Westinghouse ETL-ES-Brentford-WH14 Owner'S Manual Download Page 19

19

ETL-ES-Brentford-WH14

22

Attach the light kit to the switch housing by placing the keyslot holes from the light 

kit onto the two protruding screw heads from the switch housing. Twist the light kit 

until the screwheads engage the keyslots. Install the screw removed from the switch 

housing (step 21) into the closed hole in the light kit. Tighten all screws to complete 

attachment of the light kit.
Fije el juego de luces al alojamiento del interruptor colocando las ranuras del juego 

de luces sobre las dos cabezas de los tornillos que sobresalen del alojamiento del 

interruptor. Gire el juego de luces hasta que las cabezas de los tornillos enganchen en 

las ranuras. Coloque el tornillo que extrajo del alojamiento del interruptor (paso 21) 

en el orificio cerrado del juego de luces. Ajuste todos los tornillos para completar la 

instalación del juego de luces.

Remove one of the screws on the switch housing, and 

loosen (do not remove) the other two. Connect the wires 

in switch housing to the wires from the light kit, using 

the 4-pin molex plug. 
Quite uno de los tornillos del alojamiento del interruptor 

y afloje los otros dos (sin sacarlos del todo). Conecte los 

cables del alojamiento del interruptor a los cables del 

juego de luces utilizando el conector Molex de 4 pines.

21

Summary of Contents for ETL-ES-Brentford-WH14

Page 1: ...ford WH14 Owner s Manual Manual del usuario Please write model number here for future reference Por favor incluya el n mero del modelo aqu para futura referencia Net Weight 23 37 LBS Peso Neto 10 6 KG...

Page 2: ...2 ETL ES Brentford WH14...

Page 3: ...bracketusingonlythehardwaresuppliedwiththeoutletbox Fanisonlytobemountedtoanoutletboxmarked AcceptableforFanSupport 11 WARNING Toreducetheriskoffireorelectricshock donotusethisfanwithanysolidstatefans...

Page 4: ...a AcceptableforFanSupport Aceptableparasoportarventiladores 11 ADVERTENCIA Parareducirelriesgodeincendiosochoquesel ctricos nouseesteventiladorconundispositivodecontroldevelocidaddeestados lidoparaven...

Page 5: ...tical m s larga se vende por separado For normal ceilings Para cielorrasos normales VAULTED CEILING INSTALLATION INSTALACI N PARA CIELORRASOS ABOVEDADOS Note For pitched ceiling installation please re...

Page 6: ...blade NOTE Combo Bladefinishesvary dependinguponmodel ASPAS DE DOBLE CARA Lasaspasdelrotordedoblecarapresentandossuperficiesconunacabadodealtacalidad Invirtiendo lasaspaspuedeUd producirunefectodecora...

Page 7: ...an to wobble 2 pREPARING for installation Antes de la instalaci n Quite el envoltorio e inspeccione detenidamente el ventilador para verificar que todas las piezas est n incluidas Apague la alimentaci...

Page 8: ...ctrica del techo usando los tornillos y arandelas suministrados con la caja el ctrica 3 1 Install mounting bracket 1 to outlet box in ceiling using the screws and washers provided with the outlet box...

Page 9: ...avertical 4 2 1 3 4 5 MOUNTING OPTIONS OPCIONES DE MONTAJE Choose a MOUNTING OPTION Elija una OPCI N DE MONTAJE NORMAL DOWNROD OPTION If installing downrod supplied with fan proceed to page 8 step 6 O...

Page 10: ...rews 5 incoupling PROCEEDTOSTEP11 Aflojelostornillosprisioneros 5 enelacoplador 2 Insertelavara 1 enelacopladordevara 2 Aseg resedealinearelorificiodelavara 1 conelorificiodelacoplador 2 Instaleel pas...

Page 11: ...arillavertical 1 hastasepararladelavarilla verticalyquiteelpasador 2 2 1 8 Loosen downrod ball 1 from downrod 2 by removing set screw 3 Afloje la esfera de la varilla vertical 1 de la varilla vertical...

Page 12: ...rew against the downrod to secure the downrod ball Vuelva a instalar el pasador en la varilla vertical m s larga y deslice la esfera de la varilla hasta el extremo superior de la misma Vuelva a insert...

Page 13: ...cionesdecableado 11 Carefully lift fan assembly onto mounting bracket Rotate fan until notch on downrod ball 1 engages the ridge on the mounting bracket 2 This will allow for hands free wiring Levante...

Page 14: ...chain control PULL CHAIN WIRING OPTION WALL CONTROL WIRING OPTION Siga las instrucciones del diagrama anterior para hacer las conexiones de cableado para el ventilador con control de pared Siga las in...

Page 15: ...the mounting bracket 1 Lift the canopy up and rotate clockwise until the screwheads engage the keyslots fully Alinee los orificios del escudete 3 con las cabezas de tornillo sobresalientes 2 del sopo...

Page 16: ...n the canopy cover ring is installed La cubierta interior para el anillo 1 del dosel tiene dos ranuras que permiten montarla en las cabezas de los dos tornillos que sobresalen del soporte de montaje D...

Page 17: ...resent Attach blade assembly to motor using motor screws provided Tighten screws securely NOTE Some models do not utilize motor gaskets washers or stabilizer tabs Revise el motor buscando las leng eta...

Page 18: ...trav s del orificio central del alojamiento del interruptor Fije el alojamiento del interruptor a la placa de montaje colocando las ranuras del alo jamiento del interruptor sobre las dos cabezas de l...

Page 19: ...sobresalen del alojamiento del interruptor Gire el juego de luces hasta que las cabezas de los tornillos enganchen en las ranuras Coloque el tornillo que extrajo del alojamiento del interruptor paso...

Page 20: ...ten the nut to the glass Sosteniendo el vidrio pase la cadenilla de tiro del ventilador por el orificio lateral del vidrio y permita que la cadenilla de tiro del juego de luces pase por el orificio ce...

Page 21: ...gh the finial and tighten the finial to fix the metal frame and metal cap securely Levante el armaz n y la tapa de metal hasta el vidrio y pase la cadenilla de tiro del ventilador por el orificio late...

Page 22: ...upling Confirm chains are held by lightly pulling both chains in coupling Sujetar las cadenas largas de tiro con las piezas finales L correspondientes a las cadenas del ventilador introduciendo el ext...

Page 23: ...rea This allows you to set your heating unit on a lower setting without affecting your comfort Please however refer to point 14 in SafetyTips when operating in this position NOTE Turn off and wait for...

Page 24: ...rea del techo Esto le permite ajustar su unidad de calefacci n a una temperatura m s baja sin afectar su comodidad De todos modos refi rase por favor al punto 14 de la informaci n sobre seguridad cuan...

Page 25: ...ch step 1 check that all blades are screwed firmly into blade holders 2 check that all blade holders are tightened securely to motor 3 Make sure that canopy and mounting bracket are tightened securely...

Page 26: ...ci n Verifique la oscilaci n despu s de cada paso 1 Verifique que todas las paletas est n firmemente atornilladas a los soportes de las paletas 2 Verifique que todos los soportes de las paletas est n...

Page 27: ...27 ETL ES Brentford WH14...

Page 28: ...g Philadelphia PA 19154 1029 U S A www westinghouselighting com WESTINGHOUSE and INNOVATION YOU CAN BE SURE OF are trademarks of Westinghouse Electric Corporation Used under licensee by Westinghouse L...

Reviews: