background image

 

 

EG-Konformitätserklärung

EC-Declaration of Conformity

Wir, die 

Westfalia Werkzeugcompany  

 

Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, 

erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt 

10,8 V Lithium-Ionen Akku-Bohrschrauber 

Artikel Nr. 80 03 78 

den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien 

2004/108/EG Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) 
2006/42/EG Maschinen 

und deren Änderungen festgelegt sind. 
Für die Konformitätsbewertung wurden folgende Dokumente herangezogen: 

EN 55014-1:2006+A1, EN 55014-2:1997+A1+A2, 
EN 61000-3-2:2006+A1+A2, EN 61000-3-3 2008 
EN 60745-1:2009, EN 60745-2-2:2010 

Hagen, den 24. Juni 2010 

(Thomas Klingbeil, Qualitätsbeauftragter) 

We, the 

Westfalia Werkzeugcompany  

 

Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, 

declare by our own responsibility that the product 

10.8 V Lithium-ion Cordless Drill 

Article No. 80 03 78 

is according to the basic requirements, which are defined in the European Directives 

2004/108/EC 

Electromagnetic Compatibility (EMC) 

2006/42/EC Machinery 

and their amendments. 
For the evaluation of conformity, the following documents were consulted: 

EN 55014-1:2006+A1, EN 55014-2:1997+A1+A2, 
EN 61000-3-2:2006+A1+A2, EN 61000-3-3 2008 
EN 60745-1:2009, EN 60745-2-2:2010 

Hagen, June 24

th

, 2010 

(Thomas Klingbeil, QA-Representative) 

Summary of Contents for 80 03 78

Page 1: ...Westfalia Bedienungsanleitung Nr 108940 ...

Page 2: ...10 8V Li Ionen Akku Bohrschrauber Artikel Nr 80 03 78 10 8 V Lithium ion Cordless Drill Article No 80 03 78 Bedienungsanleitung Instruction Manual ...

Page 3: ...ully and keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Gerät Sie ermöglichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen Bitte nehmen Sie sich die Zeit diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie sie für späteres Nachlesen gut auf Sehr geehrte Damen un...

Page 4: ...III 1 3 5 6 6 2 11 Übersicht Overview 7 4 8 9 10 ...

Page 5: ...rfutter Quick Drill Chuck 4 Drehrichtungsumschalter Rotating Direction Button 5 EIN AUS Schalter ON OFF Trigger 6 Akku Battery 7 Verriegelungsclip Battery Locking Clip 8 Ladesockel Charging Base 9 Ladekontrollanzeige Charging LED 10 Netzkontrollanzeige Power LED 11 Ladegerät Charger Übersicht Overview ...

Page 6: ...al Page 14 Maintenance and Cleaning Page 14 Technical Data Page 15 Sicherheitshinweise Seite 2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Seite 4 Vor der ersten Benutzung Seite 4 Laden des Akkus Seite 4 Einsetzen und Entnehmen des Akkus Seite 5 Ein und Ausschalten Seite 5 Einsetzen von Bohrer und Bithalter Seite 5 Einstellen des Drehmomentes Seite 6 Bohren Seite 6 Schrauben Seite 7 Auslaufbremse Seite 7 Ersatzak...

Page 7: ...er Reinigung und Wartung den Netzstecker aus der Steckdose Behandeln Sie den Akku mit Umsicht Lassen Sie ihn nicht fallen und setzen Sie ihn weder Druck anderen mechanischen Belastungen oder extremer Hitze und Kälte aus Öffnen und reparieren Sie Akku und Ladegerät nicht Im Falle eines Defektes lassen Sie Reparaturen nur von einem Elektrofachmann durchführen oder wenden Sie sich an unseren Kundense...

Page 8: ...ete Hilfsmittel wie Metall oder Leitungssuchgeräte Falls am Gerät Schäden auftreten benutzen Sie das Gerät nicht mehr und lassen es durch einen Fachmann instand setzen oder wenden Sie sich an unsere Kundenbetreuung Zerlegen Sie das Gerät nicht und unternehmen Sie keine eigenen Reparaturversuche Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll Sie können sie kostenlos an uns zurück senden oder bei...

Page 9: ...e alle Teile auf evtl Transportschäden und benutzen Sie kein beschädigtes Zubehör oder ein beschädigtes Werkzeug Halten Sie die Verpackungsmaterialien von Kleinkindern fern Es besteht Erstickungsgefahr Laden des Akkus Laden Sie den Akku vor der ersten Inbetriebnahme Im Gegensatz zu Ni Cd oder Ni MH Akkus haben Lithium Ionen Akkus keinen Memory Effekt Im Gegensatz zu anderen Akkus sinkt die abgegeb...

Page 10: ...ben Sie den Akku bis zum Anschlag damit die Verriegelungsclips 7 hörbar einrasten 3 Zur Entnahme drücken Sie beide Verriegelungsclips gleichzeitig ein und ziehen Sie den Akku aus dem Akku Bohrschrauber heraus Ein und Ausschalten 1 Zum Einschalten drücken Sie den EIN AUS Schalter 5 Zum Anhalten des Akku Bohrschraubers lassen Sie den Schalter wieder los 2 Durch die Betätigung des EIN AUS Schalters w...

Page 11: ...mentes im Uhrzeigersinn von der Werkzeugspitze aus gesehen um ein größeres maximales Drehmoment einzustellen 2 Stellen Sie zu Beginn der Arbeit das Drehmoment immer auf einen geringen Wert ein Wird das eingestellte Drehmoment erreicht rutscht die Kupplung der Maschine durch und verhindert so Beschädigungen am Werkstück 3 Wird die Drehmomenteinstellung auf das Bohrersymbol eingestellt rutscht die D...

Page 12: ...mer mit einer niedrigen Umdrehungsgeschwindigkeit Um eine Schraube loszuschrauben stellen Sie die Drehrichtung gegen den Uhrzeigersinn ein Setzen Sie den Schraubbit ein Halten Sie den Schraubbit gerade auf den Kopf der Schraube Drücken Sie beim Losschrauben den Schraubbit mit einem konstanten Druck auf den Kopf der Schraube Auslaufbremse Beim Loslassen des EIN AUS Schalters 5 wird das Bohrfutter a...

Page 13: ...en zu vermeiden 4 Wenden Sie sich zum Entsorgen von Akkus an Ihre örtliche Batteriesammelstelle Wartung und Reinigung Entnehmen Sie vor allen Arbeiten am Gerät unbedingt den Akku Reinigen Sie ihr Gerät gegebenenfalls mit einem feuchten Tuch Benutzen Sie keine chemischen Reinigungsmittel die aggressive Substanzen enthalten wie z B Benzin Verdünnung u a da sie den Kunststoff angreifen können Achten ...

Page 14: ...vicing disconnect the battery charger from the power supply Take special care of the battery Avoid dropping it onto any hard surface and do not expose it to pressure or any other form of mechanical stress Keep the battery away from extreme heat and cold Do not open or attempt to repair the battery or the battery charger If any parts are damage have them repaired by a qualified technician or contac...

Page 15: ... water gas power before drilling Use a suitable device such as a metal or electricity line detecting device Should the unit become damaged do not use it and have it repaired by a professional or contact our customer support department Do not disassemble the unit or try repairing it yourself Batteries and rechargeable batteries do not belong in the household garbage For battery disposal please chec...

Page 16: ...dren There is risk of suffocation Charging the Battery Charge the battery before first use In contrast to Ni Cd or Ni MH batteries Lithium ion batteries do not have a memory effect The capacity of other batteries decreases steadily but the capacity of Lithium ion batteries does not decrease The capacity remains constantly until the electronics interrupts discharging The cordless drill will stop ab...

Page 17: ... press the ON OFF trigger 5 To turn off the cordless drill release the trigger 2 The ON OFF trigger is also used to control the rotation speed The deeper the trigger is pressed the faster the unit runs 3 By pressing the rotating direction button 4 the rotating direction can be reversed In the middle position the ON OFF trigger is locked Set the switch in this position when laying down the machine ...

Page 18: ...e In this case a high torque could damage the drill bit or the drill If the bit becomes jammed hold the machine firmly and immediately release the ON OFF trigger Switch to counter clockwise rotation and use a low rotation speed to remove the jammed drill bit more easily Screwing Before using the machine check whether the screw bit is inserted correctly Avoid over tightening otherwise the screw hea...

Page 19: ...drill Depress both battery locking clips 7 simultaneously and pull out the battery pack from the cordless drill 3 Wrap heavy insulating tape around battery terminals or enclose in a sealable plastic bag to prevent possible shorting 4 Dispose of batteries through your local waste removal authority Maintenance and Cleaning Remove the battery before undertaking any cleaning or maintenance work Use on...

Page 20: ... 66 dB A KpA 3 dB A Sound Pressure Level Schallleistungspegel LWA 77 dB A KWA 3 dB A Sound Power Level Akku TOP 3142 Battery Spannung 10 8 V Voltage Nennladung 1300 mAh Battery Charge Arbeit 14 04 Wh Energy Ladegerät TOP 2306 Charger Eingangsspannung 100 240 V 50 Hz Input Voltage Ausgangsspannung 12 6 V Output Voltage Leistungsaufnahme 7 W Power Input Ladestrom Max 0 35 A Charging Current Ladetemp...

Page 21: ...16 Notizen Notes ...

Page 22: ...A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2008 EN 60745 1 2009 EN 60745 2 2 2010 Hagen den 24 Juni 2010 Thomas Klingbeil Qualitätsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstraße 1 D 58093 Hagen declare by our own responsibility that the product 10 8 V Lithium ion Cordless Drill Article No 80 03 78 is according to the basic requirements which are defined in the European Directives 200...

Page 23: ... ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Ele...

Reviews: