background image

 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO

Grazie per aver acquistato questo prodotto Whale®.

Da oltre 70 anni, Whale spiana la strada nel design e nella produzione di sistemi per l’acqua dolce, la sentina e la gestione dei rifiuti, comprendenti impianti idraulici, 

rubinetti, docce e pompe per le applicazioni a bassa tensione. L’azienda e i suoi prodotti hanno consolidato una reputazione fatta di qualità, affidabilità e innovazione, 

supportata da un eccellente servizio ai clienti. Per maggiori informazioni sulla nostra gamma completa di prodotti visitate la pagina: 

www.whalepumps.com

Pozzetti di raccolta delle acque grigie - Kit di manutenzione

Il pozzetto di raccolta delle acque grigie consente all’utilizzatore di gestire tutte le acque grigie a bordo in modo semplice attraverso una presa a mare. Il sensore di 

controllo intelligente integrato nel coperchio del pozzetto di raccolta consente il funzionamento automatico della pompa delle acque grigie. Il sensore rileverà l’acqua 

nel pozzetto di raccolta delle acque grigie a un livello predeterminato e attiverà automaticamente la pompa delle acque grigie. Una volta svuotato il pozzetto di raccolta, 

l’interruttore spegnerà automaticamente la pompa delle acque grigie. I modelli a 2 sensori includono un secondo sensore utilizzabile per controllare una seconda pompa 

delle acque grigie. Impostato in fabbrica per attivarsi a un livello dell’acqua più alto, fornisce una capacità di pompaggio supplementare nei periodi di afflusso elevato 

nel pozzetto di raccolta delle acque grigie. In alternativa, il secondo sensore può essere collegato a un allarme di alto livello, che segnala un alto livello dell’acqua nel 

pozzetto di raccolta delle acque grigie. 

Leggere con cura quanto segue prima dell’installazione.

AVVERTENZA:

 tenere presente che un’installazione scorretta potrebbe annullare la garanzia.

Per l’installatore:

Controllare che il prodotto sia adeguato all’applicazione prevista, seguire queste istruzioni di installazione e assicurare che tutto il personale interessato legga i punti 

elencati di seguito. Accertare anche che queste istruzioni operative siano consegnate all’utilizzatore finale. Il produttore non può essere ritenuto responsabile per i 

reclami derivanti dall’installazione scorretta, dalla modifica non autorizzata o dall’uso improprio del prodotto.

Per l’utilizzatore:

Leggere con cura le istruzioni seguenti.

Il pozzetto di raccolta delle acque grigie è progettato per raccogliere le acque di scarico grigie provenienti dalla doccia. Se destinato all’uso per qualsiasi altro scopo o 

con qualsiasi altro liquido, è responsabilità dell’utilizzatore assicurare che il pozzetto di raccolta e l’interruttore siano adatti all’uso in questione e, in particolare, che i 

materiali siano pienamente compatibili con i liquidi da usare. Il sensore di controllo intelligente integrato è progettato per funzionare solo a 12 V CC o 24 V CC. Il

sensore è adatto all’uso con le pompe funzionanti con correnti fino a 20 A ed è raccomandato per l’uso con le pompe per le acque grigie Whale Gulper 220 o Gulper 

320 (vedere www.whalepumps.com/marine per maggiori informazioni).

• Con tutte le applicazioni è importante assicurare che all’installazione, all’uso e alla manutenzione sia applicato un sistema di pratiche di lavoro sicure. Assicurare che

   l’alimentazione elettrica sia spenta e che il sistema delle acque di scarico sia drenato prima dell’installazione.

• Il pozzetto di raccolta delle acque grigie è progettato per lo stoccaggio delle acque di scarico grigie nelle imbarcazioni marittime da diporto. La garanzia potrebbe

  essere annullata qualora il prodotto fosse usato in altre applicazioni o al di fuori del quadro degli standard citati nell’imballaggio / nella letteratura dedicata al prodotto.

• 

AVVERTENZA

: l’installazione 

deve essere

 eseguita da un elettricista adeguatamente qualificato. Il cablaggio improprio può causare un incendio che può provocare

  lesioni o la morte. Le informazioni di cablaggio proposte (figura 1A e figura 1B) sono fornite solo a titolo di guida; il cablaggio 

deve

 essere conforme agli standard 

  elettrici applicabili. 

Devono

 essere installati fusibili e interruttori di circuito di misura adeguata.

• Non accorciare i fili.

Contattare il supporto Whale +44 (0)28 9127 0531 – per ricevere consigli specifici sulla propria installazione.

Pozzetto di raccolta delle acque grigie con controllo intelligente integrato - Kit di manutenzione

AK1005 / AK1006 / 

AK1007 / AK1008

 1. 

 SPECIFICHE

IT

 4. 

APPLICAZIONE

 3. 

PER L’INSTALLATORE & PER L’UTILIZZATORE

 2. 

PRINCIPI DI FUNZIONAMENTO

 5. 

AVVERTENZE

Modello

Pozzetti di raccolta delle acque grigie - Kit di manutenzione

Codici 

Prodotto

AK1005

AK1006

AK1007

AK1008

N° di Sensori

1

2

Tensione

12V d.c. / 24V d.c.

Collegamenti 

Elettrici

Estremità dei fili stagnate

1 x Deutsch

DT06-3S-P012

2 x Deutsch

DT06-3S-P012

Estremità dei fili stagnate

Materiali

Guarnizioni: EPDM/neoprene, Monprene®

Coperchio: polipropilene riempito di vetro, ABS, poliuretano 

Numero Pompa

Dimensione Fusibile Automobilistica 

Raccomandata (Ampere)

Gulper 220 (12V dc)

5

Gulper 220 (24V dc)

2.5

Gulper 320 (12V dc)

10

Gulper 320 (24V dc)

5

Gulper IC (12V dc)

10

Gulper IC (24V dc)

5

10

Summary of Contents for AK1005

Page 1: ...ed for use for any other purpose or with any other liquid it is the user s responsibility to ensure that the tank and switch are suitable for the intended use and in particular that the materials are...

Page 2: ...eaned from debris residue regularly at least every 3 months See Figure 3 Do not use an abrasive cleaner Figure 3 Cleaning Maintenance The lid is not a serviceable part The yellow cover must not be rem...

Page 3: ...opyright Whale 2019 All rights reserved All rights reserved Reproduction in whole or in part without permission is prohibited WHALE is a registered trademark of Munster Simms Engineering Limited Bango...

Page 4: ...wassers Falls er f r einen anderen Verwendungszweck oder mit anderen Fl ssigkeiten verwendet werden soll hat der Nutzer eigenverantwortlich sicherzustellen dass Tank und Schalter f r den vorgesehen Ve...

Page 5: ...ZAHL 1 Grauwasserdeckel mit integriertem n Sensor en 7 MONTAGEANWEISUNGEN Lampe oder Alarm Abbildung 1A Anschlussschema f r Modelle mit einem Sensor Abbildung 1B Anschlussschema f r Modelle mit zwei S...

Page 6: ...ne Genehmigung weder ganz noch teilweise vervielf ltigt werden Whale ist ein eingetragenes Warenzeichen von Munster Simms Engineering Ltd in Bangor Nordirland Das Unternehmen handelt auch unter dem Na...

Page 7: ...es provenant de la douche S il est pr vu de l utiliser d autres fins ou avec d autres liquides l utilisateur est responsable de s assurer que le collecteur et l interrupteur correspondent l usage pr v...

Page 8: ...les principaux du capteur Connecter la pompe eaux us es C bles secondaires du capteur Connecter l alarme de niveau lev ou la pompe eaux us es secondaire C blage Figure 1A ou figure 1B Pour AK1006 et A...

Page 9: ...egistr e de Munster Simms Engineering Limited Bangor Irlande du Nord active sous le nom de Whale La philosophie de Whale consiste am liorer en permanence nos produits et nous nous r servons le droit d...

Page 10: ...i scarico grigie provenienti dalla doccia Se destinato all uso per qualsiasi altro scopo o con qualsiasi altro liquido responsabilit dell utilizzatore assicurare che il pozzetto di raccolta e l interr...

Page 11: ...mpa funzioni e che le acque grigie siano rimosse dal pozzetto di raccolta Nota bene in caso di utilizzo di una valvola di mare accertare che sia aperta prima dell uso Fusibile Fusibile Fusibile Interr...

Page 12: ...ostro consenso WHALE un marchio registrato di Munster Simms Engineering Limited Bangor Northern Ireland operante come Whale La politica di Whale quella di apportare continui miglioramenti e quindi ci...

Page 13: ...ises de las duchas Si est prevista su utilizaci n para cualquier otra finalidad o para cualquier otro l quido ser responsabilidad del usuario garantizar que el dep sito y el conmutador sean adecuados...

Page 14: ...r primario Conectar a bomba de aguas residuales grises Conductores de sensor secundario Conectar a alarma de alto nivel o a bomba secund Cableado V anse las Figuras 1A u 1B Para AK1006 y AK1007 vea ta...

Page 15: ...tal o parcial sin permiso WHALE es una marca registrada de Munster Simms Engineering Limited Bangor Irlanda del Norte comerciada como Whale La pol tica de Whale est en continua mejora por lo que nos r...

Page 16: ...m den skall anv ndas i annat syfte eller med annan v tska r det anv ndarens ansvar att se till att tanken och brytaren passar till den avsedda anv ndningen och I synnerhet att materialen r helt kompat...

Page 17: ...attnet fr n tanken OBS om en bottenf rskruvning anv nds se till att den r ppen f re anv ndningen Manuellt Manuellt Till brun ledning f r sekund r sensor Till brun vitrandig ledning f r sekund rsensor...

Page 18: ...rdande av begr nsad garanti Copyright Whale 2019 Med ensamr tt M ngfaldigande helt eller delvis utan tillst nd r f rbjudet WHALE r ett registrerat varum rke tillh rande Munster Simms Engineering Limi...

Page 19: ...k ytt johonkin muuhun tarkoitukseen tai muiden nesteiden kanssa k ytt j vastaa siit ett s ili ja kytkin soveltuvat aiottuun k ytt n erityisesti ett materiaali on t ydellisen yhteensopiva k ytett vien...

Page 20: ...a j tevesi poistuu s ili st Huomaa Pohjaventtiili k ytett ess varmista ett se on auki Musta johto Musta johto Punainen johto Punainen johto Pois Pois Akku Akku Autom Autom P anturin ruskeaan P anturin...

Page 21: ...2019 Kaikki oikeudet pid tet n Kopiointi kokonaan tai osittain ilman lupaa on kielletty WHALE on Munster Simms Engineering Limited Bangor Northern Ireland kauppanimi Whale rekister im tuotemerkki Wha...

Page 22: ...Engineering Ltd 2 Enterprise Road Bangor Co Down N Ireland BT19 7TA Tel 44 0 28 9127 0531 Email info whalepumps com USA Tel 1 616 897 9241 Email usasales whalepumps com www whalepumps com Ref 181 347_...

Reviews: