background image

 

 

13 

Operation 

Cutting Depth 

1.  The depth of cut can be set in millimetres 

by adjusting the cutting depth limiter (3). 
Unscrew the depth control knob, slide it 
and fasten it when the end of the slide 
lines up with the desired depth figure on 
the scale. 

2. 

The depth scale has long lines 
representing full millimetres and short 
lines for half millimetres. 

3.  When cutting wood, the depth of cut should be set slightly greater than the 

thickness of the material for best results. 

4.  When cutting plastics the depth of cut should be set slightly greater than 

the thickness of the material. If melting occurs, a greater depth setting will 
improve results. 

5. When cutting metals, the depth of cut should be set to approximately  

1.0 mm greater than the material thickness for best results. 

The depth can be set to the same as the material thickness when cutting wood 
or plastics to prevent marking of the surface below. This may result in a rough 
edge on the other side of the work piece. 

Marking the Cuts 

When making cut outs it is desirable to know exactly where the cut will start 
and stop to prevent unsightly over cutting. Indication numbers, which 
correspond to the depth setting, are marked on both sides of the safety hood 
to show where the cut starts and stops. 

1.  Mark the area to be cut out on the material to be cut. If the area is not a 

square or rectangle, separate start and finish lines may have to be drawn. 
These are drawn from the start and finish point, at right angles to the line of 
cut. 

2.  To use the width indication system first set the cutting depth, for example 

9 mm. 

3.  Identify this number (e.g. 9) both on the sides of the safety hood. 

4.  Align the indication mark below the rearmost number on the safety hood 

with the start line on the material to be cut. 

Summary of Contents for tmk-005a1

Page 1: ...Westfalia Bedienungsanleitung Nr 107462 ...

Page 2: ...Mini Handkreissäge Artikel Nr 38 26 06 Mini Circular Saw Article No 38 26 06 Bedienungsanleitung Instruction Manual ...

Page 3: ...tions will make it easier for you to handle the unit and help prevent misunderstandings and possible damages or injuries Diese Minikreissäge ist hervorragend für Hobby und Präzisionsarbeiten aller Art geeignet Egal ob auf der Modellbahn im Modellbau beim Restaurieren von Möbeln oder bei für filigrane Aufgaben bei Renovierungsarbeiten dieses Gerät ist in vielen Rollen zu Hause Das Gerät ist mit ein...

Page 4: ...III Übersicht Overview 1 3 2 4 5 6 8 7 9 11 10 ...

Page 5: ... der Schutzhaube Safety Hood Pivot 6 Anschluss der Staubabsaugung Dust Extractor Flange 7 Verriegelung der Schutzhaube Safety Hood Locking Button 8 Mutter der Schutzhaube Safety Hood Retaining Nut 9 Überlastungsanzeige Overload Indicator Light 10 Verriegelungsknopf der Antriebswelle Driveshaft Locking Button 11 Netzkabel Power Cable Übersicht Overview ...

Page 6: ...tection Page 17 Cleaning and Maintenance Page 18 Technical Data Page 19 Sicherheitshinweise Seite 2 Einsetzen und Wechseln des Sägeblattes Seite 3 Schnitttiefe Seite 4 Anzeichnen der Schnitte Seite 4 Staubabsaugung Seite 5 Betrieb Seite 5 Schneiden an Linien Seite 7 Ausschnitte Seite 7 Wechseln der Schutzhaube Seite 7 Schneiden von problematischen oder stark staubenden Materialien Seite 7 Überlast...

Page 7: ... und mit passender Aufnahmebohrung Sägeblätter die nicht zu den Montageteilen der Säge passen laufen unrund und führen zum Verlust der Kontrolle Verwenden Sie nie beschädigte oder falsche Sägeblattunterlegscheiben oder schrauben Die Sägeblatt Unterlegscheiben und schrauben wurden speziell für Ihre Säge konstruiert und sorgen für optimale Leistung und Betriebssicherheit Überprüfen Sie vor jeder Ben...

Page 8: ...gelungsknopf für die Antriebswelle 10 Lösen Sie die Schraube durch Drehen im Uhrzeigersinn Abb B 4 Entnehmen Sie die Schraube und den mit der Schraube verbundenen Flansch Abb C 5 Entriegeln Sie die Schutzhaube und schieben Sie die Haube etwas nach oben Jetzt können Sie das Sägeblatt entnehmen Abb D 6 Setzen Sie das neue Sägeblatt ein Die Richtung des Pfeils auf dem Sägeblatt muss mit der Pfeilrich...

Page 9: ...damit das bestmögliche Ergebnis erreicht wird Beim Schneiden von Holz oder Plastik kann die Schnitttiefe auch exakt auf die Stärke des Materials eingestellt werden um zu vermeiden darunter liegende Oberflächen zu beschädigen Allerdings führt ein solches Vorgehen zu einem etwas unsauberen Schnitt an der Unterseite des Werkstückes Anzeichnen der Schnitte Beim Arbeiten mit dem Gerät ist es um hässlic...

Page 10: ... Motorwerkzeug geeignet ist Die meisten Nass Trockensauger für den Hausgebrauch sind für diesen Zweck gut geeignet Die Staubabsaugung ist besonders sinnvoll wenn viele Schnitte nacheinander ausgeführt werden Dann ist es seltener nötig zum Reini gen von Gerät und Arbeitsplatz Pausen einzulegen Wenn Sie Materialen die möglicherweise gefährliche Stäube erzeugen schneiden verwenden Sie bitte immer ein...

Page 11: ...Sie das Sägeblatt noch nicht ein 9 Schalten Sie das Gerät ein und lassen Sie zwei Sekunden vergehen bis das Sägeblatt Betriebsdrehzahl erreicht hat Dann drücken Sie den Verrie gelungsknopf der Schutzhaube 7 und tauchen das Sägeblatt langsam aber mit etwas Druck ein Die LED der Überlastungsanzeige 9 sollte dabei nicht aufleuchten Sollte sie blinken reduzieren Sie jeweils das Tempo 10 Schieben Sie d...

Page 12: ...n Sie zwei Sekunden vergehen bis das Sägeblatt Betriebsdrehzahl erreicht hat Dann tauchen Sie das Säge blatt langsam aber mit etwas Druck ein Schieben Sie das Gerät vorwärts durch das Werkstück Ziehen Sie das Gerät niemals rückwärts durch das Werkstück 3 Wenn Sie das Ende des Schnittes erreichen heben Sie die Säge wieder aus dem Werkstück und schalten Sie ab Wechseln der Schutzhauben Ziehen Sie zu...

Page 13: ...ollten Sie eine Pause von mindestens 3 Minuten Dauer einlegen Fliesen Schieferplatten oder Ähnliches Verwenden Sie immer die für diesen Zweck vorgesehenen Sägeblätter Verwenden Sie immer einen geeigneten Staubsauger Der entstehende Staub kann gesundheitsschädlich sein und die Schutzhaube verklemmen Klebeband oder Isolierband auf der Grundplatte oder dem Werkstück erleichtern die Arbeit und verhind...

Page 14: ...rlastet ist oder blockiert wurde Die Maschine schaltet dann ab Schalten Sie die Maschine aus und starten Sie sie erneut Wartung und Pflege Um sichere Funktion zu gewährleisten muss die Ansammlung von Staub im Gerät verhindert werden Späne von nicht vollkommen trockenem Holz können die Absaugung verstopfen und müssen entfernt werden Ziehen Sie den Netzstecker und entfernen Sie die Schutzhaube Reini...

Page 15: ...10 Technische Daten Nennleistung 500 W Schnitttiefe 0 12 mm Leerlaufdrehzahl 7000 min 1 Getriebeübersetzung 3 5 1 Sägeblattdurchmesser 50 8 mm Montageloch 11 mm Gewicht 1 5 kg ...

Page 16: ...and shape of arbour holes Blades that do not match the mounting hardware of the saw will run eccentrically causing loss of control Never use damaged or incorrect blade washers or bolt The blade washers and bolt where specially designed for your saw for optimum performance and safety of operation Check safety hood for proper closing before each use Do not operate the saw if the safety hood does not...

Page 17: ...anner into the free end of the drive shaft and press the shaft locking button 10 Loosen the screw by turning clock wise Fig B 4 Remove the screw and the associated flange Fig C 5 Unlock the safety hood and lift it up slightly Now you can remove the saw blade Fig D 6 Insert the new saw blade The direction of the arrow on the saw blade must be in accordance with the arrow on the housing Make sure th...

Page 18: ...depth can be set to the same as the material thickness when cutting wood or plastics to prevent marking of the surface below This may result in a rough edge on the other side of the work piece Marking the Cuts When making cut outs it is desirable to know exactly where the cut will start and stop to prevent unsightly over cutting Indication numbers which correspond to the depth setting are marked o...

Page 19: ...st extraction is particularly recommended when many cuts are carried out as far fewer stoppages are required for cleaning the tool and surrounding area Forced dust extraction should always be used when cutting hazardous materials such as hard woods MDF or ceramics Forced dust extraction is recommended when it is desirable to keep the working area clean If the material being cut is slightly damp it...

Page 20: ... the tool forwards along the line to be cut Never draw the tool backwards If the LED starts to flash reduce the feed If the machine stops and the LED lights up steadily the overload protection has turned the machine off because either the feed rate became too high or the saw blade was stopped by an obstacle in the work piece In this case turn the machine off check the work piece and resume cutting...

Page 21: ...plug The safety hood can be detached to use either the safety hood to which the parallel guide can be attached or the pipe cutting guard 1 Remove the safety hood retaining nut 8 and its counter screw The safety hood can be lifted off 2 To attach the safety hood hook the guide pin into the upper part of the notch in the front end of the machine above the guide roller and secure it with the screw an...

Page 22: ...cleaner or dust extractor connected The dust can prevent the safety hood operating correctly Although conventional tools such as keyhole saws or knives generally give excellent results the Precision Saw is ideal if a particularly neat and dust free cut is required or if there is a danger of cutting pipes or cables Overload Protection This saw is fitted with an overload protection which is displaye...

Page 23: ...eration of the tool as an excessive build up of dust will prevent the tool operating correctly The dust extract nozzle may block and require cleaning occasionally especially if damp wood is cut Unplug the unit from the power mains and remove the safety hood Clean thoroughly with a small soft brush ...

Page 24: ...19 Technical Data Nominal Power 500 W Cutting Depth 0 12 mm No Load Speed 7000 min 1 Gear Box Ratio 3 5 1 Blade Diameter 50 8 mm Blade Mounting Hole 11 mm Weight 1 5 kg ...

Page 25: ...20 Notizen Notes ...

Page 26: ... 61000 3 3 1995 A1 Hagen den 17 September 2009 Thomas Klingbeil Qualitätsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstraße 1 D 58093 Hagen declare by our own responsibility that the product Mini Circular Saw TMK 005A1 Article No 38 26 06 is according to the basic requirements which are defined in the European Directives 2004 108 EC Electromagnetic Compatibility EMC 2006 42 EC Machinery ...

Page 27: ...rsand ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle fü...

Reviews: