imbarcazioni da diporto per l uso con...

Page 15: ...l sistema disponga di una fessura ventilata oppure il connettore di scarico a mare si trovi sopra il livello massimo inclinato di acqua 6 Collegare il tubo di ingresso dagli scarichi ai raccordi di in...

Page 16: ...E SOLUZIONE La pompa gira ma non pompa acqua impulsi Il tubo potrebbe essere ostruito o presentare bolle d aria Togliere i blocchi dal tubo e assicurarsi che il tubo di uscita sia sopra il connettore...

Page 17: ...zione Direttore Engineering Data di pubblicazione luned 14 maggio 2018 Questo prodotto Whale coperto da una garanzia di 1 anno Si veda il documento allegato per i dettagli sulla nostra dichiarazione d...

Page 18: ...producto est montado en una chapa o mamparo adicional 5 NO es adecuada para el bombeo de l quidos inflamables diesel productos qu micos etc Adecuada solo para aguas grises 6 El sistema de descarga de...

Page 19: ...era NOTA Compruebe que las conexiones sean estancas pero no apriete excesivamente los tornillos abrazaderas de manguera NOTA Esta bomba no debe montarse por debajo de la l nea de flotaci n a menos que...

Page 20: ...onamiento para el invierno drenar completamente el sistema Whale no puede garantizar los derechos en garant a si el sistema no se drena completamente para el acondicionamiento invernal Whale es una ma...

Page 21: ...re y posici n de la persona que vincula al fabricante o representante autorizado Richard Bovill Cargo Director de Ingenier a Fecha de emisi n 14 de mayo de 2018 Este producto Whale tiene una cobertura...

Page 22: ...v ndarens ansvar att kontrollera att pumpen r l mpad f r den anv ndning och d s rskilt kontrollera att materialen r helt kompatibla med v tskorna som ska anv ndas Whale avloppssystem f r duschar b r i...

Page 23: ...ste anv ndas f r att s kra r rn tet Rikta in tankens utlopp s att slangen l per direkt till skrovanslutningen utan hinder F st alla anslutningar med slangkl mmor Om det inte finns n gra anslutningar...

Page 24: ...ljande apparat Produktbeskrivning Pumpsump f r gr vatten Modellnamn Whale Produktkoder GW0500 B GW0950 B och GW0954 B M rkesnamn Whale verensst mmer med f ljande relevanta EU lagstiftning 2014 30 EU...

Page 25: ...ifogat dokument f r information om garantins begr nsningar Kontakta kundservice p Whale f r installation eller servicer dgivning UK Tel 44 0 28 9127 0531 USA Tel 1 616 897 9241 UK Email info whalepump...

Page 26: ...kuvesij rjestelm soveltuu asennettavaksi vapaa ajan aluksiin Jos pumppua aiotaan k ytt muuhun tarkoitukseen tai muunlaisen nesteen pumppaamiseen k ytt j n velvollisuutena on varmistaa ett pumppu sopii...

Page 27: ...u tuloliit nt ihin Varmista liit nn t letkunkiristimill PUTKITUS T RKE Letkuun ei saa muodostua ilmalukkoa ja siksi letkun on ehdottomasti noustava koko matkalta yl sp in rungon l pi asennettuun liitt...

Page 28: ...Vaatimuksen numero EU MSE032 000 Me allekirjoittaneet Valmistajan nimi Munster Simms Engineering Ltd Osoite 2 Enterprise Road Bangor Co Down BT19 7TA Maa Yhdistynyt kuningaskunta vakuutamme omalla vas...

Page 29: ...hale tuotteella on 1 vuoden takuu Rajoitetun takuun ehdot l ytyv t oheisesta asiakirjasta Whale asiakaspalvelusta saat asennukseen ja huoltoon liittyvi lis tietoja UK Tel 44 0 28 9127 0531 USA Tel 1 6...

Page 30: ...NOTES 30...

Page 31: ...NOTES 31...

Page 32: ...Engineering Ltd 2 Enterprise Road Bangor N Ireland BT19 7TA Tel 44 0 28 9127 0531 Web www whalepumps com Email info whalepumps com Whale Support USA Tel 1 616 897 9241 Email usasales whalepumps com 18...

Reviews: