background image

8

PT

7. DESCONGELAMENTO DE TUBULAÇÕES 
CONGELADAS

Escolha o bocal de deflexão e encaixe na saída de calor. 
Sempre aqueça uma ou a outra extremidade da parte 
congelada, nunca no meio.

Aviso

Não tente descongelar tubos de PVC. Sempre 

verifique se é um cano de água e não de gás. Não 

aqueça um cano de gás.

8. RETRAÇÃO TÉRMICA DE CABOS 
ELÉTRICOS

Escolha o bocal de deflexão e encaixe-o na saída de 
calor. Selecione uma luva termorretrátil com diâmetro 
correspondente à peça de trabalho. Aqueça a luva por igual.

9. MOLDANDO TUBO PLÁSTICO

 

Escolha o bocal de deflexão e encaixe-o na saída de calor. 
Vire o soprador de cabeça para baixo e posicione em seu 
suporte com clipe para que esteja apoiado sobre uma 
bancada segura com o bocal apontado para cima, veja a 
figura. Para evitar dobrar ou curvar o tubo, encha o tubo 
com areia seca e vede ambas as extremidades. Aqueça o 
tubo por igual movendo o soprador de um lado para o outro 
e molde para o formato necessário.

Aviso: Proteja as mãos contra o calor.

MANUTENÇÃO

Retire o cabo de alimentação da tomada 
antes de efetuar quaisquer ajuste, reparo ou 
manutenção.

A ferramenta não têm peças susceptíveis de ser 
substituídas pelo usuário. Nunca utilize água ou produtos 
químicos para limpar a sua ferramenta. Limpe-a com 
um pano macio. Guarde sempre a sua ferramenta num 
local seco. Mantenha as ranhuras de ventilação do motor 
devidamente limpas. Se observar a ocorrência de faíscas 
nas ranhuras de ventilação, isso é normal e não danificará 
a sua ferramenta.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, este deve 
ser substituído pelo fabricante, seu agente autorizado ou 
pessoal técnico qualificado para evitar qualquer situação 
de perigo.

RESOLUÇÃO DE 

PROBLEMAS

 

1. Se o soprador térmico não funcionar, verifique a energia 
na tomada da rede elétrica.
2. Se a saída do soprador térmico estiver muito quente, 
pause até resfriar.

3. Se não for possível resolver o problema, 
leve o aparelho a um revendedor autorizado 
ou serviço autorizado para manutenção.

Summary of Contents for WS6427

Page 1: ...Soprador T rmico PT P05 Heat Gun EN P09 WS6427 WS6427U...

Page 2: ......

Page 3: ...8 9 10...

Page 4: ...Fig E Fig A Fig B Fig C Fig D Fig F 9 10 Assemble shave hook...

Page 5: ...tos est o totalmente abrangidos no fornecimento DADOS T CNICOS WS6427 WS6427U Voltagem 220V 60Hz 127V 60Hz Pot ncia nominal 2000 W 1800 W Temperatura Volume de ar I 40 300 L min II 350 300 L min 550 5...

Page 6: ...zido para materiais combust veis que est o fora do campo de vis o coloque a ferramenta em seu suporte ap s o uso e aguarde at que resfrie completamente antes de guarda lo n o deixe a ferramenta sem vi...

Page 7: ...movidos amolecendo o ladrilho e o adesivo 3 BOCAL DE DESVIO VER FIG C Esse bocal deflete o calor para longe do vidro ou de outras reas fr geis e retorna pe a de trabalho 4 BOCAL DE DEFLEX O VER FIG D...

Page 8: ...soprador de um lado para o outro e molde para o formato necess rio Aviso Proteja as m os contra o calor MANUTEN O Retire o cabo de alimenta o da tomada antes de efetuar quaisquer ajuste reparo ou man...

Page 9: ...included in standard delivery TECHNICAL SPECIFICATIONS WS6427 WS6427U Rated Voltage 220V 60Hz 127V 60Hz Power 2000 W 1800 W Temperature Flow rate I 40 300L min II 350 300L min 550 500L min Machine we...

Page 10: ...ter use and allow it to cool down before storage do not leave the appliance unattended when it is switched on SYMBOLS WARNING Read the operator s manual Do not expose to rain or moisture SWITCH OFF Re...

Page 11: ...t is ideal for defrosting frozen pipes soldering pipe work bending plastics and heat shrinking electrical parts 5 SHAVE HOOK SEE FIG E Take the handle from the set remove the nut from the end and fit...

Page 12: ...ceable parts in your power tool Never use water or chemical cleaners to clean your power tool Wipe clean with a dry cloth Always store your power tool in a dry place Keep the motor ventilation slots c...

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ...Importado por Positec Importa o de Ferramentas Limitada Rua Luis Spiandorelli Neto 30 Sala 401 13271 570 Valinhos SP SAC 0800 7792 919 www ferramentaswesco com br Fabricado na China...

Reviews: