background image

 

 

Benutzung 

Lassen  Sie  das  Verpackungsmaterial  nicht  achtlos  liegen,  dieses 
könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden. 

Batterien einsetzen 

1.  Drehen  Sie  den  Deckel  um  und  öffnen  Sie  das  Batteriefach. 

Setzen Sie 4 Batterien des Typs D polungsrichtig in das Batterie-
fach ein. 

2.  Verschließen Sie das Batteriefach wieder. 

Inbetriebnahme 

1.  Setzen  Sie  einen  Müllbeutel  in  den  Eimer 

und  stülpen  Sie  den  Klemmring  über  den 
Müllbeutel. 

2.  Drücken  Sie  den  EIN/AUS-Schalter  (8)  auf 

der  Rückseite  des  Deckels.  Die  LED  (4) 
leuchtet  kurz  rot  auf  und  zeigt  an,  dass  das 
Gerät betriebsbreit ist. 

3.  Halten Sie Ihre Hand ca.  10 cm von den Sensoren (6) entfernt, 

damit  sich  der  Deckel  automatisch  öffnet.  Der  Deckel  bleibt  ca.  
6 Sekunden geöffnet und schließt sich wieder automatisch. 

4.  Um  den  Deckel  länger  geöffnet  zu  lassen,  drücken  Sie  auf  die 

Taste  OPEN  (3).  Der  Deckel  bleibt  so  lange  geöffnet,  bis  Sie 
zum Schließen auf die Taste CLOSE (5) drücken. 

Hinweise: 

 

Durch Drücken der Taste OPEN wird der automatische Öffnungs-
Prozess  unterbrochen.  Der  Deckel  kann  nur  geschlossen 
werden, wenn die Taste CLOSE gedrückt wird. 

 

Schützen Sie die Sensoren vor direkter Sonneneinstrahlung. 

Summary of Contents for 85 92 04

Page 1: ...Automatisch ffnender M lleimer Artikel Nr 85 92 04 Automatic opening Dustbin Article No 85 92 04 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Page 2: ...icht Overview 2 1 Deckel Lid 2 Eimer Bin 3 OPEN Taste OPEN Button 4 LED LED 5 CLOSE Taste CLOSE Button 6 Sensoren Sensors 7 Batteriefach Battery Compartment 8 EIN AUS Schalter ON OFF Switch 1 2 3 4 5...

Page 3: ...ll aus bereits geringer H he wird es besch digt Nehmen Sie die Batterien bei l ngerem Nichtgebrauch aus dem Ger t heraus Batterien d rfen nicht geladen nicht auseinander genommen ins Feuer geworfen od...

Page 4: ...auf der R ckseite des Deckels Die LED 4 leuchtet kurz rot auf und zeigt an dass das Ger t betriebsbreit ist 3 Halten Sie Ihre Hand ca 10 cm von den Sensoren 6 entfernt damit sich der Deckel automatis...

Page 5: ...se mit einem trockenen oder leicht befeuchteten Tuch Tauchen Sie den Deckel niemals in Wasser Verwenden Sie keine aggressiven Chemikalien oder Scheuermit tel um die Oberfl chen nicht zu besch digen Te...

Page 6: ...pacts or accidental drops even from a low height Remove the batteries from the unit if you do not intend to use it for a longer period of time Do not disassemble burn or short circuit batteries Do not...

Page 7: ...the lid The LED 4 turns on red for some seconds and indicates that the unit is ready for use 3 Move your hand approx 10 cm in front of the sensors 6 and the lid will open automatically The lid will st...

Page 8: ...ed cloth Never immerse the lid in water or any other liquid Do not clean the unit with aggressive chemicals or abrasives in order not to damage the surfaces Technical Data Capacity 26 Litters Requires...

Page 9: ...hauteur peuvent l endommager Retirez les piles de l appareil lors de non utilisation Les piles ne doivent pas tre recharg es d mont es jet es au feu ou mis es en court circuit Ne pas m langer piles n...

Page 10: ...nte colpi o anche una caduta da un altezza bassa pu danneggiarlo Estrarre le batterie dal dispositivo durante il non utilizzo Le batterie non devono essere ricaricate smontate gettate nel fuoco o mess...

Page 11: ...e in den Europ ischen Richtlinien und deren nderungen festgelegt sind is according to the basic requirements which are defined in the European Directives and their amendments 2011 65 EU 2011 65 EU Bes...

Page 12: ...ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte d...

Reviews: