background image

1. NE PAS utiser le Hachoir sans le Plateau  fixé en 

place.
2. TOUJOURS DÉBRANCHER le Hachoir de la 

source d’alimentation avant l’entretien, le changement 

d’accessoires ou le nettoyage de l’appareil.

3. Vérifier si la tension indiquée sur l’appareil 

correspond à la tension locale avant de brancher 

l’appareil. Brancher le Hachoir dans une prise de 

courant murale standard de 120 Volt, 60 Hz.  Cet 

appareil est équipé d’une fiche polarisée (une lame 

est plus large que l’autre). Pour réduire les risques de 

choc électrique, cette fiche entrera dans une prise de 

courant d’une seule manière seulement. Si la fiche 

n’entre pas complètement dans la prise de courant, 

tournez-la dans l’autre sens. Si elle ne rentre toujours 

pas entièrement, contactez un électricien  qualifié.  NE 

PAS modifier la fiche de quelque façon que ce soit.

 
4. NE PAS UTILISER le Hachoir si le Cordon 

d’alimentation, la Fiche ou toutes autres pièces sont 

endommagées.  Appeler le Service à la clientèle si le 

Cordon d’alimentation ou le Hachoir est endommagé.  

NE PAS TENTER DE REMPLACER LE CORDON.  

Assurez-vous de ne pas laisser pendre le Cordon 

d’alimentation dans votre zone de travail. Vérifier 

que toutes les pièces fonctionnent correctement, et 

exécute les fonctions prévues.  Vérifier l’alignement 

des pièces en mouvement ou toutes autres conditions 

qui peuvent affecter le fonctionnement.
5. NE JAMAIS utiliser des accessoires ou des pièces 

d’autres fabricants.  Le faire ANNULERA VOTRE 

GARANTIE et risque de provoquer un incendie, un 

choc électrique ou des blessures.
6. Pour se protéger contre les risques de choc 

électrique, ne pas plonger ou utiliser cet appareil près 

de l’eau ou tout autre liquide.

S’ASSURER QUE LE HACHOIR EST DÉBRANCHÉ 

DE LA SOURCE D’ALIMENTATION AVANT LE 

NETTOYAGE.  Laver toutes les pièces à la main et 

bien les sécher.  Nettoyer à fond toutes les pièces qui 

viendront en contact avec les aliments avant d’utiliser 

l’appareil.  NE JAMAIS rincer le Moteur du Hachoir 

de l’appareil sous l’eau du robinet, utiliser uniquement 

un chiffon humide pour nettoyer le Bloc-moteur du 

Hachoir.
7. Réduire le risque de démarrage accidentel.  

S’assurer que l’Interrupteur de mise en marche 

est sur la position “O” ARRÊT avant de brancher 

l’appareil à une source d’alimentation.
8. GARDER LES DOIGTS ÉLOIGNÉS de la Vis sans 

fin et des Lames de coupe À TOUS MOMENTS.  

NE JAMAIS INTRODUIRE LA MAIN DANS LE 

HACHOIR, le faire peut causer des blessures graves.  

TOUJOURS UTILISER LE POUSSOIR FOURNI, NE 

JAMAIS INTRODUIRE LES ALIMENTS À LA MAIN.

9. NE JAMAIS utiliser les doigts pour retirer les 

aliments du Disque pour hachage pendant que 

le Hachoir est en marche.  CECI POURRAIT 

ENTRAINER DES BLESSURES GRAVES.
10. NE JAMAIS LAISSER LE HACHOIR SANS 

SURVEILLANCE.  Soyez prudent, DÉBRANCHEZ 

le Hachoir de sa source d’alimentation avant de 

quitter la zone de travail.  Une surveillance attentive 

est nécessaire quant tout appareil est utilisé à proximité 

d’enfants. Cet appareil ne doit PAS être utilisé par des 

enfants.
11. Éviter le contact avec les pièces en mouvement.  

Attendre jusqu’à ce que les pièces en mouvement s’arrêtent 

de bouger avant d’enlever les pièces de l’appareil. Attendre 

jusqu’à ce que toutes les pièces en mouvement se soient 

arrêtées avant d’enlever toute pièce du Hachoir ou avant de 

mettre le Hachoir en sens inverse.
12. ATTENTION! LA LAME EST TRANCHANTE. 

ATTACHEZ EN ARRIÈRE les cheveux détachés et les 

vêtements lâches, et rouler les longues manches avant de 

se servir du Hachoir.  ENLEVER cravates, bagues, montres, 

bracelets, ou autres bijoux avant de se servir du Hachoir. 
13. S’assurer que le Hachoir est sur une surface de travail 

stable.  S’assurer que tous les Pieds du Hachoir sont stables.
14. NE PAS tenter de broyer des os ou autres produits durs.
15. NE PAS faire marcher le Hachoir sans viande dans la 

Tête.  Des dégâts importants à la Tête et à la Vis sans fin 

peuvent se produire.
16. PORTEZ UNE PROTECTION POUR LES YEUX.  

Portez des lunettes de sécurité.  Des lunettes de tous les 

jours ne sont pas des lunettes de sécurité.  Des lunettes de 

sécurité sont conforment aux exigences ANSI Z87.1.  Note 

: des lunettes de sécurité approuvées sont marquées ou 

timbrées avec le code « Z87 ».
17. NE PAS utiliser à l’extérieur.

18. NE PAS utiliser le Hachoir tout en étant sous l’influence 

de drogues, médicaments ou alcool.
19. NE PAS laisser le cordon entrer en contact avec 

une surface chaude.  NE PAS utiliser sur un four ou une 

cuisinière.

NE PAS laisser pendre le Cordon d’alimentation du bord de 

la surface de travail.
20.  NE PAS tenter de se servir du Hachoir si le Hachoir 

lui-même est froid.  La température du Hachoir doit être au 

moins 7oC (45oF) avant de commencer.
21.    Porter l’appareil par le boîtier moteur avec les deux 

mains Ne transportez pas par le plateau ou le Tête de 

Hachoir.
22. Bien nettoyer les pièces qui viennent en contact avec les 

aliments avant d’utiliser l’appareil pour la première fois.
23. Mettre l’appareil à l’arrêt (O) avant de détacher ou 

d’attacher tout accessoire.
24. NE PAS tenter de réparer, ajuster ou remplacer les 

pièces dans l’appareil. Appelez le service à la clientèle pour 

réparation ou remplacement.
25. NE PAS utiliser l’appareil pendant plus de 15 minutes 

à la fois. Après 15 minutes d’utilisation continue, laisser 

l’appareil 10 minutes avant la prochaine utilisation.

26. MISE EN GARDE : Afin d’éviter une situation 

dangereuse, cet appareil ne doit jamais être branché à une 

minuterie.
27. Usage domestique seulement.

CONSERVER CES DIRECTIVES!

INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS

32

IMPORTANTES RÈGLES DE SÉCURITÉ

LIRE ET COMPRENDRE COMPLÈTEMENT TOUTES LES DIRECTIVES 

ET AVERTISSEMENTS AVANT D’UTILISER CE PRODUIT.  LE PLUS 

IMPORTANT EST VOTRE SÉCURITÉ!  LE DÉFAUT D’OBSERVER LES 

PROCÉDURES ET MISES EN GARDE PEUT ENTRAINER DES BLESSURES 

GRAVES OU DES DOMMAGES MATÉRIELS.  N’OUBLIEZ PAS : VOTRE 

SÉCURITÉ PERSONNELLE EST VOTRE RESPONSABILITÉ!

Summary of Contents for 82-0301-W

Page 1: ...MEAT GRINDER SAUSAGE STUFFER 82 0301 W DUE TO CONSTANT FACTORY IMPROVEMENTS THE PRODUCT PICTURED MIGHT DIFFER SLIGHTLY FROM THE PRODUCT IN THIS BOX...

Page 2: ...SOBRECARGA TERMAL SEGERENCIAS SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS INFORMACI N DE LA SALCHICHA INFORMACI N DE GARANT A WESTON IMPRTANTES R GLES DE S CURIT MISES EN GARDE IMPORTANTES DIRECTIVES CONCERNANT LES PR...

Page 3: ...fe DISCONNECT the Grinder from power source before leaving the GENERAL SAFETY RULES READ AND FULLY UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS PRIOR TO USING THIS UNIT YOUR SAFETY IS MOST IMPORTANT FAILU...

Page 4: ...OT attempt to modify the plug in any way OUTLET INSTRUCTIONS CAUTION It is important to follow the Food Safety guidelines outlined in this manual For the most up to date instruction visit the USDA web...

Page 5: ......

Page 6: ...Friday 8 00am 5 00pm ET Outside the U S call 001 216 901 6801 DIAGRAM NUMBER PART DESCRIPTION PART NUMBER 1 STOMPER 82 0109 2 TRAY 82 0318 3 GRINDER HEAD 82 0316 4A 4MM STAINLESS STEEL MEDIUM GRINDIN...

Page 7: ...2 3 8 5 7 6 4a 4b Auger Plastic Washer Metal Washer C Ring 5 Auger Assembly ENGLISH INSTRUCTIONS 7...

Page 8: ...diately The Grinder parts are not dishwasher safe Do NOT use bleach 4 Fully lubricate the Grinder Head Grinding Plates and the Knife with food grade silicone spray before and after each use 5 Clean th...

Page 9: ...e the Grinding Plate of your choice onto the Auger Pin Make sure the notch of the Grinder Plate fits into the positioning pin of the Grinder Head FIGURE C 7 Turn the Ring Nut clockwise onto the thread...

Page 10: ...the end of the Grinder Head FIGURE E 7 Make sure the Grinder is in the OFF O position Attach the Grinder to the power supply 8 Press ON the Grinder Button Carefully start feeding cubes of meat into t...

Page 11: ...ate of your choice onto the Auger Pin Make sure the notch of the Grinder Plate fits into the positioning pin of the Grinder Head 7 Insert the Stuffing Funnel through the Ring Nut and then onto the Gri...

Page 12: ...g hold the closed end of the casing tightly against the end of the Stuffing Funnel FIGURE H 6 Make sure the Grinder is in the O OFF position Attach the Grinder to the power supply 7 Make sure the Grin...

Page 13: ...use a pin to prick the bubbles The small holes will seal naturally The reverse function only should be used for brief periods of time to help clear a jam 1 Allow the Grinder Motor to come to a COMPLET...

Page 14: ...serves as a neat and compact way to store the Stuffing Funnel and the Stuffing Spacer Any time that you change the Grinding Plates the Head should be removed COMPLETELY to prevent pushing meat back in...

Page 15: ...h the utensils used in grilling after the food is turned for the last time on the grill as well as spatulas and spoons used for stir frying or turning meat as it cooks Make sure to wash your hands aft...

Page 16: ...rranty including any statutory warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is disclaimed except to the extent prohibited by law in which case such warranty or conditio...

Page 17: ...MOLINO DE CARNE ELECTRICO Y RELLENADOR DE SALCHICHAS 82 0301 W DEBIDO A CONSTANTES MEJORAS EN LA F BRICA EL PRODUCTO QUE SE MUESTRA PUEDE SER LIGERAMENTE DIFERENTE DEL PRODUCTO EN ESTA CAJA...

Page 18: ...IONES GRAVES 10 NUNCA TENGA FUNCIONANDO EL MOLINO SIN VIGILANCIA Sea prudente DESCONECTE el molino de la fuente de corriente antes de dejar el rea de trabajo Es necesaria la supervisi n cercana cuando...

Page 19: ...importante seguir las Pautas de seguridad alimentaria de este manual Para conocer las instrucciones actualizadas visite el sitio web del Departamento de Agricultura de Estados Unidos USDA NUNCA opere...

Page 20: ...l 001 216 901 6801 20 INSTRUCCIONES EN ESPA OL N MERO DE DIAGRAMA DESCRIPCI N DE LA PIEZA N MERO DE PIEZA 1 PRENSADOR 82 0109 2 BANDEJA 82 0318 3 CABEZAL 82 0316 4A PLACA PICADORA MEDIANA DE ACERO INO...

Page 21: ...21 INSTRUCCIONES EN ESPA OL 2 3 8 5 7 6 4a 4b Auger Arendela pl stica Arendela de metal Anillo C 5 Juego de tornillo sin fin...

Page 22: ...apta para alimentos 5 Limpie todo el cuerpo principal con una toalla suave y h meda Seque inmediatamente NO sumerja el cuerpo principal de la picadora en agua u otro l quido ADVERTENCIA Antes de limpi...

Page 23: ...GURA D 6 Coloque la placa picadora de su elecci n en el pasador del tornillo sinf n Aseg rese que la muesca de la placa picadora encaja en la clavija de posici n del cabezal de la picadora FIGURA C 7...

Page 24: ...Coloque un plato o un cuenco para recolectar la carne molida en el extremo del cabezal del molino Figura 4 7 Aseg rese de que el molino se encuentra en la posici n OFF apagado Conecte el molino al sum...

Page 25: ...cci n en el pasador del sinf n Aseg rese de que la muesca en la placa picadora queda en el perno de posici n en el cabezal de la picadora 7 Inserte el embudo de relleno a trav s del anillo de nuez y l...

Page 26: ...a firmemente contra el extremo del embudo de rellenado FIGURA H 6 Aseg rese de que el molino se encuentra en la posici n OFF apagado Conecte el molino al suministro de corriente 8 Aseg rese que la pic...

Page 27: ...salchicha utilice un alfiler para perforar las burbujas Los peque os agujeros se cerrar n de forma natural La funci n de reversa se debe usar solamente por breves periodos para ayudar a limpiar un at...

Page 28: ...a limpia y compacta de guardar el embudo de llenado y el espaciador de embutido Siempre que quiera cambiar las placas picadoras sedebequitarelcabezalTOTALMENTE para evitar que entre carne en la carcas...

Page 29: ...el asador despu s de haber volteado los alimentos por ltima vez as como las cucharas y esp tulas usadas para fre r o para voltear la carne al estarla cocinando No olvide lavarse las manos despu s de m...

Page 30: ...alquier garant a reglamentaria o condici n de comercializaci n o de adecuaci n a un prop sito espec fico excepto en los casos en que la ley lo proh be en donde tal garant a o condici n est limitada a...

Page 31: ...IR VIANDE ET POUSSOIR SAUCISSES 82 0301 W PARCE QUE NOS PRODUITS B N FICIENT DE PERFECTIONNEMENTS CONSTANTS APPORT S EN USINE LES ILLUSTRATIONS PR SENTES PEUVENT TRE L G REMENT DIFF RENTES DU PRODUIT...

Page 32: ...one de travail Une surveillance attentive est n cessaire quant tout appareil est utilis proximit d enfants Cet appareil ne doit PAS tre utilis par des enfants 11 viter le contact avec les pi ces en mo...

Page 33: ...NCERNANT LES PRISES DE COURANT NE JAMAIS se servir du Hachoir sans le Plateau fix en place Pour viter des blessures graves ou mortelles NE JAMAIS introduire la main dans tout orifice d entr e du Hacho...

Page 34: ...ats Unis veuillez appeler le 001 216 901 6801 NUM RO DE SCH MA DESCRIPTION DE LA PI CE NUM RO DE LA PI CE 1 POUSSOIR 82 0109 2 PLATEAU 82 0318 3 T TE DE HACHOIR 82 0316 4A DISQUE POUR HACHAGE MOYEN EN...

Page 35: ...Vis sans fin Rondelle en plastique Rondelle m tallique C Rondelle 5 Ensemble de vis sans fin 2 3 8 5 7 6 4a 4b INSTRUCTIONS EN FRAN AIS 35...

Page 36: ...x humide S cher imm diatement NE PAS immerger le Corps principal du Hachoir dans l eau ou autres liquides NE JAMAIS se servir du Hachoir sans le Plateau fix en place Pour viter des blessures graves ou...

Page 37: ...sque pour hachage de votre choix sur l Axe de la vis sans fin S assurer que l encoche du Disque du Hachoir correspond bien dans la goupille de positionnement de la T te du Hachoir FIGURE C 7 Tourner l...

Page 38: ...rface de la Tr mie ouverte 6 S assurer que le Hachoir est sur la position O OFF ARR T Brancher le Hachoir a l alimentation lectrique 7 Assurez vous que Hachoir est en position de FWD en appuyant sur t...

Page 39: ...oix sur l Axe de la vis sans fin S assurer que l encoche du Disque du Hachoir correspond bien dans la goupille de positionnement de la T te du Hachoir 7 Tourner l crou il dans le sens des aiguilles d...

Page 40: ...en serr e contre l extr mit de l entonnoir de bourrage Figure 11 6 S assurer que le hachoir est en position d arr t OFF Raccorder le hachoir la source d alimentation 7 S assurer que le hachoir est dan...

Page 41: ...lle pour percer les bulles Les petits trous se refermeront naturellement La fonction inverse REV doit seulement tre utilis e pendant des temps tr s courts pour aider d gager un blocage 1 Laisser le Mo...

Page 42: ...TEMENT pour viter de repousser la viande dans le Logement de l arbre de transmission du moteur Pour viter les risques de surchauffe ne pas utiliser le Hachoir pendant plus de 15 minutes la fois Laiss...

Page 43: ...feu vif en remuant ou pour tourner la viande au fur et mesure qu elle cuit Assurez vous de bien laver vos mains apr s avoir manipul des viandes crues ou des ufs crus Se laver les mains avec du savon e...

Page 44: ......

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ...nformit un usage particulier est d clin e sauf dans la mesure o la loi l interdit dans ce cas une telle garantie ou condition se limite la dur e de cette garantie crite Cette garantie vous donne des d...

Page 48: ...du lundi au vendredi Customer Service WestonBrands com Num ro de t l phone du service client le pour les r sidents des U 1 800 814 4895 Num ro de t l phone l ext rieur des U 001 216 901 6801 Weston B...

Reviews: