West Bend Chris Freytag Countertop Oven Instruction Manual Download Page 12

 

L’utilisation d’accessoires non recommandés par Focus Electrics risque de provoquer un 

incendie, une électrocution voire une blessure. 

 

N’utilisez aucun appareil présentant un cordon ou une fiche détérioré(e), après un 

disfonctionnement de l’appareil, ou si l’appareil a été détérioré de quelque manière que ce 

soit. Pour des renseignements sur les réparations, voir la page de garantie. 

 

N’utilisez pas cet appareil en extérieur. 

 

Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre depuis l’extrémité de la table ou du plan de 

travail, ou entrer en contact avec des surfaces à haute température.  

 

N’utilisez pas cet appareil pour un usage autre que celui pour lequel il a été conçu. 

 

Un cordon d’alimentation court est fourni afin de réduire les risques de se prendre les 

pieds ou de trébucher sur un cordon plus long. 

 

Des cordons de rallonge plus longs sont disponibles, mais vous devez faire preuve de 

prudence dans leur utilisation. Bien que l’utilisation d’un cordon de rallonge ne soit pas 

recommandée, si vous devez en utiliser un, assurez-vous que la puissance électrique 

indiquée sur le cordon de rallonge est supérieure ou égale à celle de l’appareil. Si la fiche 

se raccorde à la terre, le cordon de rallonge doit être un cordon de raccordement à la terre 

à trois fils. Pour éviter de tirer sur le cordon, de trébucher ou de vous prendre les pieds 

dedans, positionnez le cordon de rallonge de façon à ce qu’il ne pende pas depuis 

l’extrémité du plan de travail, de la table ou de toute autre zone d’où il pourrait être tiré par 

des enfants ou faire trébucher quelqu’un. 

 

Cet appareil est pourvu d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Afin de 

réduire le risque d’électrocution, cette fiche est conçue pour être branchée sur une prise 

secteur polarisée dans un seul sens. Si la fiche ne s’encastre pas complètement dans la 

prise secteur, retournez la fiche. Si elle ne rentre toujours pas, contactez un électricien 

qualifié. Ne tentez pas de modifier la fiche de quelque manière que ce soit. 

 

N’utilisez pas une prise secteur ou un cordon de rallonge si la fiche présente un jeu ou si 

la prise secteur ou le cordon de rallonge vous semblent chauds. 

 

Ne tentez pas de réparer ce produit vous-même. 

 

Pour une utilisation domestique uniquement

VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS 

 

 

Grille du Four: Votre four comprend une grille de four chromée. Celle-ci doit être placée dans 

le four avec le côté arrondi orienté vers l’arrière du four. Placer la grille à l’envers permettra 

d’obtenir davantage d’espace en relation avec les éléments chauffants, permettant ainsi à des 

aliments de plus grande taille de s’adapter à l’intérieur du four. 

Plateau à Cuire/Égoutter: Le plateau à cuire/égoutter peut être utilisé pour cuire ou pour 

réchauffer des aliments ou pour récupérer des coulures. 

Plateau de Récupération des Miettes: Permet de jeter facilement les miettes.  

Réglage de la 

Température 

Commande des 

Fonctions 

Commande du 

Minuteur 

Grille du Four 

Plateau de Récupération 

des Miettes 

Plateau à 

Cuire/Égoutter 

Summary of Contents for Chris Freytag Countertop Oven

Page 1: ...and other Focus Electrics products through our website www registerfocus com Important Safeguards 2 Before Using for the First Time 4 Using Your Countertop Oven 4 Helpful Hints 7 Cleaning Your Counte...

Page 2: ...and heat selector to OFF and unplug the appliance from outlet when not in use and before cleaning Failure to clean after each use may result in fire hazard Do not clean with metal scouring pads Piece...

Page 3: ...unter table or other area where it can be pulled on by children or tripped over This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is...

Page 4: ...on 4 Set the function control to the desired setting 5 Set the temperature control to the desired cooking temperature 6 Set the timer control and allow the oven to preheat for 4 8 minutes Note The TOA...

Page 5: ...e All roasting times are based on cooking meats at a thawed temperature Frozen meats may take much longer Use of a meat thermometer is highly recommended Cooking results may vary adjust these times to...

Page 6: ...n top bottom heating element The large capacity oven allows for toasting 1 to 6 slices of bread 6 English muffin halves frozen waffles or pancakes When toasting only 1 or 2 items place the food in the...

Page 7: ...re than half full 12 cup mini muffin pan 6 cup muffin pan 8 x 4 loaf pan 9 x 5 loaf pan 8 round or square baking pan or dish 1 1 quart casserole dish most types CLEANING YOUR COUNTERTOP OVEN CAUTION B...

Page 8: ...ven through heating cycle for 5 10 minutes at MAX TOAST Noises Expansion Contraction upon heating Convection Fan Some minor expansion contraction sounds may occur during heating and cooling this is no...

Page 9: ...the original purchase date will be required for all warranty claims hand written receipts are not accepted You may also be required to return the appliance for inspection and evaluation Return shippi...

Page 10: ...s sur notre site Internet www registerfocus com Pr cautions de S curit Importantes 2 Avant la Premi re Utilisation 4 Utilisation de Votre Four Poser Sur un Plan de Travail 4 Astuces 7 Nettoyage de Vot...

Page 11: ...si que le s lecteur de temp rature sur OFF et d branchez l appareil de la prise secteur lorsque vous ne l utilisez pas et avant le nettoyage Le fait de ne pas nettoyer l appareil apr s chaque utilisat...

Page 12: ...qu il ne pende pas depuis l extr mit du plan de travail de la table ou de toute autre zone d o il pourrait tre tir par des enfants ou faire tr bucher quelqu un Cet appareil est pourvu d une fiche pola...

Page 13: ...e souhait 5 Param trez le r glage de la temp rature sur la temp rature de cuisson souhait e 6 R glez la commande du minuteur et laissez le four pr chauffer pendant 4 8 minutes Remarque La fonction TOA...

Page 14: ...mom tre viande est fortement recommand e Les r sultats de cuisson peuvent tre variables ajustez ces dur es afin de les adapter vos besoins individuels Pour un r sultat optimal pr chauffez le four pose...

Page 15: ...2 Placez la grille du four sur le guide de support du milieu en position haute Placez les aliments toaster sur la grille du four 3 Param trez le r glage de temp rature sur MAX TOAST max toast 475 F 2...

Page 16: ...muffins 12 coupelles moule muffins 6 coupelles moule pain 8 x 4 20 3 x 10 1 cm moule pain 9 x 5 22 8 x 12 7 cm mole ou plat cuire rond ou carr de 8 20 3 cm plat mijoter de 1 1 quart 3 8 5 7 l la plupa...

Page 17: ...AST Bruits Expansion Contraction pendant le chauffage Ventilateur convection Quelques petits bruits d expansion contraction seront peut tre mis pendant le chauffage et le refroidissement c est normal...

Page 18: ...n justificatif prouvant la date d achat d origine sera exig pour toutes les demandes de prise en charge dans le cadre de la garantie les factures manuscrites ne sont pas accept es Focus Electrics n es...

Page 19: ...ocus Electrics LLC a trav s de nuestro sitio web www registerfocus com Precauciones Importantes 2 Antes de Utilizarse por Primera Vez 4 Uso del Horno de Encimera 4 Consejos Pr cticos 8 Limpieza del Ho...

Page 20: ...an de metal o vidrio No cubra la rejilla la bandeja de hornear de goteo o parte alguna del horno con hojas de aluminio ya que ocasionar un sobrecalentamiento Cuando no se est usando el horno y antes d...

Page 21: ...opezarse con un cord n el ctrico m s largo Hay disponibles cables de extensi n m s largos pero debe tenerse cuidado al usarlos Aunque no se recomienda utilizar cables de extensi n si debe utilizar uno...

Page 22: ...esorios del horno tal como se describe en la secci n Limpieza del Horno de Encimera de este manual Antes de operar el horno de encimera aseg rese de que la bandeja de migas seca y limpia est en su pos...

Page 23: ...necesite reducir los tiempos de cocci n para las tandas subsiguientes una vez que la tanda inicial se haya horneado Para facilitar la limpieza coloque la bandeja de horneado de goteo en la gu a de sop...

Page 24: ...tador superior 1 Coloque el alimento en la bandeja de hornear de goteo 2 Coloque la rejilla del horno en la gu a de soporte de la rejilla apropiada bien sea en posici n hacia abajo o hacia arriba Colo...

Page 25: ...475 F 246 C No se requiere precalentar con este ajuste 4 Ajuste el control de funciones al ajuste TOAST tostar 5 Ajuste el temporizador al tiempo deseado Un tiempo mayor producir un tostado m s oscur...

Page 26: ...6 tazas para molletes Molde de pan de 8 x 4 pulg 20 3 x 10 1 cm Molde de pan de 9 x 5 pulg 22 8 x 12 7 cm Molde o bandeja de hornear redonda o cuadrada de 8 pulg 20 3 cm Cazuela de 1 1 cuartos de gal...

Page 27: ...tos en la posici n MAX TOAST m ximo tostar Ruidos Expansi n contracci n al calentarse Horno de convecci n Algunos sonidos menores de expansi n contracci n pueden ocurrir durante el calentamiento y enf...

Page 28: ...o a la service focuselectrics com Los gastos de devoluci n no son reembolsables Para todas las reclamaciones de garant a se requerir un recibo que demuestra la fecha de compra original los recibos esc...

Reviews: