background image

 
 
 

  

 
 

 

 

49C154 

Westward 

Mode d'emploi et Manuel de pièces détachées

 

 
Laveuse à pression portable/ avec roue,1500PSI 

 

pointus. Toujours débrancher le cordon de la 
priseavant de débrancher la rallonge de la machine. 
 

 

Le non-respect de ces instructions 

peut entraîner des blessures graves, y compris la 
mort.  
  

 Pour réduire le risque 

d'électrocution, garder tous branchements au sec et 
hors du terrain. Ne touchez pas la prise avec les 
mains mouillées. 
 
 
 
 
 
Cette machine n'est pas destiné à être utilisé par des 
personnes (notamment des enfants) dont les 
capacités réduites physiques, sensorielles ou 
mentales, ou le manque d'expérience et de 
connaissances,

 

sauf si elles sont supervisées ou ont 

reçu des instructions concernant l'utilisation de la 
machine par une personne responsable de leur 
sécurité. 
Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer 
qu'ils ne jouent pas avec la machine. 

 Cette machine a été conçue pour 

une utilisation avec l'agent de nettoyage fourni ou 
recommandé par le fabricant. L'utilisation d'autres 
agents de nettoyage ou des produits chimiques peut 
nuire à la sécurité de la machine. 

 Jets à haute pression peuvent être 

dangereux s'ils sont mal utilisés. Le jet ne doit pas 
être destiné à des personnes, de l'équipement 
électrique sous tension ou la machine elle-même. 

 

Recommander les protecteurs 

d'oreilles d'usure pour l'opérateur. 

AVERTISSEMENT!

 

Ne pas utiliser la machine à la 

portée des personnes à moins qu'ils  portent des 
vêtements de protection. 

 

Ne pas diriger le jet contre soi ou 

contre les autres afin de nettoyer des vêtements ou 
pied-usure. 

 Risque d'explosion-Ne pas 

vaporiser sur de liquides inflammables. 

 

Laveuses à haute pression ne 

doivent pas être utilisés par des enfants ou du 
personnel inexpérimenté. 

 

Tuyaux à haute pression, raccords 

et accouplements sont importants pour la sécurité de 
la machine. Utilisez uniquement les tuyaux, raccords 
et accouplements recommandés par le fabricant. 

 

Pour assurer la sécurité de la 

machine, utiliser uniquement des pièces de 
remplacement d'origine du fabricant ou approuvés par 
le fabricant. 

 L'eau qui a parcourue à travers 

disconnecteurs est considéré comme le non-potable. 

 La machine doit être déconnecté 

de sa source d'alimentation en retirant la prise du 
prise de courant pendant le nettoyage ou l'entretien et 
le remplacement de la machine à une autre utilisation. 

 Ne pas utiliser la machine si un 

câble d'alimentation ou des parties importantes de 
l'appareil sont endommagés, par exemple, dispositifs 
de sécurité, les tuyaux à haute pression, la gâchette 
du pistolet. 

 

Si une rallonge est utilisée, la prise 

et la douille doivent être étanchees. 

 

Rallonges inadéquates peuvent 

être dangereux. 

 La machine n'est pas adapté pour 

le raccordement au réseau d'eau potable. 

 

 La machine est destiné à être 

utilisé à une température supérieure o degré. 
(Seulement pour machine avec cordon d'alimentation 
H05VV-F). 

 Pour assurer la sécurité de la 

machine, utiliser uniquement des pièces de 
remplacement d'origine (y compris la buse) du 
fabricant ou approuvés par le fabricant. Ne pas utiliser 
la machine avant que vous les modifiez si elles sont 
endommagées. 

 

Faites attention au danger de la 

force de recul sur l'ensemble de pulvérisation lors de 
l'ouverture de la gâchette du pistolet et de saisir 
fermement le pistolet à la main. 

 

Lorsque la machine est en 

mouvement et en installation, la machine doit être 
dans une surface plate. 

 Connectez  à l'approvisionnement 

d'eau.Les machines ne sont pas adaptés pour le 
raccordement au réseau d'eau potable. 
Connectez la machine à l'approvisionnement d'eau. 
(Elle peut être utilisée comme un réservoir d'eau). 
Assurez-vous que la pression d'entrée d'eau soit 
entre 0.01MPa et 0.4MPa. 
Ne pas utiliser le tuyau s'il est endommagé.  
Si vous voulez connecter la machine au réseau d'eau 
portable, vous devez installer un clapet anti-retour 
dans la conduite d'eau pour empêcher l'écoulement 

Summary of Contents for 49C154

Page 1: ...ccessories Please inspect it carefully for any damage that may have occurred during transit If any parts are missing please contact our Consumer Helpline Phone 1 800 323 0620 Do not operate this Press...

Page 2: ...e machine Do not remove or modify any part of the gun or unit of the machine 6 Know how to stop this machine and bleed pressure quickly Be thoroughly familiar with the controls 7 Stay alert watch what...

Page 3: ...ressure washer is not supposed to pump hot water Never connect it to a hot water supply as it will significantly reduce the life of the pump Never store the pressure washer outdoors or where it could...

Page 4: ...cluding nozzle from the manufacturer or approved by the manufacturer Do not use the machine before you changed them if they are damaged Be care of the danger of the kickback force on the spray assembl...

Page 5: ...ebris is dis lodged Remove additional debris by back flushing water through the nozzle To do this place end of a garden hose with water running to the end of nozzle for 30 60 seconds Angle to the clea...

Page 6: ...achieve the most beneficial results in the shortest amount of time Remember to use the spraying cleaning techniques previously listed 1 Surface preparation Before starting a pressure wash cleaning job...

Page 7: ...washer with a clean damp cloth 6 Storage Do not store pressure washer outdoors Do not store pressure washer where it might freeze Tips for extending the life of your pressure washer 1 Never operate un...

Page 8: ...ain supply voltage is adequate 6 Thermal safety switch has 6 Switch off unit and allow tripped motor to cool down Pump does not 1 Water inlet filter is clogged 1 Clean water inlet filter reach necessa...

Page 9: ...9 49C154 Westward Operating Instructions and Parts Manual Portable wheel Pressure Washer 1500PSI For Repair Parts call 1 800 323 0620 24 hours a day 365 days a year 49C154 Exploded View 1...

Page 10: ...10 49C154 Westward Operating Instructions and Parts Manual Portable wheel Pressure Washer 1500PSI 49C154 Exploded View 2...

Page 11: ...1 42 NLET OUTLET VALVE CAP 6 12 PISTON SPRING 1 43 Y RING 3 13 PISTON SEAT 1 44 O RING 3 14 O RING 1 45 MIDDLE SETS 3 15 O RING 1 46 O RING 3 16 VALVE SEAT 1 47 IN THE INTERVAL SETS 3 17 PUMP HEAD 1 4...

Page 12: ...18 SWITCH COUPLE AXLE 1 5 BOTTOM COVER 1 19 SWITCH 1 6 AXLE 2 20 DECORATIVE SHEET 1 7 WHEEL TT49C100060G 2 21 TOP SHELL 1 8 WHEEL CAP 2 22 GASKET FOR TRUNDLE 2 9 WATERPROOF 1 23 PAN HEAD SCREWS WITH C...

Page 13: ...vise con cuidado por cualquier da o que pueda haber ocurrido durante el transporte Si falta alguna pieza p ngase en contacto con nuestra l nea de ayuda al Consumidor Tel fono 1 800 323 0620 No use est...

Page 14: ...la energ a antes de desarmar o reparar la unidad de la m quina 4 Siga todos los c digos de seguridad as como la Ley de Salud y Seguridad Ocupacional OSHA 5 Aseg rese que dispositivos de seguridad func...

Page 15: ...si n ON Ejecuci n de la bomba seca causar graves da os No haga funcionar la lavadora a presi n con la pantalla de entrada de agua removida Mantenga la pantalla libre de escombros y sedimentos Nunca op...

Page 16: ...tos son importantes para la seguridad de la m quina Utilice s lo regado accesorios y acoplamientos recomendados por el fabricante Para garantizar la seguridad del dispositivo utilice s lo piezas de re...

Page 17: ...sale de la lanza se puede ajustar en algunas lanzas girando la boquilla Esto puede variar el patr n de rociado aproximadamente un impacto alto 0 estrecho corriente a un 60 de anchura de abanico Ver F...

Page 18: ...el ventilador ngulo del cono de pulverizaci n y la distancia a la superficie de limpieza hasta que se logra una eficacia de limpieza ptima sin da ar la superficie Turbo boquilla no incluye todos los m...

Page 19: ...detergente de prueba en una discreta rea antes de su uso Siga las instrucciones de la etiqueta del fabricante para mezclar correctas concentraciones de detergente a agua a trav s de la arandela de la...

Page 20: ...ativamente la vida de la bomba 3 Uso de un detergente que no sea de la marca recomendada puede causar da os a la bomba componentes juntas t ricas etc Esto tambi n se aplica a los productos qu micos co...

Page 21: ...principal de voltaje demasiado 6 Apague la unidad y deje bajo 6 Interruptor de seguridad t rmica se ha disparado La bomba no alcanza la presi n necesaria 1El agua est obstruido 2Bomba succi n de aire...

Page 22: ...C154 Westward Instrucci n de Funcionamiento y Piezas Manuales Port til rueda Lavadora de Presi n 1500PSI Para las Piezas de Reparaci n llama 1 800 323 0620 24 horas un d a 365 d as un a o 49C154Despie...

Page 23: ...11 49C154 Westward Instrucci n de Funcionamiento y Piezas Manuales Port til rueda Lavadora de Presi n 1500PSI 49C154Despiece 2...

Page 24: ...ORTE DEL PIST ON 1 44 O RING 3 13 ASIENTO DEL PIST ON 1 45 JUEGOS MEDIA 3 14 O RING 1 46 O RING 3 15 O RING 1 47 EN LOS JUEGOS DE INTERVALO 3 16 ASIENTO DE VALVULA 1 48 ESQUELETO DE LA JUNTA 3 17 CABE...

Page 25: ...OR EJE PAR 1 5 CUBIERTA INFERIOR 1 19 VALVULA 1 6 EJE 2 20 HOJA DECORATIVA 1 7 RUEDA TT49C100060G 2 21 TOP SHELL 1 8 CAP RUEDA 2 22 JUNTA DE NIDO 2 9 RESISTENTE AL AGUA 1 23 TORNILLOS DE CABEZA CON RA...

Page 26: ...z v rifier avec soin pour les dommages qui auraient pu survenir pendant le transport Si des pi ces sont manquantes veuillez contacter notre T l assistance T l phone 1 800 323 0620 Ne pas utiliser cett...

Page 27: ...veillance troite est n cessaire lorsqu un appareil est utilis pr s des enfants 3 Toujours couper l alimentation avant de d monter ou de r parer l appareil de la machine 4 Respectez tous les codes de s...

Page 28: ...soient correctement connect s la machine poign e ensemble pistolet baguette buse etc Toujours tourner le ON de l alimentation avant de tourner le ON de laveuse pression Faire fonctionner la pompe sec...

Page 29: ...uniquement les tuyaux raccords et accouplements recommand s par le fabricant Pour assurer la s curit de la machine utiliser uniquement des pi ces de remplacement d origine du fabricant ou approuv s p...

Page 30: ...yage dans une zone concentr e Toutefois cet impact troite haute prier doit tre utilis avec la prudence car elle peut endommager certaines surfaces Figure 3 Narrow high impact stream A un jet en ventai...

Page 31: ...ndommag par pulv risation troit fort impact En outre la buse turbo n est pas r glable et ne peut tre utilis pour appliquer le d tergent D TERGENTS L utilisation de d tergents peut consid rablement r d...

Page 32: ...e haut Assurez vous de bien rincer la surface et que tout le d tergent a t enlev 5 L arr t 1 Assurez vous que tout le d tergent a t vacu du syst me 2 teignez le moteur 3 Fermer l alimentation 4 Apr s...

Page 33: ...z la tension soit ad quate 6 Interrupteur thermique d clench 6 teignez l appareil et laisse Refroidir le moteur La pompe n atteint pas 1 Filtre d entr e d eau est bouch 1 Filtre d entr e d eau propre...

Page 34: ...Westward Mode d emploi et Manuel de pi ces d tach es Laveuse pression portable avec roue 1500PSI Pour les pi ces de Remplacement Appeler 1 800 323 0620 24 heures par jour 365 jours par an 49C154 Vue E...

Page 35: ...10 49C154 Westward Mode d emploi et Manuel de pi ces d tach es Laveuse pression portable avec roue 1500PSI 49C154 Vue Explos e 2...

Page 36: ...ON DE VANNE D ENTREE ET SORTIE 6 12 RESSORT DE PISTON 1 43 Y ANNEAU 3 13 SIEGE DE PISTON 1 44 O ANNEAU 3 14 O ANNEAU 1 45 ENSEMBLES MILIEU 3 15 O ANNEAU 1 46 O ANNEAU 3 16 SIEGE DE VANNE 1 47 L ENSEMB...

Page 37: ...OCHET DE CABLE 1 18 INTERRUPTEUR DE AXE DE COUPLE 1 5 HOUSSE DE base 1 19 INTERRUPTEUR 1 6 AXE 2 20 FICHE DE DECORATION 1 7 ROUE TT49C100060G 2 21 FICHE TOP 1 8 CAPUCHON DE ROUE 2 22 JOINT DE TRUNDLE...

Reviews: