background image

Przygotowanie maszynki do makaronu:

Maszynki do makaronu nie wolno zmywać w wod-

zie!! Dotyczy to pierwszego i każdego następnego 

czyszczenia.

Po wyjęciu maszynki z kartonu, wytrzeć ją suchymi 

papierowymi ścierkami kuchennymi. Przy pomocy 

zacisku przymocować maszynkę do blatu stołu. 

Osadzić korbę na napędzie walców. Nastawić 

maksymalny odstęp walców, po kawałku wyczyścić 

starannie walce papierowymi chusteczkami (mak-

symalny odstęp = stopień 1). Wskazówka: różne 

stopnie ustawia się przez wyciąganie i jednoczesne 

pokręcanie regulatorem.

Dalsze czyszczenie przed rozruchem: Przygotować 

ciasto i przeciągnąć je wielokrotnie przez walce 

gładkie a także przez obydwa walce krojące. 

Zwrócić uwagę, aby ciasto dostawało się szczegól-

nie do narożników, w których ewentualnie mogły 

nagromadzić się resztki oleju z procesu obróbki.  

CIASTO TO NASTĘPNIE WYRZUCIĆ!!!!!

Przygotowanie ciasta (proporcje dla 4 osób):

Składniki: 500 g mąki pszennej i 4 jaja (uwaga: jaj 

nie brać bezpośrednio z lodówki).

Mąkę wsypać do naczynia, jaja wbić do środka 

(rys. 2). Wymieszać wszystko widelcem. Następnie 

ugnieść masę rękoma do otrzymania równo-

miernej, elastycznej masy (rys. 3). Jeżeli ciasto 

będzie za suche, dodać nieco wody. Jeżeli ciasto 

będzie za miękkie, dodać mąki. Ciasto nie może 

kleić się do palców. Ciasto położyć na posypaną 

mąką stolnicę (rys. 4). Pokroić nożem ciasto na 

wygodne do dalszej obróbki kawałki (rys. 5).

 

Sposób użycia maszynki do makaronu:

Regulator maszynki do makaronu ustawić na 1. 

Gładkie walce znajdują się teraz w maksymalnej 

odległości od siebie. Ciasto przekręcić przez walce 

kręcąc korbą. Czynność tę powtórzyć 6 – 7 razy. 

Ciasto za każdym razem składać. Jeżeli ciasto się 

klei, można posypać trochę mąką. Gdy ciasto jest 

już równomierne, regulator walców ustawić na 2 i 

powtórzyć całą procedurę. Następnie na 3 itd., aż 

ciasto osiągnie właściwą grubość.

Korbę założyć na walce krojące. Przepuścić ciasto 

przez żądany walec krojący (rys. 10).

Wskazówka 1: Jeżeli walce krojące nie kroją ciasta, 

to jest ono za miękkie. W takim przypadku dodać 

do ciasta trochę mąki i przepuścić je ponow-

nie przez walce gładkie. Następnie powtórzyć 

czynność krojenia.

Wskazówka 2: Jeżeli walce krojące nie mogą 

uchwycić ciasta, to jest ono za suche. W takim 

przypadku dodać do ciasta trochę wody i 

przepuścić je ponownie przez walce gładkie. 

Następnie powtórzyć czynność krojenia.

Makaron pozostawić na co najmniej jedną godzinę 

do wyschnięcia. Skorzystać na przykład ze stoja-

ka do suszenia makaronu Westmark Pasta-Tree. 

Następnie makaron wrzucić do dużej ilości wrzącej 

posolonej wody i gotować 2-5 minut – w zależności 

od grubości ciasta. Uwaga: świeży makaron gotuje 

się bardzo szybko. Sprawdzić w odpowiednim cza-

sie, czy makaron jest już gotowy.

Konserwacja maszyny:

Podczas pracy walce można od czasu do czasu 

czyścić od spodu papierowym kuchennym 

ręcznikiem (rys. 11). Ważne: Maszynki w żadnym 

wypadku nie czyścić wodą ani nie wkładać do 

zmywarki. Po użyciu wyczyścić maszynkę pędzlem, 

drewnianą wykałaczką i papierowym kuchennym 

ręcznikiem. W żadnym wypadku nie stosować 

noża. Nie przeciągać ścierek przez walce. W razie 

potrzeby końcówki walców można posmarować 

wazeliną. Zalecamy przechowywanie maszynki w 

oryginalnym opakowaniu.

Summary of Contents for 6130 2260

Page 1: ...6130 2260 NUDELMASCHINE PASTA MAKER WESTMARK QUALITY ...

Page 2: ...elmaschine auf 1 Hiermit haben die glatten Walzen die größtmögliche Öffnung Drehen Sie den Teig nun durch Betätigung der Kurbel durch die Walzen Diesen Vorgang wiederholen Sie 6 7 mal Legen Sie den Teig hierfür immer wieder neu zusammen Sollte der Teig kleben können Sie noch etwas Mehl aufbringen Wenn der Teig eine gleichmäßige Beschaffenheit hat drehen Sie den Walzenregler auf 2 und wiederholen S...

Page 3: ...he smooth rollers to the largest possible opening Now run the dough through the rollers by turning the crank Repeat this step 6 7 times Each time fold the dough back together If the dough is sticky you can add a little more flour Once the dough has an even consistency turn the roller setting to 2 and repeat the process Then turn it to 3 etc until the dough reaches the desired thickness Next inset ...

Page 4: ...auront la plus grande ouverture possible Tournez alors la pâte au travers des rou leaux en actionnant la manivelle Répétez cette opération 6 7 fois Remettez la pâte ensemble à chaque fois Si la pâte colle vous pouvez y ajouter encore un peu de farine Quand la pâte a une texture homogène tournez le régulateur de rouleau sur 2 et répétez l opération Puis sur 3 etc jusqu à ce que votre pâte ait l épa...

Page 5: ...ikt u uw noedelmachine Stel de regelaar aan de noedelmachine in op 1 Hierbij hebben de gladde walsen de grootstmoge lijke opening Draai het deeg nu door bediening van de zwengel door de walsen Deze procedure herhaalt u 6 7 keer Leg het deeg hiervoor steeds weer opnieuw samen Als het deeg kleeft kunt u nog wat meel aanbren gen Als het deeg gelijkmatig is draait u de walsre gelaar op 2 en herhaalt d...

Page 6: ...e la máquina de hacer pasta al 1 así los rodillos lisos tendrán la abertura máxi ma Pase la masa por los rodillos accionando la manivela Repita este proceso 6 o 7 veces volviendo a recom poner la masa siempre de nuevo Si la masa fuese pegajosa añada un poco de harina Cuando la masa tenga un aspecto homogéneo gire el regulador al 2 y repita el proceso Luego al 3 etc hasta que la masa tenga el groso...

Page 7: ...isos têm a maior abertura possível Passe a massa pelos cilin dros rodando a manivela Repita este procedimento 6 7 vezes Para tal volte sempre a dobrar a massa Se a massa colar pode juntar um pouco de farinha Quando a massa apresentar uma consistência uniforme ajuste o regulador dos cilindros para a posição 2 e repita o procedimento Em seguida aju ste a para a posição 3 etc até a massa apresentar a...

Page 8: ...1 In questo modo i rulli lisci raggiungono l apertura maggiore possibile Girando la manovella ora far passare l impasto attraverso i rulli Ripetere questo procedimento 6 7 volte ripiegando ogni volta l impasto Se fosse appiccicoso aggiungere ancora un po di farina Quando l impasto è omogeneo mettere il regolatore dei rulli su 2 e ripetere la procedura Quindi su 3 ecc finché l impasto ha raggiunto ...

Page 9: ...инкой для лапши Выставьте регулятор машинки на отметку 1 В этом положении гладкие валки удалены друг от друга на максимальное расстояние Пропустите тесто через валки вращая ручку Повторите эту процедуру 6 7 раз После каждого раза замешивайте кусочки теста по новому Если тесто еще липнет добавьте муки Когда тесто станет однородным переставьте регулятор на отметку 2 Повторите процедуру Потом на 3 и ...

Page 10: ...z w maksymalnej odległości od siebie Ciasto przekręcić przez walce kręcąc korbą Czynność tę powtórzyć 6 7 razy Ciasto za każdym razem składać Jeżeli ciasto się klei można posypać trochę mąką Gdy ciasto jest już równomierne regulator walców ustawić na 2 i powtórzyć całą procedurę Następnie na 3 itd aż ciasto osiągnie właściwą grubość Korbę założyć na walce krojące Przepuścić ciasto przez żądany wal...

Page 11: ... οι λείοι κύλινδροι έχουν το μεγαλύτερο δυνατό άνοιγμα Με χειρισμό της μανιβέλας περνάτε τώρα τη ζύμη από τους κυλίνδρους Αυτό το βήμα το επαναλαμβάνετε 6 7 φορές Κάθε φορά ξαναπλάθετε τη ζύμη Εάν η ζύμη κολλάει μπορείτε να προσθέσετε λίγο αλεύρι Όταν η ζύμη έχει ομοιόμορφη υφή στρίψτε τον ρυθμιστή των κυλίνδρων στο 2 και επαναλάβετε τη διαδικασία Μετά στο 3 κλπ μέχρι η ζύμη σας να έχει το πάχος π...

Page 12: ...Westmark GmbH Bielefelder Str 125 57368 Lennestadt Germany www westmark de NEIN NO 3027531 208 ...

Reviews: