Westfalia Garten Meister 96 67 26 Instruction Manual Download Page 6

 

 

 

Dear Customers, 
Instruction  manuals  provide  valuable  hints  for  using  your  new  device.  They 
enable you to use all functions, and they help you avoid misunderstandings and 
prevent damage. Please take the time to read this manual carefully and keep it 
for future reference. 
Intended Use 
The  product  is  used  as  a  decorative  solar  lamp  for  gardens  or  terraces.  The 
solar  panel  integrated  in  the  device  charges  the  rechargeable  battery  during 
the hours of daylight. The solar light switches on the light automatically when 
darkness falls, and the rechargeable battery in the device provides the energy 
for the light. When it is bright, the solar light switches itself off automatically. 
The  solar  light  is  designed  for  domestic  use,  and  is  not for  use  in  commercial 
premises. Any use other than that described above is not permitted. 

Assembling and Setting up 

 

Remove the cover from the water column and insert the solar light in place 
of  the  cover.  If  necessary,  carefully  push  out  the  cover  from  below  with  a 
long object (broom handle). Align the solar cell in the direction of the main 
sunlight. 

 

The  solar  light  is  designed  to  resist  the  elements  and  is  thus  protected 
against dampness; it should not, however, be directly subjected to wetness 
or placed directly in water.  

 

If the solar panel has been covered by a protective foil for protection during 
transit, remove it. 

Operation 
Unscrew the top of the lamp. Please note that the rustproof decorative ring is 
only attached for easier cleaning. Below the lamp head is a slide switch labeled 
"OFF", "P" and "S". In the “S” position the light is on with full luminosity, in the 
“P” position the light is on with reduced luminosity (energy saving mode) and in 
the  “OFF”  position  the  light  is  off.  The  slider  must  be  set  to  "P"  or  "S"  for 
charging and operation. 

Using the Solar Lamp 

 

The performance of the solar lamp varies according to the season, and the 
duration and intensity of the sunlight reaching it. 

 

In  long  periods  of  insufficient  sunshine,  the  rechargeable  battery  may  not 
charge up sufficiently to allow the lamp to illuminate for a longer length of 
time.  The  battery  will  then  take  in  less  energy  during  the  day  than  they 

Operation 

Summary of Contents for Garten Meister 96 67 26

Page 1: ...Solar Leuchte f r Edelstahl Wassers ule Solar Light for Water Tap Column Art 96 67 26 DE Bedienungsanleitung GB Instruction Manual FR Mode d emploi NL Handleiding IT Informazioni sulla Sicurezza...

Page 2: ...Betreiben Sie die Solar Leuchten nicht als Hauptlichtquelle f r Wegbeleuchtungen etc An besonders dunklen und un bersichtlichen Stellen empfiehlt es sich eine separate und ausreichend helle Lichtquel...

Page 3: ...n Sie den Deckel von der Wassers ule ab und setzen Sie die Solarleuchte anstelle des Deckels ein Sto en Sie notfalls den Deckel von unten mit einem langen Gegenstand Besenstiel vorsichtig heraus Richt...

Page 4: ...ellen Sie bei l ngerem Nichtgebrauch den Schalter auf OFF um Sch den am Akku oder der Solarleuchte zu vermeiden Wechseln des Akkus Ein Akkuwechsel durch Laien ist nicht vorgesehen bitte wenden Sie sic...

Page 5: ...urce for pathways or similar In dark complex areas it is advisable to install a separate powerful light source which is controlled by a motion sensor and a twilight switch The product may not be expos...

Page 6: ...ver from below with a long object broom handle Align the solar cell in the direction of the main sunlight The solar light is designed to resist the elements and is thus protected against dampness it s...

Page 7: ...the battery or solar light Replacing the Battery A battery change by laymen is not intended please contact a specialist Cleaning Clean the housing of the solar light with a slightly damp cloth The mi...

Page 8: ...c Dans les zones qui sont tr s sombres et cach es il est recommand d installer une source de lumi re s par e assez lumineuse qui est quip e d un capteur photo lectrique avec d tecteur de mouvement Le...

Page 9: ...le couvercle de la colonne d eau et ins rez la lampe solaire la place du couvercle Si n cessaire poussez d licatement le couvercle par le bas avec un objet long manche balai Alignez la cellule solair...

Page 10: ...ndant une longue p riode r glez l interrupteur sur OFF pour viter d endommager la batterie ou la lampe solaire Changer la pile Un changement de batterie par des profanes n est pas pr vu veuillez conta...

Page 11: ...d Laat kinderen niet spelen met de solar lampen Gebruik de solar lampen niet als hoofdlichtbron voor padverlichting e d Op bijzonder donkere en onduidelijke plaatsen is het aan te raden een aparte en...

Page 12: ...e afdekking van onderaf voorzichtig met een lang voorwerp bezemsteel naar buiten duwen Richt de zonnecel in de richting van het hoofdzonlicht Het armatuur is weerbestendig en dus beschermd tegen vocht...

Page 13: ...ijen verwisselen Een batterijwissel door leken is niet bedoeld neem contact op met een specialist Reiniging Reinig de behuizing van de solarlamp met een licht vochtige doek De melkachtige diffuser kan...

Page 14: ...luminazione di stradine ecc In zone molto buie e nascoste si consiglia di installare una fonte di luce separata sufficientemente luminosa che dotata di un interruttore crepuscolare con rilevatore di m...

Page 15: ...es and their amendments 2011 65 EU 2011 65 EU Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten RoHS Restriction of the Use of certain hazardous Substances in...

Page 16: ...u vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden k nnen Entsorgen...

Reviews: