background image

 

 

10 

Operation 

Maintenance 

The batteries have a life expectancy of 4 

– 6 months. Check the 

proper function of the mole repeller from time to time. 

T

o replace the batteries, repeat the steps in the chapter “Inserting 

the B

atteries”. 

Cleaning and Storing 

  The  mole  repeller  is  rain  proof,  but  not  water  jet  proof  or 

water-tight. Please remove the mole repeller when using high-
pressure cleaner in the vicinity of the repeller or when flooding 
is expected. 

  To avoid  damages due to freezing,  remove the mole  repeller 

in winter. 

Technical Data 

 

Dimensions 

415 x Ø 40/56 mm 

Weight Mole Repeller 

193 g 

Weight Mole Figure approx.  

640 g 

Protection Class 

III 

Degree of Protection 

IP44 

Batteries 

4x Alkaline LR20 (D)

 

Max. Protected Range 

650 

– 800 m

Sound Wave Intervals 

40 

– 45 Seconds 

Sound Wave Time 

– 3 Seconds 

Wave Frequency 

400 Hz 

– 1000 Hz 

Summary of Contents for 927326

Page 1: ...W hltiervertreiber Paulchen Artikel Nr 92 73 26 Mole Repeller Paulchen Article No 92 73 26 Originalanleitung Original Instructions...

Page 2: ...prevent misunderstandings and possible damage or injury Der W hltiervertreiber macht sich den exzellenten H rsinn von Maulw rfen zu Nutze Durch die Verwendung von Schallwellen ist er wirksam gegen Unt...

Page 3: ...starken mechanischen Beanspru chungen oder starken Magnetfeldern aus Entfernen Sie bei l ngerem Nichtgebrauch die Batterien aus dem Geh use Batterien d rfen nicht auseinander genommen ins Feuer geworf...

Page 4: ...se the unit to extreme temperatures strong vibrations strong mechanical stresses or strong magnetic fields If you do not use the unit for a long period of time remove the battery from the housing Do n...

Page 5: ...tr mes de fortes vibrations de fortes sollicitations m caniques ou des champs magn tiques puissants Retirez les batteries de dispositif lorsqu il n est pas utilis pendant une longue p riode La batteri...

Page 6: ...o a temperature estreme forti vibrazioni forti carichi meccanici o forti campi magnetici Rimuovere in caso di prolungato non utilizzo la batteria dalla custodia Le batterie non devono essere smontate...

Page 7: ...befindet sich unterhalb der ffnung der Figur 1 Nehmen Sie das Batteriefach aus dem Erdspie und legen Sie die Batterien polungsrichtig ein Pol nach oben Die Batteriesymbole finden Sie im Inneren des B...

Page 8: ...einigung und Lagerung Der W hltiervertreiber ist spritzwassergesch tzt aber nicht strahlwassergesch tzt oder wasserdicht Entfernen Sie daher den W hltiervertreiber wenn Sie in der N he mit Hochdruck r...

Page 9: ...rt the batteries observing right polarity pole above The battery symbols are marked inside the battery compartment When the batteries are correctly inserted you will hear a sound 2 Insert the battery...

Page 10: ...ter tight Please remove the mole repeller when using high pressure cleaner in the vicinity of the repeller or when flooding is expected To avoid damages due to freezing remove the mole repeller in win...

Page 11: ...n Directives and their amendments 2011 65 EU 2011 65 EU Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten RoHS Restriction of the Use of certain hazardous Sub...

Page 12: ...unde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiede...

Reviews: