background image

 

 

17 

Operation 

6.  Now fill the frying goods in the frying basket (3). The frying goods 

preferably should be free from water. 

7.  Remove the lid (6) from the fryer and carefully put the frying basket into 

the container. Pay attention, hot oil can spatter. If the oil is bubbling with 
ascending foam, carefully raise and lower the frying basket. 

8.  Make sure the detachable handle is placed in the provided openings of the 

lid, so the lid can be properly closed while cooking. You can observe the 
cooking process through the window glass. If necessary, very carefully 
wipe off condensation from the glass while opening the lid. 

9.  After frying is done lift the lid by the handle from the fryer. Allow steam to 

escape. Hook the frying basket on the edges of the oil container (2) and let 
excessive oil drip down. Topple over the fried foods into a suitable bowl or 
remove the fried foods with suitable utensils from the frying basket. 

10. Turn the thermostat controller counter clockwise to the OFF position. The 

fryer is switched off now. Always pull the power plug when the device is 
not in use. 

11. Allow the hot oil to cool down and remove debris and coatings or breading 

after each use. Preferably pour the cooled oil into a bowl and clean the oil 
container thoroughly. Insert a fine oil strainer or a coffee filter into the small 
frying basket and filter the oil back into the oil container. 
Please note: The deep fat fryer can only be operated when the heat-
ing/control unit has been properly installed. 

Useful Guidelines and Hints for Frying 

  To achieve golden brown fried foods set the temperature to 170 °C. This 

temperature setting is recommended for potatoes, starchy foods or foods 
with coating and breading. For meat and poultry without coating, set the 
thermostat controller to 190 °C. To fry baked goods, select the temperature 
setting 170 °C. 

  Smoking oil is an indication that the oil is too hot and may ignite. In this 

case reduce the temperature to avoid grease fire. 

  Correct frying duration and required temperature depend on the food 

properties such as size and thickness. Please pay attention to the infor-
mation provided by the food producer. 

  We recommend thawing frozen foods prior to frying. This is especially 

necessary when frying big pieces. 

  Before inserting the foods into the hot oil, shake off excessive flour or 

coating. 

Summary of Contents for 82 86 23

Page 1: ...Edelstahl Fritteuse 3 5 l Artikel Nr 82 86 23 Stainless Steel Deep Fryer 3 5 l Article No 82 86 23 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Page 2: ...and keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise f r den Umgang mit Ihrem neuen Ger t Sie erm glichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverst n...

Page 3: ...III bersicht Overview 1 2 4 5 6 10 9 8 7 11 3 12...

Page 4: ...ntfilter Permanent Filter 6 Deckel mit Sichtfenster Fryer Lid with Viewing Glass 7 Heizkontrollleuchte HEAT Heating Control Light HEAT 8 Betriebskontrollleuchte ON OFF Power Control Light ON OFF 9 Tem...

Page 5: ...des verbrauchten ls Seite 13 Permanentfilter im Deckel Seite 13 Wartung Reinigung und Lagerung Seite 14 Technische Daten Seite 15 Safety Notes Page 4 Before first Use Page 16 Operation Page 16 Useful...

Page 6: ...Eigenschaften und Temperaturbest ndigkeit zum Frittieren geeignet sind Benutzen Sie die Fritteuse niemals zum Kochen von Wasser Lassen Sie das Frittier l abk hlen bevor Sie es entsorgen Entsorgen Sie...

Page 7: ...tiergut in das hei e l zu legen Fettspritzer k nnen Verbrennungen verursachen Trocknen Sie das Frittiergut ab und sch tteln Sie Eiskristalle vom Frittiergut ab Stellen Sie sicher dass kein l ber den R...

Page 8: ...ryer with a timer switch and do not operate the unit using a radio controlled system Only use oils and fats which are suitable for deep frying due to their quality and their temperature resistance Do...

Page 9: ...ver use butter olive oil lard or drippings for deep frying Avoid placing wet foods into the hot oil Hot oil can splatter and cause burns Dry the foods well and brush or shake off ice crystals Make sur...

Page 10: ...rie ou un syst me t l command Utilisation des huiles et des graisses seulement qui sont capables par leurs propri t s de r sistance et la temp rature de friture Utilisez la friteuse ne jamais pour bou...

Page 11: ...ttement pour la friture vitez l eau contenant de la nourriture dans l huile chaude pour cr er La graisse peut causer des br lures S cher les aliments frits et de secouer les cristaux de glace partir d...

Page 12: ...o a causa delle loro propriet e resistenza alla temperatura idonea per friggere Utilizzare la friggitrice non far bollire l acqua Lasciate che l olio di frittura fresca prima di gettarlo via Non dispe...

Page 13: ...o caldo per creare Grease pu provocare ustioni Asciugare il cibo fritto e scuotere i cristalli di ghiaccio dal cibo fritto Assicurarsi che l olio non pu andare oltre il bordo in quanto ci potrebbe dan...

Page 14: ...n Sie den Beh lter mindestens bis zur MIN Markierung und maximal bis zur MAX Markierung im Inneren des lbeh lters 2 Das entspricht ca 3 5 l berschreiten Sie nicht die MAX Markierung da es sonst zu Ver...

Page 15: ...ckels vorsichtig entstandenes Kondenswasser von der Sichtscheibe 9 Heben Sie den Deckel nach dem Frittieren am Handgriff von der Fritteuse ab Lassen Sie erst den Dampf entweichen Haken Sie den Frittie...

Page 16: ...e St cke Vor dem Eintauchen des Frittiergutes in das l klopfen Sie bersch ssi ges Mehl oder Panade ab Eiwei reiche Lebensmittel wie Fisch Meerestiere Fleisch und Gefl gel k nnen Sie im Naturzustand f...

Page 17: ...en Tauschen Sie das l jeweils vollst ndig aus Mischen Sie nicht neues und altes l Entsorgen Sie das l nicht im normalen Hausm ll sondern sammeln Sie verbrauchtes l z B in leeren Verpackungen oder Kani...

Page 18: ...schirrsp ler und tauchen Sie diese nicht in Wasser oder andere Fl ssigkeiten Vor einer erneuten Benutzung der Fritteuse muss das Geh use vollst ndig trocken sein Reinigen Sie den lbeh lter mit einem f...

Page 19: ...lmenge 3 5 l Nennspannung 230 V 50 Hz Nennleistung 2000 W Leistungsaufnahme im Aus Zustand kein Standby Zustand 0 W Schutzklasse I Ma e Fritteuse LxBxH 40 5 x 22 x 22 5 cm Ma e Frittierkorb ohne Griff...

Page 20: ...il container 2 This is equal to 3 5 l Do not exceed the MAX marking otherwise boiling oil may cause burns 2 Remove the power cord from the power cord compartment 12 at the rear side of the unit and pl...

Page 21: ...e is not in use 11 Allow the hot oil to cool down and remove debris and coatings or breading after each use Preferably pour the cooled oil into a bowl and clean the oil container thoroughly Insert a f...

Page 22: ...ep fryer is equipped with a reset able overheat protection If the overheat protection activates allow the unit to cool down Then reset the overheat protection with a thin object RESTART opening at the...

Page 23: ...e dishwasher and do not immerse it into water or any other liquid Before using again the deep fryer dry it completely Clean the oil container with a moistened sponge or the like and remove debris and...

Page 24: ...5 l Rated Voltage 230 V 50 Hz Nominated Power 2000 W Power Consumption in Off State no Standby Mode 0 W Protection Class I Size of the Fryer LxWxH 40 5 x 22 x 22 5 cm Size of the Frying Basket w o ha...

Page 25: ...ungen festgelegt sind Hagen den 23 August 2012 Thomas Klingbeil Qualit tsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstra e 1 D 58093 Hagen declare by our own responsibility that the product...

Page 26: ...h Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte das...

Reviews: