background image

 

 

31 

Operation 

  Always check the blade being fitted is suitable for the material being 

cut.  

  Only fit blades that are in perfect condition. Blunt, bent, and cracked 

blades should be discarded.  

1.  Press in the spindle lock button (28) and carefully rotate the blade by 

pushing on the side face of the saw blade until the spindle lock 
engages. Unscrew the blade securing bolt (16) clockwise using the 
supplied hex key.  

2.  Remove the blade securing bolt, washer (if fitted) and blade flange 

(17).  

3.  Use the lower guard lever (27) to rotate the lower guard (15) out of 

the way.  

4.  Fit the required blade, making sure the direction indicator (14) on the 

face of the blade is in the same direction as the direction indicator 
(26).  

5.  Re-fit the blade flange, washer and blade securing bolt. Press in the 

spindle lock button and tighten using the hex key.  

6.  Ensure the blade is secure before use.  

Setting Bevel Angle  

This  saw is equipped with a tilting base plate (14). This allows bevel 
cuts to be made.  
1.  Alter the  angle of the base plate by loosening the bevel angle 

locking knob (22). The base plate will now be free to pivot.  

2.  Select the angle required (0° - 45°) using the bevel angle gauge (23) 

and retighten the bevel angle locking knob.  

3.  Ensure accuracy by checking the angle between the blade (13) and 

the base plate using a suitable protractor.  

Setting Depth Adjustment  

This saw is equipped with a depth adjustment mechanism.  
1.  Alter the depth of the cut by loosening the depth locking knob (12). 

The base plate (14) is now free to adjust to the required depth.  

2.  Adjust the base plate to the required depth using the depth scale 

(11) or a ruler and retighten the depth locking knob.  

3.  When set correctly, the blade teeth should project approximately  

3 mm from the underside of the material being cut.  

Summary of Contents for AHKS 18

Page 1: ...18 V Li Ion Handkreissäge AHKS 18 Artikel Nr 87 87 07 18 V Li Ion Circular Saw AHKS 18 Article No 87 87 07 Originalbetriebsanleitung Original Instructions ...

Page 2: ... and keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Produkt Sie ermöglichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen Bitte nehmen Sie sich die Zeit diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf Sehr geehrte Damen un...

Page 3: ...III Übersicht Overview 1 2 3 4 5 6 11 21 20 19 18 17 16 15 14 26 10 8 7 24 12 9 23 25 28 22 10 13 27 ...

Page 4: ...enarretierung rechts Depth Locking Knob right side 13 Sägeblatt Saw Blade 14 Grundplatte Base Plate 15 Untere Schutzvorrichtung Lower Guard 16 Sägeblattsicherungsschraube Blade Securing Bolt 17 Sägeblattflansch Blade Flange 18 Parallelanschlag Parallel Guide 19 Führungsschlitz Guide Slot 20 0 Linie 0 Line 21 45 Linie 45 Line 22 Winkelarretierung Bevel Angle Locking Knob 23 Schnittwinkelskala Bevel...

Page 5: ...ge 33 Troubleshooting Page 35 Technical Data Page 37 Sicherheitshinweise Seite 2 Bestimmungsgemäße Verwendung Seite 11 Auspacken des Gerätes Seite 11 Vor Inbetriebnahme Seite 11 Vorbereiten des Ladegerätes Seite 12 Aufladen des Akkus Seite 12 Weitere Hinweise zum Aufladen des Akkus Seite 13 Bedienung Seite 14 Staubabsaugung Seite 14 Anbringen und Entfernen des Sägeblattes Seite 14 Schnittwinkel ei...

Page 6: ...erät nicht benutzen es sei denn sie werden durch eine Betreuerin einen Betreuer be aufsichtigt und unterwiesen Akku Ladegeräte sind nur für den Gebrauch im Innenbereich bestimmt Sorgen Sie dafür dass die Stromversorgung und das Ladegerät stets vor Feuchtigkeit geschützt sind Sicherheitshinweise für Kreissägen Sägeverfahren WARNUNG Halten Sie Ihre Hände STETS vom Schnittbe reich und dem Sägeblatt f...

Page 7: ...itungen oder dem eigenen Netzkabel in Kontakt kommen könnte Ein Kontakt mit spannungsführenden Kabeln führt dazu dass freigelegte Metallteile der Säge wiederum unter Strom gebracht werden und dem Benutzer einen elektri schen Schlag verabreichen können Benutzen Sie STETS den Parallelanschlag zum Anreißen von Werkstücken Dies verbessert das Schnittergebnis und verhin dert ein Verklemmen des Sägeblat...

Page 8: ...ichem und oder unsachgemäßem Betrieb der Säge oder ungeeigneten Bedingungen und kann durch die nachfolgenden Vorsichts maßnahmen kontrolliert oder sogar vermieden werden Halten Sie die Säge mit beiden Händen gut fest und richten Sie Ihre Arme so aus dass Sie Rückschlägen standhalten können Stellen Sie sich STETS seitlich zum Sägeblatt und niemals in Richtung des Sägeblattes Ein Rückschlag könnte d...

Page 9: ...r klemmen des Sägeblattes und somit Rückschlag Schnitttiefen und Winkeleinstellungshebel müssen fest sitzen bevor Sie mit dem Sägen beginnen Lose Sägeblatteinstellun gen können ein Verklemmen oder Rückschläge verursachen Besonders Vorsicht wird beim Sägen in Wände oder in sogenannte tote Winkel geraten Das herausragende Säge blatt kann auf Gegenstände treffen die einen Rückschlag verursachen könne...

Page 10: ...tisch Achten Sie darauf dass die untere Schutzvorrichtung das Sägeblatt STETS vollständig abdeckt bevor Sie die Säge auf eine Werkbank oder den Boden ablegen Ein ungeschütztes auslaufendes Sägeblatt wird sich rückwärtig bewegen und alle sich in der Bahn befindlichen Objekte trennen Seien Sie sich der Auslaufzeit des Sägeblattes bei ausgeschaltetem Gerät bewusst Zusätzliche Sicherheitshinweise für ...

Page 11: ...ägeblatt schützen Achten Sie auf die Drehrichtung des Motors und die des Sägeblattes Überprüfen Sie Ihr Werkstück und entfernen Sie alle Nägel oder andere eingebettete Gegenstände bevor Sie mit dem Sägen beginnen Üben Sie keine seitlichen Druck oder Drehkräfte auf das Sägeblatt während des Sägevorgangs aus Sollte der Sägeschnitt nicht vollständig durch das Werkstück führen oder das Sägeblatt sich ...

Page 12: ...erät ordnungsgemäß verwenden Beachten Sie die im entsprechenden Abschnitt dieser Ge brauchsanleitung beschriebenen Anweisungen bezüglich der richtigen Verwendung des Akku Ladegeräts bevor Sie den Akku aufladen Verwenden Sie das Ladegerät nicht zum Aufladen anderer als der mitgelieferten Akkus Halten Sie das Akku Ladegerät sauber Fremdkörper und Schmutz können einen Kurzschluss verursachen und die ...

Page 13: ...nandernehmen zusammenpressen über 60 C erhitzen oder verbrennen Nicht ins Feuer o ä werfen Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukon takten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben Bei falscher Anwendung kann Flü...

Page 14: ...10 Sicherheitshinweise Batterien gehören nicht in den Hausmüll Bitte führen Sie sie Ihrer lokalen Sammelstelle für Altbatterien zu ...

Page 15: ...lten sind Entnehmen des Akkus aus der Handkreissäge Um den Akku 6 aus der Handkreissäge zu entnehmen drücken Sie die Akku Lösetaste 5 und ziehen Sie dann den Akku von der Akkuaufnahme 7 ab WARNUNG Versuchen Sie nicht den Akku zu entnehmen ohne die Akku Lösetaste zu drücken Die Handkreissäge und oder der Akku könnten sonst Schaden nehmen Einsetzen eines Akkus Um einen aufgeladenen Akku einzusetzen ...

Page 16: ...ieser Anleitung zur Akkuaufladung führt zu dauerhaften Schäden Hinweis Bei einem kürzlich entladenen Akku beträgt die Ladedauer eine Stunde Wenn der Akku 6 aber bereits einige Zeit entladen ist kann die Wiederaufladung bis zu 1 5 Stunden dauern 1 Setzen Sie den entladenen oder zumindest teilentladenen Akku in das Akku Ladegerät 2 Sobald der Ladevorgang beginnt leuchtet die rote LED durchgän gig 3 ...

Page 17: ...s vom Ladegerät überwacht Der Akku sollte schnellstmöglich nach Beendigung der Aufladung aus der Ladeschale genommen werden um die Zahl der Ladezyklen zu maximieren und Strom zu sparen Akkus können im Laufe der Zeit Defekte entwickeln einzelne Akkuzellen können versagen und es kann zu Kurzschlüssen kom men Derart defekte Akkus werden nicht vom Ladegerät aufgeladen Verwenden Sie nach Möglichkeit ei...

Page 18: ... das Gerät zum ersten Mal einsetzen Anbringen und Entfernen des Sägeblattes WARNUNG Entfernen Sie den Akku falls dieser eingesetzt ist WARNUNG Tragen Sie schnittfeste Schutzhandschuhe wenn Sie Sägeblätter handhaben Prüfen Sie stets dass das Sägeblatt für das zu trennende Material geeignet ist Verwenden Sie nur Sägeblätter die in einem einwandfreien Zustand sind Unscharfe verzogene und gerissene Sä...

Page 19: ...Hilfe der Schnittwinkelskala 23 und ziehen Sie die Schnittwinkelarretierung wieder an 3 Die Genauigkeit der Winkeleinstellung lässt sich mit Hilfe eines geeigneten Winkelmessers zwischen Sägeblatt 13 und Grundplatte prüfen Schnitttiefe einstellen Diese Säge ist mit einem Tiefeneinstellungs Mechanismus ausgerüstet 1 Zum Einstellen einer bestimmten Schnitttiefe lösen Sie die Tiefenar retierung 12 Di...

Page 20: ...f jeder Seite der Säge um ein Rechts und Linkshändiges bedienen zu ermöglichen 1 Lassen Sie die Säge auf ihre volle Drehzahlleistung anlaufen und schieben Sie sie gleichmäßig durch das Werkstück 2 Halten Sie eine gleichmäßige Bewegung ein und achten Sie darauf dass die Grundplatte fest auf dem Werkstück liegt HINWEIS Die vordere Kante der Grundplatte besitzt eine Einkerbung Für normale 0 Schnitte ...

Page 21: ...kabel des Ladegerätes vor jedem Gebrauch auf Schäden und Verschleiß Reparaturen müssen durch eine zugelassene Reparaturwerkstatt erfolgen Dies gilt auch für mit dem Gerät verwendete Verlängerungskabel Schmierung Schmieren Sie alle beweglichen Teile in regelmäßigen Abständen mit einem geeigneten Sprühschmiermittel Entsorgen defekter Akkus 1 Lassen Sie den Motor der Akku Handkreissäge so lange laufe...

Page 22: ... und offen bleiben Die Akku Handkreissäge benötigt keine sonstige Wartung Der Akku kann bei sorgfältiger Behandlung bis zu 500mal aufgeladen werden Mit zunehmendem Alter verringert sich die Kapazität des Akkus Bei Bedarf können Sie unter der Artikelnum mer 87 84 74 einen passenden Ersatz Akku 2 0 Ah und unter der Artikelnummer 87 84 75 einen passenden Ersatz Akku 4 0 Ah bei Westfalia bestellen ...

Page 23: ...rastet Ladegerät ohne Stromversorgung Netzanschluss über prüfen Niedrige Akkukapazi tät Akku nicht vollständig aufgeladen Akku erst aus der Ladeschale nehmen wenn er vollständig aufgeladen ist Akkukapazität nimmt nach 100 maliger Auf ladung ab Dies ist völlig normal Wenden Sie sich an Westfalia um einen neuen Akku zu erwerben Gerät läuft nicht an Akku nicht geladen Akku aufladen oder gegen einen g...

Page 24: ...en Prüfen und säubern Sie die Motor Lüftungs schlitze Schlechter Säge schnitt Sägezähne abgenutzt Sägeblatt ersetzen Sägeblatt defekt Sägeblatt ersetzen Sägeblatt falsch eingesetzt Sägeblatt richtig einsetzen Sägeblatt lose Sägeblattsicherungs schraube anziehen Vibration oder laute Geräusche Sägeblatt vibriert Sägeblattsicherungs schraube anziehen Andere Teile des Gerätes habe sich gelockert Schra...

Page 25: ... only Ensure that the power supply and charger are protected against moisture at all times Circular Saw Safety Cutting procedures DANGER Keep hands away from cutting area and the blade Keep your second hand on auxiliary handle or motor housing If both hands are holding the saw they cannot be cut by the blade Do not reach underneath the workpiece The lower guard cannot protect you from the blade be...

Page 26: ...damaged or incorrect blade washers or bolts The blade washers and bolt were specially designed for your saw for optimum performance and safety of operation Further safety instructions for all saws Kickback causes and related warnings Kickback is a sudden reaction to a pinched bound or misa ligned saw blade causing an uncontrolled saw to lift up and out of the workpiece toward the operator When the...

Page 27: ...re not engaged into the material If saw blade is binding it may walk up or kickback from the workpiece as the saw is restarted Support large panels to minimise the risk of blade pinching and kickback Large panels tend to sag under their own weight Supports must be placed under the panel on both sides near the line of cut and near the edge of the panel Do not use dull or damaged blades Unsharpened ...

Page 28: ...erate automatically Always observe that the lower guard is covering the blade before placing saw down on bench or floor An unprotected coasting blade will cause the saw to walk backwards cutting whatever is in its path Be aware of the time it takes for the blade to stop after switch is released Additional Circular Saw Safety Whenever possible use a vacuum dust extraction system to control dust was...

Page 29: ...ade binds in the cut allow the blade to come to a complete stop and lift the saw out of the workpiece Do not attempt to free a jammed blade before first disconnect ing the machine from power Do not move the saw backwards at any time whilst cutting Beware of projected waste In some situations waste material may be projected at speed from the cutting tool It is the user s responsibility to ensure ot...

Page 30: ...on from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire Allow batteries to cool for 15 minutes after charging or heavy use Failure to follow these instructions may cause overheating or fire Use only chargers recommended by the manufacturer to charge the batteries If a charger is not suitable for a certain kind of battery there is a risk of fire Only use Li...

Page 31: ...pack If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Batteries do not belong in the household garbage For battery disposal please check with your local council ...

Page 32: ...he battery 6 from the tool press the battery release button 5 then slide the battery off the battery slot 7 WARNING Do not try to remove the battery without pressing the battery release button The circular saw or battery could be damaged Fitting a Battery To fit a charged battery slide it on to the battery slot 7 of the circular saw until it clicks and locks into position Note Make sure the batter...

Page 33: ...he red LED flashes Note Make sure the battery and battery charger are lined up correctly If the Battery does not slide onto the battery charger easily don t force it Instead remove the battery check the top of battery and the battery charger slot are clean and undamaged and that the contacts are not bent Battery Charge Level The battery has a built in charge indicator 9 Pressing on the Test button...

Page 34: ...pacity of batteries will reduce over time After 100 charge cycles the battery s operation time and the maximum torque per formance of the tool will slightly reduce This decline will continue until the battery has minimal capacity after 500 charge cycles This is normal and not a fault with the battery pack Operation Dust Extraction For a cleaner safer work environment and to protect the tool from d...

Page 35: ... lock button and tighten using the hex key 6 Ensure the blade is secure before use Setting Bevel Angle This saw is equipped with a tilting base plate 14 This allows bevel cuts to be made 1 Alter the angle of the base plate by loosening the bevel angle locking knob 22 The base plate will now be free to pivot 2 Select the angle required 0 45 using the bevel angle gauge 23 and retighten the bevel ang...

Page 36: ...ne by pressing in the lock off button 2 and squeez ing the ON OFF trigger 3 NOTE The saw is fitted with two lock off buttons one on each side of the saw to allow left or right handed operation 1 Allow the motor to reach full speed and push the saw forwards smoothly across the workpiece 2 Maintain a steady movement and ensure the base plate is kept pressed against the workpiece NOTE The front edge ...

Page 37: ...lies to extension cords used with this tool Lubrication Slightly lubricate all moving parts at regular intervals with a suitable spray lubricant Battery Disposal 1 Run motor until the battery is completely discharged 2 Remove the battery from the tool 3 Wrap heavy insulating tape around the battery terminals or enclose in a sealable plastic bag to prevent possible shorting 4 Dispose of the battery...

Page 38: ...er time the battery s performance can deteriorate If necessary you can purchase a 2 0 Ah replacement battery under the article number 87 84 74 and a 4 0 Ah replacement battery under the article number 87 84 75 from Westfalia ...

Page 39: ... powered Recheck Mains Connection Battery Pack has low capacity Battery not being fully charged Do not remove Battery until a full Charge is indicated Battery Pack has been charged over 100 times and Capacity has started to reduce This is normal for battery packs Contact Westfalia purchase a replace ment battery pack Machine does not start Battery completely discharged Recharge battery or replace ...

Page 40: ...the tool and let it cool down to room temperature Inspect and clean the ventilation slots Poor Cutting Bade Teeth worn Replace Blade Blade damaged Incorrectly fitted Blade Re fit Blade Loose Blade Tighten Blade securing Bolt Vibration or abnormal Noise Blade vibrating Tighten Blade securing Bolt Other part of the Tool has worked loose Re tighten Accessory incorrectly fitted or loose Fit Accessory ...

Page 41: ... Saw Blade Size Sägeblattbohrung Ø 16 mm Saw Blade Bore Maximale Schnitttiefe 51 mm 0 36 mm 45 Maximum Depth of Cut Neigungswinkel 0 45 Bevel Range Staubabsaugungsflansch Ø 30 int Ø 35 mm ext Dust Port Abmessungen 32 x 18 x 25 cm Dimensions Gewicht 2 77 kg Weight Schalldruckpegel LpA 81 47 dB A KpA 3 dB Sound Pressure Level Schallleistungspegel LWA 93 47 dB A KWA 3 dB Sound Power Level Hand Arm Vi...

Page 42: ...s autorisés à utiliser l appareil sinon sous contrôle et après avoir reçu les instructions de la personne responsable de leur sécurité Les chargeurs de batterie sont pour un usage intérieur seulement Assurez vous que la source d alimentation et le chargeur soient protégés de l humidité en permanence Consignes de sécurité relatives aux scies circulaires Procédures lors de la coupe DANGER Gardez les...

Page 43: ...contact entre l appareil et son cordon d alimentation ou des fils électriques cachés Tout contact entre un fil sous tension et les parties métalliques apparentes de l appareil peut entraîner un risque de choc électrique si l utilisateur vient à toucher ces parties métalliques Pour des refentes utilisez toujours un guide à refendre ou le bord d un guide droit Ceci améliore la précision de coupe et ...

Page 44: ...se utilisation et ou de procédures ou de conditions inadaptées de manipulation de l appareil qui peuvent être contrôlées ou même évitées en tenant compte des précautions suivantes Exercez une prise en main sûre et ferme de la scie des deux mains en tenant les bras de manière à résister aux forces de rebond Placez vous d un côté ou de l autre de la lame mais jamais dans son prolongement Le rebond p...

Page 45: ...de frottement un grippage de la lame et un risque de rebond Les leviers de blocage de réglage de profondeur de lame et de réglage du biseau doivent être bien serrés avant de procéder à la coupe Tout dérèglement de la lame au cours de la coupe peut être cause de grippage et de rebond Procéder avec une prudence particulière lors de la réalisation de coupes plongeantes dans des parois ou autres zones...

Page 46: ...ous les autres cas de sciage laissez le carter procéder automatiquement Assurez vous toujours que le carter recouvre bien la lame avant de déposer la scie Une lame non protégée et en rotation peut entraîner une projection de la scie vers l arrière avec un risque de coupure des éléments avec lesquels elle viendrait en contact N oubliez pas que la lame met un certain temps à s arrêter totalement une...

Page 47: ...sortira par dessous la pièce à couper Ne placez pas vos doigts sous la pièce à couper car le carter de protection ne permettrait plus de vous protéger Tenez compte du sens de rotation du moteur et de la lame Examinez préalablement la pièce à couper et retirez les clous et autres objets étrangers N appliquez jamais de force latérale ou de torsion sur la lame lors de la coupe Si la coupe entreprise ...

Page 48: ... de batterie Reportez vous à la section du présent manuel traitant de l utilisation du chargeur de batterie avant de commencer à charger la batterie N utilisez pas le chargeur pour d autres batteries que celles fournies Maintenez le chargeur propre car les objets étrangers et la saleté peuvent entraîner un court circuit ou boucher les orifices de ventilation Le non respect de ces consignes peut am...

Page 49: ...de la température ambiante 20 C Assurez vous que les batteries ne peuvent pas se court circuiter accidentellement pendant la période de rangement Gardez les batteries propres Les corps étrangers ou la saleté peuvent causer un court circuit Gardez loin de tout objet métallique par exemple trombones pièces clés clous et vis Court circuiter les terminaux d une batterie peut causer des brûlures et un ...

Page 50: ...iali o mentali non possono utilizzare il dispositivo meno che non siano sotto la supervisione di un supervisore supervisionato e istruito un supervisore I caricabatteria sono solo per uso interno Assicurarsi che l alimentatore e il caricabatteria sono protetti contro le intemperie umidità Istruzioni di sicurezza sull utilizzo della sega circolare Procedure di taglio PERICOLO Tenere le mani lontano...

Page 51: ... elettrica e potrebbe provocare una scossa elettrica all operatore Utilizzare sempre la guida parallela per la marcatura di pezzi Questo migliora il risultato del taglio e impedisce il bloccaggio della lama Utilizzare sempre lame con dimensioni e forme corrette diamantate o rotondo dai fori di alesaggio Lame che non corrispondono alle caratteristiche di supporto della sega non funzioneranno in mod...

Page 52: ...colpo potrebbe causare un espellere della lama verso l indietro tuttavia la forza del contraccolpo può essere controllata dall operatore se vengono adottate le dovute precauzioni Quando la lama è inceppata o quando si interrompe un taglio per qualsiasi ragione rilasciare il grilletto e mantenere immobile la sega nel materiale fino a quando la lama si ferma completamente Non tentare mai di rimuover...

Page 53: ...e la protezione inferiore copra la lama in modo corretto Non utilizzare la sega se la protezione inferiore non si muove liberamente o se lama non si copra interamente immediatamente Non bloccare o legare la protezione inferiore in posizione di apertura Se la sega cade accidentalmente la protezione inferiore può essere piegata Sollevare la protezione inferiore con il manico retrattile e verificare ...

Page 54: ...razione delle polveri Non tentare di tagliare materiale più spesso da quello indicato nei dati tecnici Regolare la profondità di taglio allo spessore del pezzo ossia meno di un dente della lama deve essere visibile al di sotto del pezzo Assicurarsi che il lavoro è supportato correttamente I pannelli di grandi dimensioni possono piegarsi sotto il proprio peso e impigliare la lama Supporti devono es...

Page 55: ...rante il taglio Attenzione Scarti e trucioli di legno possono essere scagliati a forte velocità È responsabilità dell utente assicurarsi che altre persone nell area di lavoro siano protette dalla possibilità di essere colpiti dai rifiuti scagliati Se si viene interrotti quando si utilizza la sega completare la procedura e spegnere prima di deviare la vostra attenzione Controllare periodicamente ch...

Page 56: ...l prodotto o specificamente progettate e compatibili Lasciare raffreddare le batterie per 15 minuti dopo la carica o l uso intensivo Il mancato rispetto di queste istruzioni può causare un surriscaldamento o incendio Assicurarsi che i contatti della batteria non possono accidentalmente causare un corto durante lo stoccaggio Mantenere le batterie pulite Corpi estranei o sporco potrebbero causare un...

Page 57: ...o Se il liquido entra negli occhi chiedere in aggiunta aiuto medico La fuoriuscita di liquido della batteria può causare irritazioni cutanee o ustioni Lasciate riparare la macchina solo da personale qualificato e solo con pezzi di ricambio originali Questo assicura che la sicurezza dell elettroutensile viene mantenuta Le batterie non appartengono nella spazzatura È possibile caricarla di nuovo a n...

Page 58: ...54 Notizen Notes ...

Page 59: ...55 Notizen Notes ...

Page 60: ...56 Notizen Notes ...

Page 61: ... EU 2011 65 EU Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten RoHS Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and electronic Equipment RoHS 2014 30 EU 2014 30 EU Elektromagnetische Verträglichkeit EMV Electromagnetic Compatibility EMC EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 AC A1 A2 2006 42 EG 2006 42 EC Maschinen Machinery EN 60...

Page 62: ...nd ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für E...

Reviews: