background image

Manuel des consignes d'utilisation de Westward 

5M460C, 5M471B, et 5M472C

SHI007

Imprimé en Chine

092018

Crics hydrauliques de grue

Veuillez lire et conserver ces instructions. Lisez-les attentivement avant d'essayer d'assembler, d'installer, d'utiliser ou 

d'entretenir le produit décrit. Protégez-vous et protégez les autres en observant toutes les consignes de sécurité. 

Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures ou des dommages matériels. Conservez ces instructions 

pour pouvoir les relire.

Spécifications et dimensions

Informations Générales et Informations Relatives à la Sécurité

Conservez ces instructions. 

Pour votre sécurité, lisez, comprenez et respectez toutes les consignes fournies avec ce

produit ou se trouvant sur celui-ci avant de l’utiliser. Le propriétaire, ainsi que l’utilisateur, doit comprendre le 

fonctionnement du produit, ses caractéristiques de fonctionnement et les consignes de sécurité associées à son 

utilisation avant de s’en servir. Ces personnes doivent aussi savoir que, pour utiliser ou réparer ce produit, il peut 

être nécessaire d’avoir des connaissances ou des habiletés spéciales. Avant que l’utilisation de cet appareil ne soit 

autorisée, il faut lire, dans la langue maternelle de l’opérateur, les instructions et les informations relatives à la sécurité 

pour qu’il en prenne connaissance et discuter de celles-ci avec lui, de manière à s’assurer qu’il les comprend. S’il y a 

des doutes quant à la façon adéquate et sécuritaire de se servir du produit, il faut en cesser l’utilisation immédiatement.

Inspectez avant chaque utilisation. 

N’utilisez pas ce produit s’il est dans un état anormal, comme lorsqu’il y a des 

souduresn fissurées, des dommages ou des pièces manquantes ou mal fixées. Tout équipement qui semble être 

endommagé d’une quelconque façon, est usé ou fonctionne de manière anormale ne doit plus être utilisé jusqu’à 

ce qu’il soit réparé. Si le produit a été soumis ou s’il y a des raisons de croire qu’il a été soumis à une charge ou à 

un choc anormal, cessez de l’utiliser immédiatement jusqu’à ce qu’il soit inspecté à un centre de réparation autorisé 

par le fabricant (communiquez avec le distributeur ou le fabricant pour avoir une liste des endroits autorisés). Il est 

recommandé qu’une inspection annuelle soit faite à un centre autorisé. Il est possible de se procurer d’autres étiquettes 

et d’autres manuels auprès du fabricant. 

Description

Les crics hydrauliques de grue Westward sont utilisés sur les grues pour soulever des moteurs automobiles et industriels. Ces 

crics sont conçus pour aider à enlever et à installer des pièces et des assemblages de véhicules, particulièrement les boîtes-

ponts et les moteurs de véhicules qui doivent être enlevés à partir du haut du compartiment moteur. Pour le modèle 

pneumatique (5M460C), assurez-vous que la source d'air peut envoyer un débit de 0,22 m³/min à une pression allant de 758 

à 1 206 kPa (7,8 pi³/min pour une pression de 110 à 175 lb/po²) pour chaque cric utilisé (il est recommandé d'avoir une 

puissance d'au moins 2,24 kW [3 HP]).

Modèle

Capacité

Dimensions de la base

Hauteur min. du 

point d'appui

Hauteur max. du 

point d'appui

5M460C  

(mod. pneum.) 7 257 kg (8 t. amér.) 17,78 x 12,7 cm (7 x 5 po)

61,28 cm (24-1/8 po)

109,86 cm (43-1/4 po)

5M471B

3 628 kg (4 t. amér.)

13,02 x 11,43 cm 

(5-1/8 x 4-1/2 po)

50,48 cm (19-7/8 po)

89,54 cm (35-1/4 po)

5M472C

7 257 kg (8 t. amér.)

12,7 x 12,07 cm (5 x 

4-3/4 po)

62,23 cm (24-1/2 po)

110,49 cm (43-1/2 po)

Réservoir

Bouchon de 

remplissage d'huile

Poignée

Moteur à air

(Modèle 5M460C)

Soupape de surpression 

Vanne de commande de levage

(Modèle 5M460C)

Piston

Figure 1 : Composants d'un cric hydraulique de grue

Summary of Contents for 5M460C

Page 1: ...e aware that use and repair of this product may require special skills and knowledge Instructions and safety information shall be read to and discussed with the operator in the operator s native langu...

Page 2: ...t is firmly closed 2 Position hook of engine crane carefully onto load 3 Operate manually by pumping with handle or by connecting to air supply and squeezing lift control valve for model 5M460C only u...

Page 3: ...unit Jack will not lower after unloading 1 Reservoir overfilled 2 Linkages binding 1 Drain fluid to proper level 2 Clean and lubricate moving parts Poor lift performance 1 Fluid level low 2 Air trapp...

Page 4: ...905 00056 000 BL80 16001 000 BL80 16002 000 5905 00100 100 G931 07015 000 5905 00056 000 BL80 16001 000 BL80 16002 000 1 1 1 1 1 6 7 8 9 10 Screw Washer Pump Piston Hydraulic Cartridge Handle Sleeve 5...

Page 5: ...producto podr an requerir habilidades y conocimientos especiales Es preciso leer y analizar las instrucciones y la informaci n de seguridad con el operador en su lengua materna a fin de asegurarse de...

Page 6: ...pado dentro del dep sito El aceite debe estar a nivel con la parte inferior del orificio de llenado de aceite Vuelva a colocar el tap n tornillo de llenado de aceite Funcionamiento ELEVACI N 1 Gire la...

Page 7: ...da 2 Solucione el estado de sobrecarga El gato se eleva pero no mantiene la presi n 1 La v lvula de liberaci n no est herm ticamente cerrada 2 Hay un estado de sobrecarga 3 La unidad hidr ulica no fun...

Page 8: ...5905 00100 100 G931 07015 000 5905 00056 000 BL80 16001 000 BL80 16002 000 5905 00100 100 G931 07015 000 5905 00056 000 BL80 16001 000 BL80 16002 000 5905 00100 100 G931 07015 000 5905 00056 000 BL80...

Page 9: ...es pi ces manquantes ou mal fix es Tout quipement qui semble tre endommag d une quelconque fa on est us ou fonctionne de mani re anormale ne doit plus tre utilis jusqu ce qu il soit r par Si le produi...

Page 10: ...devrait se situer la hauteur du fond du trou de remplissage d huile Remettez le bouchon ou la vis Fonctionnement SOULEVER 1 Tournez le levier de la soupape dans le sens horaire jusqu ce qu elle soit...

Page 11: ...int d appui ne s l ve pas au maximum Niveau de liquide hydraulique trop bas Assurez vous que le niveau de liquide est ad quat D pannage Garantie GARANTIE LIMIT E DE 1 AN En cas de d faillance de ce pr...

Page 12: ...sion Levier de la soupape 5905 00100 100 G931 07015 000 5905 00056 000 BL80 16001 000 BL80 16002 000 5905 00100 100 G931 07015 000 5905 00056 000 BL80 16001 000 BL80 16002 000 5905 00100 100 G931 0701...

Reviews: