background image

 

 

Inbetriebnahme und Bedienung 

Inbetriebnahme und Bedienung 

ƒ

  Klemmen Sie die mitgelieferten Anschlussleitungen an die entsprechenden 

Anschlüsse des Spannungswandlers (schwarze Leitung an den Minus-Pol 
und die rote Leitung an den Plus-Pol). Drehen Sie die jeweilige 
Rändelschraube ab und stecken Sie die Leitung (rot und schwarz) auf den 
Gewindebolzen auf. Schieben Sie die Zahnkranzscheibe auf den Bolzen 
und drehen Sie die Rändelschraube wieder fest (verwenden Sie kein 
Werkzeug dafür). 

ƒ

 Verbinden Sie nun die Kabel des Spannungswandlers mit der 

Versorgungs-Batterie. Achten Sie dabei unbedingt darauf, dass das rote 
Kabel an den Plus-Pol und das schwarze Kabel an den Minus-Pol der 
Batterie geklemmt wird. Schalten Sie jetzt den Spannungswandler ein 
(grüne LED leuchtet auf) und nutzen Sie dann die Steckdose, um das von 
Ihnen gewünschte Gerät anzuschließen. 

ƒ

  WICHTIG: Schalten Sie immer erst den Spannungswandler ein, bevor Sie 

das daran angeschlossene Gerät einschalten. Beim Abschalten muss 
zunächst das Gerät und dann der Spannungswandler abgeschaltet 
werden.  

ƒ

  Wenn der Spannungswandler ein summendes Geräusch abgibt und die 

rote LED aufleuchtet, ist dies ein Zeichen dafür, dass die Batterie fast leer 
ist und sich der Spannungswandler in ca. 5 Minuten von allein abschaltet. 
Er schaltet sich auch dann automatisch ab, wenn die Wattzahl des 
angeschlossenen Gerätes die Ausgangs - Kapazität des Spannungs-
wandlers überschreitet und wenn letzterer - aufgrund von erhöhter 
Nutzungsdauer - 60°C überschreitet. 

ƒ

  WICHTIG: Achten Sie immer darauf, dass der Lüfter (4) im Betrieb nicht 

abgedeckt wird, damit die entstehende Wärme aus dem Gerät entweichen 
kann.  

Summary of Contents for 27 50 65

Page 1: ...Westfalia Bedienungsanleitung Nr 107172...

Page 2: ...Spannungswandler 500 W 12 V DC auf 230 V AC Artikel Nr 27 50 65 Power Inverter 500 W 12 V DC to 230 V AC Article No 27 50 65 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Page 3: ...r zum Betrieb an Fahrzeugen in denen Minus an Masse anliegt geeignet ist Sehr geehrte Damen und Herren Indulge yourself in your vehicle with this practical power inverter for that little luxury along...

Page 4: ...III 1 2 4 5 7 6 8 9 10 3 bersicht Overview...

Page 5: ...anschluss Grounding Connection 4 L fter Fan 5 Minuspol Schwarz Negative Terminal black 6 Power ON LED Gr n Power ON LED green 7 Steckdose Socket 8 K hlrippen Cooling Fins 9 EIN AUS Schalter ON OFF Swi...

Page 6: ...eite 4 Erdung des Spannungswandlers Seite 5 Sicherungswechsel Seite 5 Wartung und Reinigung Seite 6 Technische Daten Seite 12 Table of Contents Safety Notes Page 7 Start Up Operation Page 8 Connection...

Page 7: ...er scharfe Ecken und Kanten oder hei e Oberfl chen Schalten Sie das Ger t aus und trennen Sie die Verbindung zur Batterie wenn Sie das Ger t nicht benutzen oder wenn Sie es reinigen Zerlegen Sie das G...

Page 8: ...jetzt den Spannungswandler ein gr ne LED leuchtet auf und nutzen Sie dann die Steckdose um das von Ihnen gew nschte Ger t anzuschlie en WICHTIG Schalten Sie immer erst den Spannungswandler ein bevor S...

Page 9: ...entladen Sie sollten nun den Motor starten damit die Batterie wieder aufgeladen wird Achten Sie stets auf den korrekten wie oben beschriebenen Anschluss der Kabel Polarit t beachten Folgende Handlung...

Page 10: ...Im Fahrzeug wird die Schutzleiterklemme einfach mit Hilfe dieser Leitung mit der Karosserie elektrisch verbunden Sicherungswechsel Wenn die Leistungsaufnahme des angeschlossenen Ger tes zu hoch oder d...

Page 11: ...r empfehlen die Reinigungsst bchen mit der Art Nr 519793 Wenn die Sicherung ausgel st hat verfahren Sie so wie im Unterpunkt Sicherungswechsel Seite 5 beschrieben Achten Sie darauf dass die Anschlussk...

Page 12: ...ork must be done by a qualified service technician Do not lead the line cord over sharp edges and corners or hot surfaces Switch the unit off and unplug it if you are not using or cleaning it Never di...

Page 13: ...omatically if the connected device s total wattage exceeds the inverter s output capacity and if the inverter s temperature exceeds 60 C due to prolonged use IMPORTANT Always make sure the ventilator...

Page 14: ...e rear plate of the inverter a connector is located next to the ventilation slots This connector is connected to the metal housing as well as to earth conductor clamp of the 230 V socket It is advisab...

Page 15: ...suitable tool We recommend the cleaning and detailing sticks Art No 519793 If the fuse has blown replace it as described in Changing the Fuse on page 10 Make sure the battery terminals are clean and...

Page 16: ...0 5 A Sicherungen 3 x 20 A Nennleistung 500 W Max Leistung kurzzeitig 1000 W Abmessungen 155 x 164 x 62 mm Gewicht 1 55 kg Name Power Inverter Model 500 W Rated Voltage 11 15 V DC Output Voltage 230...

Page 17: ...12 Notizen Notes...

Page 18: ...LEMO090300664TXEMV SGS Hagen den 10 Juni 2010 Thomas Klingbeil Qualit tsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstra e 1 D 58093 Hagen declare by our own responsibility that the product...

Page 19: ...nts consist of valuable materials which can be recycled Please do not discharge it in the rubbish bin but check with your local council for recycling facilities in your area Entsorgung Disposal Deutsc...

Reviews: