background image

3

EN

5.   Make sure, the device, including power cord and power plug are not exposed to 

hot surfaces.

6.   Only unplug from the power outlet by the plug itself. Do not pull on the cord.
7.   Disconnect the power plug when the device is not in use, in case of 

malfunctions, prior to attaching accessories and prior to each cleaning.

8.   If the power cord or the casing of the device is damaged or if the device is 

dropped, the device may not be used before it is examined by a professional 
electrician.

9.   A damaged power cord may only be replaced by the manufacturer or a 

workshop commissioned by the manufacturer or by a similarly qualified person 
in order to avoid hazards.

Installation location

1.    Place the device on a flat, sturdy and heat-resistant surface.
2.   Put the device in a place which is out of reach of children.
3.   Do not operate this device near flammable materials (e.g. curtains, textiles, 

walls) and never cover it. Ensure that there is always a sufficient safe distance 
from flammable materials.

4.   Use this device in dry indoor areas only and never outdoors.
5.   

WARNING

: Do not use this device near water or heavy moisture; e.g. in a damp 

basement or beside a swimming pool or bathtub.

6.   In order to reduce the risk of fire and electric shock, do not expose the device to 

fire (fireplace, grill, candles, cigarettes and so on) or water (water drops, water 
splashes, vases, tubs, ponds and so on).

7.   Keep this device away from all heat sources like for example, ovens, hot plates 

and other heat-producing devices/objects.

8.   Protect this device from extreme heat (over 35°C / 95°F) and cold (under 5°C / 

41°F) as well as from direct sunlight and dust.

SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS

1.   Never switch on the coffee machine if the coffee pot is not underneath the filter.
2.   

DANGER OF BURNS! 

The outer casing becomes very hot during use. Only touch 

the handle of the coffee pot, as it warms up during use. Steam rising out of the 
hot filter could also lead to burn injuries.

3.   Do not use the coffee pot if it is damaged or if the handle is loose.
4.   Do not move the device as long as there is still some liquid in it.
5.   Only use cold, fresh water.
6.   The coffee pot is only intended to be used with the lid on it and is only intended 

for use with this device.

7.   Never turn the machine on without water in the water tank.
8.   Do not open the cover of the coffee machine during operation.
9.   Clean the device and other accessories after each use. Refer to the Chapter 

CARE AND MAINTENANCE.

WKCM325_Coffee Makerr_5L_IB.indd   3

11/11/2019   14:07:29

Summary of Contents for 4895218306886

Page 1: ...COFFEE MAKER WKCM325 Instructions Bedienungsanweisungen Instructions Instrucciones Gebruiksaanwijzing P 2 P 7 P 12 P 17 P 22 EN DE FR ES NL WKCM325_Coffee Makerr_5L_IB indd 1 11 11 2019 14 07 29 ...

Page 2: ...ended to be used by persons including children with reduced physical sensory or mental abilities or lack of experience and or lack of knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or have received instructions on how to use the device 8 Children should be supervised to ensure that they do not play with the device 9 Never leave the device unsupervised while it is swi...

Page 3: ...side a swimming pool or bathtub 6 In order to reduce the risk of fire and electric shock do not expose the device to fire fireplace grill candles cigarettes and so on or water water drops water splashes vases tubs ponds and so on 7 Keep this device away from all heat sources like for example ovens hot plates and other heat producing devices objects 8 Protect this device from extreme heat over 35 C...

Page 4: ... OF PARTS 1 Cover 2 Filter funnel 3 Anti drip valve 4 On Off switch 5 Water tank cover 6 Water tank 7 Water level window 8 Coffee pot 9 Hot plate 1 2 3 4 5 6 7 8 9 WKCM325_Coffee Makerr_5L_IB indd 4 11 11 2019 14 07 30 ...

Page 5: ...l indicator of the water tank Never fill the water tank above the MAX marking The MAX marking indicates the maximum number of cups per brewing 2 Swing the filter holder outwards 3 Place a paper coffee filter or the supplied permanent filter into the filter holder 4 Fill the desired amount of coffee grounds into the coffee filter 5 Swing the filter holder back in until it clicks into place NOTE Onl...

Page 6: ...the water hardness 2 To do this use the commercially available decalcifiers Prepare the decalcifier according to the manufacturer s instructions and let it run through the machine This process may be repeated depending on the hardness of the water Never pour hot decalcifier into the water tank 3 Do not pour decalcifier into an enamelled sink 4 After decalcifying let the brewing process run through...

Page 7: ... daraus folgende Schäden ab 6 Der Gebrauch von Zubehör und Bauteilen die vom Hersteller nicht ausdrücklich empfohlen werden kann Verletzungen oder Schäden hervorrufen und macht die Garantie ungültig 7 Dieses Gerät ist nicht für die Nutzung durch Personen einschließlich Kindern mit verringerten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder für Personen mit einem Mangel an Erfahrungen un...

Page 8: ...der Nähe entzündlicher Materialien benutzt werden z b Vorhängen Textilien Wänden und es darf keinesfalls zugedeckt werden Ein ausreichender Sicherheitsabstand zu entzündlichen Materialien ist stets einzuhalten 4 Das Gerät darf nur in trockenen Räumen und keinesfalls im Freien benutzt werden 5 WARNUNG Das Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder erheblicher Feuchtigkeit benutzen beispielsweise in ei...

Page 9: ...iebs den Gerätedeckel nicht öffnen 9 Das Gerät und sonstiges Zubehör nach jedem Gebrauch reinigen Dazu das Kapitel PFLEGE UND WARTUNG beachten BESCHREIBUNG DER TEILE 1 Deckel 2 Filterbehälter 3 Tropfschutzventil 4 Ein Aus Schalter 5 Wasserbehälterdeckel 6 Wasserbehälterdeckel 7 Wasserstands Anzeigefenster 8 Kaffeekanne 9 Heizplatte 1 2 3 4 5 6 7 8 9 WKCM325_Coffee Makerr_5L_IB indd 9 11 11 2019 14...

Page 10: ...viel Wasser bzw für wie viele Tassen Wasser eingefüllt ist Die MAX Marke darf nie überschritten werden Die MAX Marke gibt die maximale Anzahl an Tassen pro Brühvorgang an 2 Den Filterhalter nach außen schwenken 3 Eine Filtertüte oder den mitgelieferten Permanentfilter in den Halter einsetzen 4 Die gewünschte Menge Kaffeepulver in den Kaffeefilter geben 5 Den Filterhalter wieder bis zum Einrasten z...

Page 11: ...enden Den Entkalker nach Herstelleranweisungen anrühren und durch die Maschine laufen lassen Je nach Härte des Wassers muss der Vorgang unter Umständen wiederholt werden Warmen Entkalker nie in den Wasserbehälter gießen 3 Den Entkalker nicht in ein emailliertes Spülbecken abgießen 4 Nach dem Entkalken den Brühvorgang 2 bis 3 mal mit klarem Wasser und ohne Kaffee wiederholen Nach jedem Durchlauf da...

Page 12: ...ponsabilité pour les dommages résultants 6 L utilisation d accessoires et de composants non expressément recommandés par le fabricant peut entraîner des blessures ou des dommages et annulerait la garantie 7 Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes incluant les enfants souffrant de déficiences des fonctions physiques sensorielles ou mentales ou par des personnes n ayant aucune expéri...

Page 13: ...inflammables rideaux textiles murs etc et ne le recouvrez jamais Assurez vous qu il y a toujours une distance de sécurité suffisante entre l appareil et les matériaux inflammables 4 Utilisez cet appareil uniquement dans des zones sèches et ne l utilisez jamais à l extérieur 5 Avertissement N utilisez pas cet appareil près d un plan d eau ou dans un environnement sujet à une forte humidité par exem...

Page 14: ...e la cafetière en cours de fonctionnement 9 Nettoyez l appareil et les accessoires après chaque utilisation Reportez vous au chapitre NETTOYAGE ET ENTRETIEN DESCRIPTION DES ÉLÉMENTS 1 Couvercle 2 Entonnoir à filtre 3 Valve anti goutte 4 Bouton marche arrêt 5 Couvercle du réservoir d eau 6 Réservoir d eau 7 Indicateur de niveau d eau 8 Verseuse 9 Plaque de maintien au chaud 1 2 3 4 5 6 7 8 9 WKCM32...

Page 15: ...sses peut être lu sur l indicateur de niveau du réservoir Ne remplissez en aucun cas le réservoir au delà du trait MAX Le trait MAX indique le nombre maximal de tasses par cycle 2 Faites pivoter le porte filtre vers l extérieur 3 Mettez un filtre en papier ou le filtre permanent fourni dans le porte filtre 4 Mettez la quantité souhaitée de café en poudre dans le filtre 5 Remettez le porte filtre e...

Page 16: ...ela utilisez des produits détartrants disponibles dans le commerce Préparez le détartrant en suivant les instructions du fabricant et faites le passer dans la machine Vous devrez peut être répéter cette procédure en fonction de la dureté de l eau Ne versez en aucun cas du détartrant chaud dans le réservoir 3 Ne versez pas de détartrant dans un évier émaillé 4 Après le détartrage faites 2 ou 3 cycl...

Page 17: ...abilidad por los daños resultantes 6 El uso de accesorios y componentes que no estén expresamente recomendados por el fabricante puede resultar en lesiones o daños y anula la garantía 7 Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas incluidos niños con discapacidades físicas sensoriales o mentales o falta de experiencia y o conocimiento a menos que estén supervisados por una persona...

Page 18: ...pre existe una distancia de seguridad suficiente respecto a los materiales inflamables 4 Utilice este aparato sólo en interiores secos y nunca al aire libre 5 ADVERTENCIA No utilice este aparato cerca del agua o lugares de alta humedad por ejemplo en un sótano húmedo o al lado de una piscina o bañera 6 Con el fin de reducir el riesgo de fuego o descarga eléctrica no exponga el aparato al fuego chi...

Page 19: ... 3 Válvula antigoteo 4 Interruptor de encendido apagado 5 Tapa del depósito de agua 6 Depósito de agua 7 Ventana con indicación del nivel de agua 8 Jarra de café 9 Placa de calentamiento 1 2 3 4 5 6 7 8 9 WKCM325_Coffee Makerr_5L_IB indd 19 11 11 2019 14 07 31 ...

Page 20: ...de café 2 Gire hacia fuera el soporte del filtro 3 Coloque en el soporte un filtro de papel para café o el filtro permanente incluido 4 Llene el filtro con la cantidad de café molido que desee 5 Vuelva a girar el soporte del filtro a su posición hasta que se oiga un clic NOTA La jarra de café solo debe colocarse sobre la placa de calentamiento cuando el soporte del filtro se haya instalado de nuev...

Page 21: ... siguiendo las instrucciones del fabricante y deje que pase a través del aparato Este proceso se puede repetir en función de la dureza del agua No introduzca nunca descalcificador caliente en el depósito de agua 3 No vierta nunca descalcificador en un fregadero esmaltado 4 Después de descalcificar ejecute el proceso de preparación de café 2 3 veces solo con agua limpia pero sin café Tire cada vez ...

Page 22: ...van accessoires en onderdelen die niet uitdrukkelijk door de fabrikant zijn aanbevolen kan leiden tot letsel of schade en de garantie ongeldig maken 7 Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen waaronder kinderen met beperkte fysische visuele of mentale mogelijkheden of die een gebrek hebben aan ervaring en of kennis tenzij ze supervisie of instructies hebben gekregen omtrent het gebruik ...

Page 23: ...t bereik van kinderen 3 Gebruik dit apparaat niet in de buurt van brandbare materialen bijv gordijnen stoffen muren en dek het nooit af Zorg altijd voor een veilige afstand tot brandbare materialen 4 Gebruik dit apparaat alleen in een droge binnenruimte en nooit buitenshuis 5 Waarschuwing Gebruik dit apparaat niet in de nabijheid van water of een ruimte met een hoge vochtigheid zoals in een vochti...

Page 24: ...fiezetapparaat niet wanneer in werking 9 Maak het apparaat en het toebehoren schoon na elk gebruik Raadpleeg de sectie REINIGING EN ONDERHOUD BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN 1 Deksel 2 Filterhouder 3 Anti druppelklep 4 Aan uit schakelaar 5 Deksel voor waterreservoir 6 Waterreservoir 7 Venster voor het waterpeil 8 Koffiekan 9 Warmteplaat 1 2 3 4 5 6 7 8 9 WKCM325_Coffee Makerr_5L_IB indd 24 11 11 20...

Page 25: ...ng op het waterreservoir Vul het waterreservoir nooit boven het MAX teken Het MAX teken geeft het maximum aantal kopjes per koffiezetcyclus aan 2 Draai de filterhouder naar buiten 3 Plaats een papieren koffiefilter of de meegeleverde permanente filter in de filterhouder 4 Giet de gewenste hoeveelheid gemalen koffie in de koffiefilter 5 Draai de filterhouder terug totdat deze op zijn plaats klikt O...

Page 26: ... de winkel verkrijgbaar is Bereid het ontkalkingsmiddel volgens de instructies van de fabrikant voor en laat het middel door het apparaat stromen Het is mogelijk dat dit proces herhaald dient te worden afhankelijk van de waterhardheid Giet nooit een heet ontkalkingsmiddel in het waterreservoir 3 Giet geen ontkalkingsmiddel in een geëmailleerde gootsteen 4 Na het ontkalken voer 2 3 koffiezetcycli u...

Page 27: ...27 NL WKCM325_Coffee Makerr_5L_IB indd 27 11 11 2019 14 07 32 ...

Page 28: ...ON YOU CAN BE SURE OF are trademarks of Westinghouse Electric Corporation a USA company Used under license by Westinghouse Homeware HK Co All Rights Reserved WKCM325 11 19 WKCM325_Coffee Makerr_5L_IB indd 28 11 11 2019 14 07 32 ...

Reviews: