background image

 

Benutzung 

Batterien einsetzen/ersetzen  

1.  Auf  der  Rückseite  der  Abdeckung  befindet 

sich  das  Batteriefach.  Öffnen  Sie  den  Batte-
riefachdeckel  und  nehmen  Sie  den  Batterie-
block heraus. 

2.  Setzen  Sie  drei  neue  Knopfzellen  des  Typs 

LR44  polungsrichtig  in  die  obere  Hülse  ein. 
Der  Pluspol  der  Batterien  muss  nach  oben 
zeigen. Schließen Sie das Batteriefach.  

3.  Zum  Einschalten  des  Laserstrahls,  drücken 

Sie  den  roten  Taster.  Zum  Ausschalten 
drücken Sie den Taster erneut. 

4.  Der Einstellbereich ist von 0 bis 200 cm. 

Somit können Sie die Ablängmaß-Laser 
auf  die  gewünschte  Länge  einstellen, 
um  die  zu  schneidenden  Werkstücke  in 
der gleichen Länge zu schneiden. 

Tauschen  Sie  die  Batterien  gegen  drei 
neue  gleichen  Typs  aus,  wenn  der 
Laserstrahl  nur  noch  schwach  oder  gar 
nicht mehr leuchtet. 

Reinigung und Lagerung 

 

Reinigen  Sie  die  Abdeckung  mit  dem  Ablängmaß-Laser  nur  mit  einem 
trockenen  oder  leicht  befeuchteten  Tuch.  Benutzen  Sie  keine  aggressiven 
Chemikalien oder Scheuermittel zur Reinigung. 

 

Lagern Sie die Kettensäge mit dem Ablängmaß-Laser nur im Innenbereich an 
einem trockenen, vor Staub, Schmutz  und extremen Temperaturen geschütz-
ten Ort. Lagern Sie die Kettensäge außerhalb der Reichweite von Kindern. 

Technische Daten 

Batterien 

3x LR44 

Artikelnummer für 
Batterie 

81 63 29 

Laser 

Laserdiode Rot, 650 nm, 0,4 

– 1 mW 

Einstellbereich 

Von 4 bis 200 cm 

Laserklasse 

2 (EN 60825-1:2007) 

Schutzklasse 

III 

Summary of Contents for 81 87 88

Page 1: ...Westfalia Bedienungsanleitung Nr 109957 ...

Page 2: ...1 Ablängmaß Laser Crosscut Laser Übersicht Overview 1 Abdeckung Cover 2 Ablängmaß Laser Crosscut Laser 3 Laseraustrittsöffnung Laser Output Anleitung Instructions Art 81 87 88 3 2 1 ...

Page 3: ...y and keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Gerät Sie ermöglichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen Bitte nehmen Sie sich die Zeit diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie sie für späteres Nachlesen gut auf Sehr geehrte Damen und H...

Page 4: ...Nehmen Sie die Batterieblock heraus wenn Sie den Artikel für längere Zeit nicht benutzen wollen z B beim Überwintern Batterien dürfen nicht geladen nicht auseinander genommen ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden Mischen Sie nicht alte und neue Batterien Verwenden Sie nur Batterien gleichen Typs Tauchen Sie den Ablängmaß Laser nicht in Wasser oder andere Flüssigkei ten Schützen Sie nach M...

Page 5: ...u do not plan to use the crosscut laser for some time e g in winter time remove the battery bloc from the compartment Do not disassemble burn or short circuit batteries and do not attempt to recharge non rechargeable batteries Do not mix rechargeable batteries and non rechargeable batteries and use only batteries of the same type Do not immerse the crosscut laser into water or other liquids If pos...

Page 6: ... observation du faisceau lumineux Retirez la batterie si l article depuis longtemps ne voulez pas utiliser par exemple pendant l hiver Piles ne doivent pas être chargés pas pris part jeté dans le feu ou court circuit Ne pas mélanger piles neuves et anciennes Utilisez uniquement des batteries du même type Trempez la coupe et laser mesurées dans l eau ou autres liquides Si possible protéger le produ...

Page 7: ...enti per osservare il fascio di luce Rimuovere la batteria se non l articolo per un lungo periodo da utilizzare per esempio durante l inverno Le batterie non devono essere caricati non presa a parte gettato nel fuoco o corto circuito Non mischiare batterie vecchie e nuove Utilizzare solo batterie dello stesso tipo Immergere il taglio laser e misurato in acqua o altri liquidi Se possibile protegger...

Page 8: ...neidenden Werkstücke in der gleichen Länge zu schneiden Tauschen Sie die Batterien gegen drei neue gleichen Typs aus wenn der Laserstrahl nur noch schwach oder gar nicht mehr leuchtet Reinigung und Lagerung Reinigen Sie die Abdeckung mit dem Ablängmaß Laser nur mit einem trockenen oder leicht befeuchteten Tuch Benutzen Sie keine aggressiven Chemikalien oder Scheuermittel zur Reinigung Lagern Sie d...

Page 9: ...the crosscut laser to the desired length in order to cut all wood logs to the same length Replace the batteries with three new batteries of the same type when the laser beam gets weaker or if it does not shine at all Cleaning and Storing Only use a dry or lightly moistened cloth to clean the cover of chain saw with the built in crosscut laser Do not use aggressive chemicals or abrasives for cleani...

Page 10: ...ungen festgelegt sind Hagen den 28 Dezember 2011 Thomas Klingbeil Qualitätsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstraße 1 D 58093 Hagen declare by our own responsibility that the product Crosscut Laser Article No 81 87 88 is according to the basic requirements which are defined in the European Directives 2004 108 EC Electromagnetic Compatibility EMC 2011 65 EU Restriction of the Us...

Page 11: ...en können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Elektrogeräte Dear Customer Please help avoid waste materials If you at some point intend to dispose of this article then please keep in mind that many of its components consist of valuable materials which can be recycled Please do not discharge it in the rubbish bin but check with your loc...

Page 12: ... 31 32 Telefon 07723 4 27 59 54 Telefax 0180 5 30 31 30 Telefax 07723 4 27 59 23 Internet www westfalia de Internet www westfalia versand at Schweiz UK Westfalia Westfalia Utzenstorfstraße 39 Freepost RSBS HXGG ZJSC CH 3425 Koppigen 8 Fairfax Road N Abbot TQ12 6UD Telefon 034 4 13 80 00 Phone 0844 5 57 50 70 Telefax 034 4 13 80 01 Fax 0870 0 66 41 48 Internet www westfalia versand ch Internet www ...

Reviews: