background image

Consignes de sécurité 

 

 

 

S'il  vous  plaît  noter,  afin  d'éviter  des  dysfonctionnements,  des 
dommages  ou  des  problèmes  de  santé  les  consignes  générales  de 
sécurité annexées et les informations suivantes: 

 

Assurez-vous  que  la  tension  du  réseau  correspond  à  celle  indiquée  sur  la 
plaque signalétique. 

 

Les  personnes  ayant  des  capacités  physique,  sensorielles  ou  mentales 
limitées ne doivent pas utiliser l’appareil, mais seulement sous le contrôle et 
après avoir reç

ues les instructions sur l’utilisation de l’appareil de la personne 

responsable pour la leur sécurité. 

 

Tenir l'appareil hors de la portée des enfants. Ce n'est pas un jouet. 

 

S'il  vous  plaît  lire  attentivement  les  instructions  et  utiliser  la  polisseuse 
exclusivement en suivant ces instructions. 

 

Branchez l'appareil uniquement à une source d'alimentation de 230 V~ AC 50 
Hz (10/16A). 

 

Avant de procéder au montage débrancher du secteur électrique! 

 

Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation est éteint avant de brancher le 
cordon  d'alimentation  à  la  prise  électrique.  Cela  permettra  d'éviter  un  allum-
age accidentel de la polisseuse. 

 

Faites attention aux instructions du fabricant du produit que vous utilisez pour 
polir. 

 

Allumez la polisseuse seulement quand elle est placée sur la surface à polir. 

 

Si  vous  utilisez  une  rallonge,  assurez-vous  qu'elle  n'est  pas  défectueuse,  et 
qu’elle réponde aux exigences de capacité de flux du courant. 

 

Ne jamais utiliser la polisseuse en cas de pluie ou d’humidité. 

 

Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux, ils peuvent êtres capturés 
par des pièces en mouvement. 

 

Eteignez l'appareil et débranchez-le de l'alimentation électrique avant de faire 
le  nettoyage,  l’entretien  ou  en  cas  de  non-utilisation.  Ne  jamais  tirer  par  le 
cordon, mais saisir la fiche et enlevez-la doucement. Ne pas passer le cordon 
d'alimentation sur des surfaces chaudes ou par des bords tranchants. 

 

En  cas  de  dommages  à  la  polisseuse  ou  aux  câbles  ne  continuez  pas  à 
utiliser cet équipement. 

 

Ne  démontez  pas  l'appareil 

et ne cherchez pas de le réparer.  L’appareil ne 

contient pas pièce réparable ou remplaçable de parte de l'utilisateur. 

Summary of Contents for 20 95 10

Page 1: ...Poliermaschine Artikel Nr 20 95 10 Car Polisher Article No 20 95 10 Bedienungsanleitung Instruction Manual ...

Page 2: ...lly and keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Gerät Sie ermöglichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen Bitte nehmen Sie sich die Zeit diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzule sen und bewahren Sie sie für späteres Nachlesen gut auf Sehr geehrte Damen un...

Page 3: ...III Übersicht Overview 3 2 3 4 5 1 6 ...

Page 4: ...IV 1 Netzanschlussleitung Power Cord 2 EIN AUS Schalter ON OFF Switch 3 Griffe Handles 4 Polierteller Pad Holder 5 Polierhaube Polishing Bonnet 6 Lüftungsschlitze Ventilation Slots Übersicht Overview ...

Page 5: ...ge 10 Operating Page 10 Hints Page 11 Technical Data Page 12 Sicherheitshinweise Seite 2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Seite 6 Vor der ersten Benutzung Seite 6 Aufsetzen der Polierhaube Seite 6 Inbetriebnahme Seite 6 Hinweise Seite 7 Technische Daten Seite 9 Table of Contents Inhaltsverzeichnis ...

Page 6: ...er in die Steckdose stecken Somit verhindern Sie einen unge wollten Anlauf der Maschine Achten Sie auf die Vorschriften des Herstellers des verwendeten Polier mittels Schalten Sie die Poliermaschine erst ein wenn diese auf der zu polierenden Fläche aufliegt Wenn Sie ein Verlängerungskabel benutzen achten Sie darauf dass dieses nicht defekt ist und den Anforderungen gemäß der Strombelastbarkeit ent...

Page 7: ...e ON OFF switch is set to OFF This avoids unintentional start up of the device Please observe the instructions from the manufacturer of the polishing agent Do not turn the device on before it contacts the surface you intend to polish If you use an extension cord please make sure that the cable is in good condition and conforms to the demands in respect to power capacity Do not use the device in we...

Page 8: ... éteint avant de brancher le cordon d alimentation à la prise électrique Cela permettra d éviter un allum age accidentel de la polisseuse Faites attention aux instructions du fabricant du produit que vous utilisez pour polir Allumez la polisseuse seulement quand elle est placée sur la surface à polir Si vous utilisez une rallonge assurez vous qu elle n est pas défectueuse et qu elle réponde aux ex...

Page 9: ...ruttore di alimentazione sia spento prima di collegare il cavo di alimentazione alla presa elettrica In questo modo si evita l avviamento accidentale della lucidatrice Prestare attenzione alle istruzioni del produttore del prodotto che si utilizza per lucidare Accendere la lucidatrice solo quando è appoggiata sulla superficie da lucidare In caso si utilizzi una prolunga assicurarsi che non sia dif...

Page 10: ...Polierhauben Es sind der Maschine zwei Polierhauben beigefügt Die grobe Haube wird zum Aufbringen des Poliermittels verwendet und die feine Wollhaube wird zum Auspolieren benutzt 1 Zum Aufsetzen der Polierhaube legen Sie die Poliermaschine mit dem Polierteller nach oben auf eine flache und stabile Oberfläche 2 Ziehen Sie nun die Polierhaube über den Polierteller Beachten Sie dass sich die Polierha...

Page 11: ...lierhauben mit der Hand und lassen Sie diese danach an der Luft trocknen 10 Wenn Sie die Poliermaschine für eine längere Zeit nicht benutzen nehmen Sie die Polierhaube von dem Polierteller ab und lagern Sie die Maschine mit dem Polierteller nach oben Hinweise Polieren Sie mit der Maschine nicht zu lange auf einer Stelle dies könnte den Lack beschädigen Polieren Sie unzugängliche Stellen mit der Ha...

Page 12: ...ren nicht zu oft verwendet werden da sie Schleifpartikel enthalten die bei jeder Anwendung etwas von der Lackschicht abtragen Die Decklackschicht bei modernen Autos beträgt nur ca 0 04 0 06 mm Gehen Sie beim Polieren immer Abschnittsweise vor Die besten Ergebnisse erzielen Sie dann wenn Sie zuerst das Poliermittel auf ca 1 Quadratmeter mit der groben Polierhaube verteilen und diesen Bereich nach k...

Page 13: ... 50 Hz Nennleistung 120 W Umdrehung 3200 U min Polierteller Durchmesser Ø 240 mm Gesamtgewicht 2 4 kg Schutzklasse II Schalldruckpegel LpA 55 dB A Schallleistungspegel Lwa 66 dB A Hand Arm Vibration 14 8 m s 2 Ersatz Polierhauben 2 St Art 53 89 67 ...

Page 14: ...tion Attaching the Bonnet The device is shipped with two bonnets The coarse bonnet is for applying the polishing agent the soft woollen bonnet is for buffing out the surface 1 To attach the bonnet place the device with the pad holder on top on an even stable surface 2 Now pull the bonnet over the pad holder Please keep in mind that the bonnet fits rather tight The bonnet must be wrinkle fee Please...

Page 15: ...Make sure the bonnet and the pad holder are clean and free from any kind of dirt Dirt of any kind will lead to scratches in the surface Both bonnets can be washed at 40 C by hand You can order replacement bonnets under the article no 53 89 67 from Westfalia Some Notes on Restoring Car Finishes Abrasive polishing agents with abrasive particles Abrasives agents should only be used on heavily weather...

Page 16: ...y 50 Hz Nominal Power 120 W Revolution 3200 U min Pad Holder Diameter Ø 240 mm Total Weight 2 4 kg Protection Class II Sound Pressure Level LpA 55 dB A Sound Power Level Lwa 66 dB A Hand Arm Vibration 14 8 m s 2 Replacement Bonnets 2pcs Art 53 89 67 ...

Page 17: ...ungen festgelegt sind Hagen den 12 November 2012 Thomas Klingbeil Qualitätsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstraße 1 D 58093 Hagen declare by our own responsibility that the product Car Polisher Article No 20 95 10 is according to the basic requirements which are defined in the European Directives 2004 108 EC Electromagnetic Compatibility EMC 2006 42 EC Machinery 2011 65 EU Re...

Page 18: ... Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services is Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Ele...

Reviews: