background image

 

 

Sicherheitshinweise

ƒ

  Machen Sie sich mit allen Instruktionen vor Aufbau und/oder vor Gebrauch 

dieses Produktes vertraut, um Unfälle zu vermeiden. 

ƒ

  Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen 

Fähigkeiten dürfen den Holzbollerwagen nicht benutzen, es sei denn, sie 
werden durch eine Betreuerin/einen Betreuer beaufsichtigt und unter-
wiesen. 

ƒ

  Lassen Sie den Bollerwagen nie unbeaufsichtigt durch Kinder bedienen. 

Der Bollerwagen ist kein Spielzeug. 

ƒ

  Nehmen Sie den Bollerwagen nie mit gebrochenen oder beschädigten 

Teilen in Betrieb. 

ƒ

  Wenden Sie den Bollerwagen mithilfe des Handgriffes und achten Sie 

darauf den Transportwagen nicht ruckartig zu wenden. 

ƒ

  Überladen Sie den Wagen nicht, die maximal Kapazität beträgt 100 kg. 

ƒ

  Verteilen Sie das Gewicht gleichmäßig. Der Wagen könnte in Steigungen 

umkippen, wenn der Bollerwagen einseitig belastet wird.  

ƒ

  Der maximale Reifendruck beträgt 2 bar. Benutzen Sie zum Aufpumpen 

der Reifen am besten eine Handpumpe. 

ƒ

  Stellen Sie den Bollerwagen nur an geraden Flächen ab und sichern Sie 

den Bollerwagen zusätzlich vor dem Wegrollen mit geeigneten Keilen. 

 

Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden 
und gesundheitlichen Beeinträchtigungen die folgenden Hinweise: 

Summary of Contents for 14 14 99

Page 1: ...Westfalia Bedienungsanleitung Nr 108661...

Page 2: ...Holzbollerwagen Artikel Nr 14 14 99 Tool Cart Article No 14 14 99 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Page 3: ...e and help prevent misunderstandings and possible damage or injury Bitte berpr fen Sie die Vollz hligkeit der Teile bevor Sie mit dem Zusammenbau beginnen Bei fehlenden Teilen schicken Sie den Bollerw...

Page 4: ...III bersicht Overview 18 10 17 16 6 14 8 1 4 5 15 2 3 13 12 9 7 11...

Page 5: ...Wheels 7 Deichsel 1x Tow Bar 8 Griffe 2x Handles 9 Halter f r Seitenwand 4x Holder for Side Parts 10 Mutter 1x Nut 11 Distanzscheibe 5x Washer 12 Plastikkappe schwarz 4x Plastic Caps black 13 Schraub...

Page 6: ...n oder besch digten Teilen in Betrieb Wenden Sie den Bollerwagen mithilfe des Handgriffes und achten Sie darauf den Transportwagen nicht ruckartig zu wenden berladen Sie den Wagen nicht die maximal Ka...

Page 7: ...d stecken Sie den Metallring auf die Achse Verriegeln Sie die Achse indem Sie den Metallstift durch die Achse und dem Metallring schieben Stecken Sie die Streben 5 durch die Vorder und Hinterachse 17...

Page 8: ...is not a toy Do not use the tool cart with damaged or bent components Turn the tool cart with the handle only and do not make jerky movements while turning the cart Do not overload the tool cart The m...

Page 9: ...ck 18 and insert the metal ring on the axle Fasten the axle by inserting the metal pin through the axle and the metal ring Insert the braces 5 through the front and rear axles 17 First place the washe...

Page 10: ...k nnen Entsorgen Sie ihn daher nicht in die M lltonne sondern f hren Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle f r Wertstoffe zu Dear Customer Please help avoid waste materials If you at some point intend to...

Page 11: ...fax 0180 5 30 31 30 Telefax 07723 4 27 59 23 Internet www westfalia de Internet www westfalia versand at Schweiz UK Westfalia Westfalia Utzenstorfstra e 39 Freepost RSBS HXGG ZJSC CH 3425 Koppigen 8 F...

Reviews: