background image

5.Placer sur le bol le couvercle du bol avec son bouchon à mesurer.

REMARQUE IMPORTANTE ! Toujours tenir le couvercle quand l'appareil

fonctionne.

6.Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de 120 volts c.a. Régler le

sélecteur rotatif à la vitesse désirée : à 1 pour la vitesse la plus lente, à 3 pour

la plus rapide. Mélanger jusqu’à ce que les ingrédients atteignent la

consistance voulue.

PRÉCAUTIONS : Si le bol tourne, tourner immédiatement le sélecteur

rotatif à la position (O) Arrêt, puis fixer solidement la bague

d’arrêt et le couteau sur le bol.  

• Ne pas toucher aux lames

• Ne pas placer d’objet entre les lames en mouvement

• Ne pas enlever le couvercle du bol-mélangeur

7.Après usage, régler le sélecteur rotatif à la position (O) Arrêt et débrancher

l’appareil.

RÉGLAGE À IMPULSION

1.Pour de petites secousses, régler l’appareil à IMPULSION.   Régler le sélecteur

rotatif à (P) IMPULSION.

2.Après usage, régler le sélecteur rotatif à la position (O) Arrêt. Débrancher

l’appareil.

BROYER DE LA GLACE

Mettre 1 tasse de cubes de glace dans le bol-mélangeur, environ 9. Placer le

couvercle sur le bol, puis tourner alternativement plusieurs fois le sélecteur rotatif à

(P) IMPULSION et à arrêt (O) jusqu’à ce que la glace soit broyée.

INGRÉDIENTS CHAUDS

PRÉCAUTIONS : Pour éviter de s’ébouillanter, faire preuve de grande

prudence lorsque vous mélangez des liquides chauds. Ne pas

utiliser la main pour couvrir l’ouverture !

REMARQUE : Quand vous mélangez des aliments chauds, toujours

enlever d’abord le bouchon à mesurer du couvercle.

• NE JAMAIS insérer dans le bol-mélangeur plus d’une tasse d’ingrédients

chauds à la fois.

• Une fois le processus initié, vous pouvez ajouter lentement par l’ouverture

au centre du couvercle une autre tasse d’ingrédients chauds.

• Toujours utiliser un contenant ayant un bec verseur quand vous ajoutez des

ingrédients chauds.

5

MODED’EMPL

OI  

(suite)

5. Place Glass Blending Jar Lid with Measuring Cap on Blending Jar. 

IMPORTANT! Always hold Lid in place during processing.

6. Plug the power cord into a 120V AC electrical outlet. Turn 

the Control Dial to the desired speed setting: 1 is the lowest speed; 3 is
the highest. Blend until ingredients have reached desired consistency.

CAUTION: If Glass Blending Jar rotates during blending,

immediately turn Control Dial to (O) OFF, then secure by
tightening the Collar and Blade Assembly on Blending Jar.

•Do not touch Blades
•Do not interfere with the Blade movement
•Do not remove Blending Jar Lid
7. When blending is completed, turn the Control Dial to (O) OFF to stop

the Blender and unplug the unit.

PULSE SETTING

1. For short bursts of power, use the PULSE setting. Turn the Control Dial to

(P) PULSE. 

2. When pulsing is completed, turn the Control Dial to (O) OFF to stop the

Blender. Unplug the unit.

CRUSHING ICE

Add 1 cup of ice cubes, about 9, to the Glass Blending Jar. Place the Lid on
Glass Blending Jar then repeatedly turn the Control Dial to (P) PULSE until
the cubes are reduced. 

HOT INGREDIENTS

CAUTION: Use extreme caution when blending hot liquids to

avoid accidental scalding or burns. Do not use your hand to
cover opening!

NOTE: When processing hot foods, always remove the Measuring

Cap from the Lid before beginning.

• DO NOT put more than 1 cup of hot ingredients into the Glass

Blending Jar before beginning to blend.

• After the blending process has begun, you may slowly add up to an

additional 1 cup of hot ingredients through the center hole in the Lid.

• Always use a vessel with a pouring spout when adding hot ingredients.

5

OPERATING INSTRUCTIONS

(Continued)

Summary of Contents for WST2024ZE

Page 1: ...MANUEL D UTILISATION MODÈLE WST2024ZE MALAXEUR 3 VITESSES OWNER S MANUAL MODEL WST2024ZE 3 SPEED BLENDER ...

Page 2: ...teur si le bol mélangeur en vitre n est pas bien en place 14 Toujours s assurer que le couvercle du bol mélangeur est bien en place 15 Lorsque vous mélangez des liquides chauds enlever la partie centrale du couvercle CONSERVER CES CONSIGNES RÉSERVÉ À UN USAGE DOMESTIQUE 1 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed including the followin...

Page 3: ...areil et la finition du plan de travail ou de la table Le non respect de cette consigne pourrait faire que fonce se décolore ou se tache de manière permanente la finition du plan de travail ou de la table ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Si le circuit électrique est surchargé par d autres dispositifs cet appareil pourrait ne pas fonctionner correctement Dans la mesure du possible le brancher à un circuit i...

Page 4: ...é en caoutchouc N 71075 5 Couteau N 71076 6 Bague d arrêt N 71077 7 Bloc moteur 8 Sélecteur rotatif 9 Cordon d alimentation et fiche polarisée 10 Pattes en caoutchouc antidérapantes 3 GETTING TO KNOW YOUR WESTINGHOUSE WST2024ZE 3 SPEED BLENDER PRODUCT MAY VARY SLIGHTLY FROM ILLUSTRATIONS BEFORE USING FOR THE FIRST TIME CAUTION Use extreme care when handling the Blade Assembly Do not touch the Blad...

Page 5: ...ngeur et bien fermer le couvercle REMARQUE Ne jamais remplir le bol mélangeur en vitre plus qu au 3 4 c est à dire l équivalent de 4 5 tasses 36 on Ne jamais faire fonctionner si le bol mélangeur est vide 4 BLENDER ASSEMBLY INSTRUCTIONS NOTE Before assembling make sure the cord is unplugged and the Control Dial is in O OFF position CAUTION Use extreme care when handling the Blade Assembly Do not t...

Page 6: ...er lentement par l ouverture au centre du couvercle une autre tasse d ingrédients chauds Toujours utiliser un contenant ayant un bec verseur quand vous ajoutez des ingrédients chauds 5 MODE D EMPLOI suite 5 Place Glass Blending Jar Lid with Measuring Cap on Blending Jar IMPORTANT Always hold Lid in place during processing 6 Plug the power cord into a 120V AC electrical outlet Turn the Control Dial...

Page 7: ...placer dans son emballage et le ranger dans un endroit propre et au sec Ne jamais ranger un appareil branché ou encore chaud Ne jamais enrouler le cordon serré autour de l appareil Ne jamais tirer ou exercer de pression sur le cordon à son point de jonction ce qui pourrait l endommager 6 USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS This appliance requires little maintenance It contains no user serviceable parts ...

Page 8: ...STINGHOUSE et AYEZ CONFIANCE SI C EST WESTINGHOUSE sont des marques de commerce de WESTINGHOUSE ELECTRIC CORPORATION et sont utilisées sous licence 2005 Tous droits réservés Nº de pièce 61753ZE Imprimé et fabriqué en Chine 6 05 Consumer Relations Department PO Box 7366 Columbia MO 65205 7366 États Unis 1 800 233 9054 Adresse de courrier électronique consumer_relations toastmaster com LIMITED ONE Y...

Reviews: