background image

Informazioni sulla sicurezza 

 

 

  Assicurarsi  che  la  spina  del  dispositivo  sia  sempre  facilmente 

accessibile. 

 

Assicurarsi  che  l'acqua  non  possa  penetrare  all’interno 
del

l’apparecchio.  Non  toccare  l’apparecchio  con  le  mani 

bagnate. Persiste il rischio di scosse elettriche. 

  Per  proteggere  le  specie  di  insetti  in  via  di  estinzione,  l'uso  è 

consentito solo all'interno.  

  Gli  assassini  di  insetti  sono  solo  per  la  protezione  contro  gli 

insetti e non sono adatti per l'illuminazione di interni in casa. 

 

Se l’apparecchio risulta danneggiato, non deve essere utilizzato 
e riparato da un esperto o si prega di contattare il nostro servizio 
clienti. Non smontare il dispositivo e non cercare di riparare. 

  Il dispositivo è progettato per l'utilizzo fino a 2000 m al di sopra 

del livello del mare. 

Summary of Contents for 82 46 47

Page 1: ...Elektrischer Insektenvernichter Artikel Nr 82 46 47 Electric Insect Killer Article No 82 46 47 Originalanleitung Original Instructions...

Page 2: ...lly and keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise f r den Umgang mit Ihrem neuen Ger t Sie erm glichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missver...

Page 3: ...III 1 EIN AUS Schalter ON OFF Switch 2 Leuchtstoffr hren Fluorescent Tubes 3 Auffangwanne Collection Tray 4 Leuchtstoffr hrenhalterung Fluorescent Tube Holder bersicht Overview 2 1 3 4...

Page 4: ...ubes Page 14 Cleaning and Storing Page 14 Technical Data Page 16 Sicherheitshinweise Seite 1 Vor der ersten Benutzung Seite 9 Bestimmungsgem er Gebrauch Seite 9 Betrieb Seite 9 Aufstellungsort Seite 9...

Page 5: ...icht in brandgef hrdeten Bereichen wie Garagen St llen oder h lzernen Bauten Benutzen Sie das Ger t auch nicht in R umen in denen sich brennbare Gase oder St ube entwickeln k nnen Es besteht Brandgefa...

Page 6: ...immer leicht zug nglich ist Zum Schutz gef hrdeter Insektenarten ist die Verwendung nur im Innenbereich erlaubt Insektenvernichter dienen ausschlie lich zum Schutz gegen Insekten und sind nicht zur R...

Page 7: ...stables or wooden shed Do not use the unit in rooms in which highly inflammable gases or dust can be formed There is risk of burns When operating the unit make sure the room does not contain inflamma...

Page 8: ...ively to protect against insects and are not suitable for indoor lighting Should the unit become damaged do not use it and have it repaired by a professional or contact our customer support department...

Page 9: ...rise lectrique avec mise la terre Ne pas utiliser l appareil dans les zones risque d incendie tels que garages hangars ou des b timents en bois Ne pas utiliser l appareil dans des domaines dans lesque...

Page 10: ...insectes en voie de disparition l utilisation n est autoris e qu l int rieur Les tueurs d insecte sont seulement pour la protection contre les insectes et ne conviennent pas pour l clairage d int rieu...

Page 11: ...mento del riscaldatore Non utilizzare l apparecchio in aree a rischio d incendio quali garage capannoni o edifici in legno Non utilizzare l apparecchio in aree nella quali si possono formare gas o pol...

Page 12: ...specie di insetti in via di estinzione l uso consentito solo all interno Gli assassini di insetti sono solo per la protezione contro gli insetti e non sono adatti per l illuminazione di interni in cas...

Page 13: ...mmt in Scheunen oder hnlichen R umen aufgestellt zu werden Betrieb 1 Stecken Sie den Stecker in eine geerdete Schutzkontaktsteckdose 2 Schalten Sie den Insektenvernichter mit dem EIN AUS Schalter 1 ei...

Page 14: ...er hren Sie mit der Spitze eines Schrauben drehers kurz das Hochspannungsgitter 1 L sen Sie beide Kreuzschrauben an der R ckseite des Ger tes am oberen Rand des Schutzgitters und klappen Sie das Gitte...

Page 15: ...nn die Leuchtkraft des Ger tes und damit seine Wirksamkeit beeintr chtigen Nach mehrj hriger Nutzung lassen die Leuchtkraft und die Wirkung des Ger tes nach Tauchen Sie das Ger t nicht in Fl ssigkeite...

Page 16: ...echnische Daten Spannung 230 V Frequenz 50 Hz Leistung 35 W Raumgr e bis 100 m2 Gitterspannung 2 2 kV Schutzklasse I Abmessungen 50 x 10 x 32 cm Gewicht 2 2 kg UV Leuchtstoffr hre 2x 15 W Typ T8 G13 4...

Page 17: ...ded socket 2 Switch on the insect killer by pressing the ON OFF switch 1 The unit is now ready for use Insects which come in contact with the high voltage grid will fall into the collection tray 3 For...

Page 18: ...Turn the UV tubes 2 until the contacts are visible in the opening of the fluorescent tube holders 4 3 Pull out the fluorescent tubes and insert new ones of the same type and dimensions into the holder...

Page 19: ...the unit into liquids Do not allow water to enter the interior of the unit Do not use aggressive chemicals or abrasives in order not to damage the surfaces Do not use wire brushes or other abrasive ob...

Page 20: ...echnical Data Voltage 230 V Frequency 50 Hz Power 35 W Room Size up to 100 m2 Grid Voltage 2 2 kV Protection Class I Dimensions 50 x 10 x 32 cm Weight 2 2 kg UV Fluorescent Tube 2x 15 W Type T8 G13 45...

Page 21: ...s and their amendments 2011 65 EU 2011 65 EU Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten RoHS Restriction of the Use of certain hazardous Substances in...

Page 22: ...unde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiede...

Reviews: