background image

 

 

Safety Notes and Using 

clockwise  until  the  trailer  coupling  anti-theft  lock  sits 
firmly within the hitch. 

4.  Place the  locking cylinder  into  the trailer  coupling  anti-

theft  lock.  Turn  the  key  (1)  clockwise  until  the  locking 
cylinder can no longer be pulled out. 

5.  To remove the trailer coupling anti-theft lock, repeat the 

above mentioned steps in reverse order. 

Maintenance, Cleaning and Storing 

  Grease  the  trailer  coupling  anti-theft  lock  from  time  to 

time with machine grease. By doing this you will ensure 
proper function. 

  Do  not  clean  the  trailer  coupling  anti-theft  lock  with 

aggressive cleaners or chemicals. 

Technical Data 

Delivered with 2 Keys 

Lock Size: 65 mm x 49 mm (H x Ø) 

Hex Key Size: 6 mm 

Summary of Contents for 80 67 52

Page 1: ...Anh ngerdiebstahlsicherung Artikel Nr 80 67 52 Trailer Coupling Anti Theft Lock Article No 80 67 52 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Page 2: ...2 1 Schl ssel Key 2 Zylinderschloss Locking Cylinder 3 Federkragen Spring Collar 4 Aussparung Notch 5 Innensechskantschl ssel Hex Key bersicht Overview 1 2 3 4 5...

Page 3: ...Sie die Anh ngerdiebstahlsicherung nicht f r andere Zwecke Benutzung Die Anh ngerdiebstahlsicherung ist zur Absicherung Ihres Anh ngers bestimmt Mithilfe der Anh ngerdiebstahl sicherung kann der Anh...

Page 4: ...Anh n gerdiebstahlsicherung Drehen Sie den Schl ssel 1 im Uhrzeigersinn bis sich der Schlie zylinder nicht mehr herausziehen l sst 5 Zum Herausnehmen der Anh ngerdiebstahlsicherung wiederholen Sie die...

Page 5: ...ler lock is designed for protecting your trailer With the trailer coupling anti theft lock it will not be pos sible to connect the trailer to a towing vehicle For AL KO Hitches The notch 4 must face t...

Page 6: ...be pulled out 5 To remove the trailer coupling anti theft lock repeat the above mentioned steps in reverse order Maintenance Cleaning and Storing Grease the trailer coupling anti theft lock from time...

Page 7: ...erden k nnen Entsorgen Sie ihn daher nicht in die M lltonne sondern f hren Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle f r Wertstoffe zu Dear Customer Please help avoid refuse If you at some point intend to disp...

Page 8: ...x 0180 5 30 31 30 Telefax 07723 4 27 59 23 Internet www westfalia de Internet www westfalia versand at Schweiz UK Westfalia Westfalia Utzenstorfstra e 39 Freepost RSBS HXGG ZJSC CH 3425 Koppigen 8 Fai...

Reviews: