background image

23

ES

INSTRUCCIONES DE 

FUNCIONAMIENTO

 

NOTA:

 Antes de usar la herramienta, lea 

atentamente el libro de instrucciones.

1. COLOCACIÓN DE LA CAPUCHA (Ver Fig. A)

Coloque la capucha requerida de forma segura sobre 
la almohadilla de Velcro y asegúrese de que sea 
centrosimétrico, de lo contrario la pulidora presenta 
demasiada vibración.

2. EXTENDER EL PULIDOR (Ver Fig.B)

Extienda una cucharada de pulidor uniformemente sobre 
toda la superficie de la cubierta de la almohadilla. No aplique 
el pulidor directamente al automóvil. Esta primera aplicación 
debería cubrir aproximadamente 1/3 de un automóvil de 
tamaño promedio. Para la segunda y tercera aplicaciones 
de pulidor, repita lo anterior. La cubierta de la almohadilla no 
adsorberá tanto al volver a cargar.

3. INTERRUPTOR DE BLOQUEO (Ver Fig. C)

Presione el interruptor de encendido/apagado (6) y luego el 
botón de bloqueo (5), su interruptor ahora está bloqueado 
para un uso continuo. Para apagar su herramienta, 
simplemente suelte el interruptor de encendido/apagado.

4. Control de velocidad variable (Ver Fig. D) 

La velocidad aumenta a medida que gira el interruptor hacia 
el número más alto y disminuye en el número más bajo.

5. POSICIÓN DE LA EMPUÑADURA (Ver Fig. 
E)

Siempre sostenga firmemente la pulidora de su automóvil 
con ambas manos cuando esté en funcionamiento.

6. INSTALACIÓN DEL MANGO DELANTERO 
(Ver Fig. F1,F2)

Para su seguridad personal, recomendamos usar el mango 
frontal en todo momento.
Apriete el tornillo con la llave hexagonal en el sentido de las 
agujas del reloj. Apriete completamente.

 

ADVERTENCIA: Asegúrese de que la 
protuberancia (b) en el mango esté 

trabada en la ranura (a) de la máquina para 
fijar el mango.  (Ver Fig. F2)

7. Botón de bloqueo del husillo  (Ver Fig. G)

Presione el botón de bloqueo del husillo y gire la almohadilla 
de Velcro con la mano hasta que se bloquee.

ATENCIÓN: 

El botón de bloqueo del husillo solo se 

debe utilizar al cambiar una almohadilla. Nunca lo 

presione cuando la almohadilla esté girando.

Retire el enchufe de la toma de corriente 
antes de realizar el ajuste.

8. Para reemplazar los cepillos (Ver Fig. H)

Retire el portacepillos directamente atornillando el 
destornillador. Verifique la longitud del cepillo y reemplace 
si tiene menos de 7mm. Cuando sea necesario reemplazar 
los cepillos, renueve siempre ambos cepillos, incluso si uno 
tiene más de 7mm de largo. Coloque el portaescobillas en el 
cuerpo. Apriete el portacepillos.
Verifique que la herramienta esté funcionando antes de su 
uso, deje que funcione durante unos minutos para permitir 
que las escobillas se mantengan estables.

9. PARA USAR LA PULIDORA DE 
AUTOMÓVILES (VER FIG. I)

Sostenga el cable de extensión sobre el hombro y haga las 
superficies planas primero, es decir: capó, maletero y techo. 
Cubra las áreas rápidamente con amplios movimientos de 
barrido en un patrón entrecruzado. No presione demasiado 
la pulidora. La máquina sin presión hará el mejor trabajo 
automáticamente.

10. TRABAJO FINAL (VER FIG. J)

Use movimientos largos y amplios en un patrón 
entrecruzado para resaltar el brillo. No presione demasiado 
la pulidora.

CONSEJOS DE TRABAJO 

PARA SU PULIDORA

1.    En todo momento, deje que la pulidora haga el trabajo; 

no la fuerce ni aplique una presión excesiva a la 
pulidora. De preferencia, use un movimiento circular 
ligero.

 

Presionar demasiado ralentizará el movimiento de la 
máquina y afectará la calidad del trabajo.

2.   El error más común, sin embargo, es aplicar 

demasiada cera. Si la almohadilla absorbe demasiada 
cera, no durará tanto, y el pulido será más difícil y 
llevará más tiempo.

3.   Si la capucha se desprende continuamente, intente con 

una nueva.

4.   Si la cera parece difícil de pulir, es posible que haya 

usado demasiada cera.

Summary of Contents for WS4501

Page 1: ...WS4501 WS4501U Politriz PT P05 Car polisher EN P12 Pulidora ES P18...

Page 2: ......

Page 3: ...3 2 4 5 6 1 7...

Page 4: ...Fig A Fig B Fig C Fig D Fig E Fig F1 Fig F2 Fig J Fig G Fig I Fig H...

Page 5: ...50 60Hz 110 127V 50 60Hz Pot ncia Nominal 1400W Velocidade nominal sem carga 1000 3000 min Di metro do disco 180 mm Rosca do eixo fuso M14 Isolamento duplo II Peso da m quina 3 27kg ACESS RIOS Chave H...

Page 6: ...tar puxar ou desligar o aparelho da tomada de corrente Mantenha o cabo afastado de fontes de calor leos arestas afiadas ou pe as em movimento Cabos danificados ou modificados aumentam o risco de choqu...

Page 7: ...manuten o deficiente de ferramentas el tricas f Mantenha as ferramentas de corte limpas e afiadas As ferramentas de corte discos de serra e outros acess rios com manuten o adequada e arestas de corte...

Page 8: ...um minuto Os acess rios que estejam danificados quebram se geralmente durante este per odo de teste h Utilize equipamento de prote o Dependendo da tarefa a realizar utilize uma m scara e culos de prot...

Page 9: ...ferramenta em caso de retorno desta durante o arranque O usu rio ser capaz de controlar a a o de retorno se tomar as devidas precau es b Nunca coloque as m os pr ximo do acess rio rotativo Este pode a...

Page 10: ...TRAVA DO EIXO Ver G Pressione o bot o trava do eixo e gire o disco de borracha ate que esse esteja travado ATEN O O bot o trava do eixo deve ser acionado ou apertado apenas quando for trocar a boina...

Page 11: ...s de ventila o do motor devidamente limpas Se observar a ocorr ncia de fa scas nas ranhuras de ventila o isso normal e n o danificar a sua ferramenta Se o cabo de alimenta o estiver danificado este de...

Page 12: ...oltage 220 240V 50 60Hz 110 127V 50 60Hz Power input 1400W No load speed 1000 3000 min Pad size 180 mm Spindle Thread M14 Protection class II Machine weight 3 27kg ACCESSORIES Hex Key 1 Auxiliary hand...

Page 13: ...se of an RCD reduces the risk of electric shock 3 PERSONAL SAFETY a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or...

Page 14: ...ded by the tool manufacturer Just because the accessory can be attached to your power tool it does not assure safe operation d The rated speed of the accessory must be at least equal to the maximum sp...

Page 15: ...ction opposite of the accessory s rotation at the point of the binding For example if an abrasive wheel is snagged or pinched by the workpiece the edge of the wheel that is entering into the pinch poi...

Page 16: ...Depress On Off Switch 6 then Lock On Button 5 your switch is now locked on for continuous use To switch off your tool just release the On Off Switch 4 VARIABLE SPEED CONTROL See Fig D The speed increa...

Page 17: ...ect the quality of the work 2 The most common error however is applying too much wax If pad absorbs too much wax it will not last as long and polishing is more difficult and takes longer 3 If bonnet c...

Page 18: ...aje 220 240V 50 60Hz 110 127V 50 60Hz Entrada de alimentaci n 1400W Sin velocidad de carga 1000 3000 min Tama o de la almohadilla 180 mm Rosca del husillo M14 Clase de protecci n II Peso de la m quina...

Page 19: ...produzcan descargas el ctricas d No abuse del cable Nunca use el cable para transportar las herramientas ni para sacar el enchufe de un tomacorriente Mantenga el cable alejado del calor el aceite los...

Page 20: ...ientas mantenidas adecuadamente con bordes de corte afilados tienen menos probabilidades de atascarse y son m s f ciles de controlar g Utilice la herramienta el ctrica accesorios brocas de la herramie...

Page 21: ...onda use m scaras antipolvo protectores auditivos guantes y un delantal para taller capaz de detener peque os fragmentos de abrasivos o de la pieza de trabajo La protecci n para los ojos debe ser capa...

Page 22: ...reacci n de torque durante la puesta en marcha El operador puede controlar las reacciones de torque o las fuerzas del contragolpe si se toman las precauciones adecuadas b Nunca coloque la mano cerca d...

Page 23: ...de bloqueo del husillo y gire la almohadilla de Velcro con la mano hasta que se bloquee ATENCI N El bot n de bloqueo del husillo solo se debe utilizar al cambiar una almohadilla Nunca lo presione cua...

Page 24: ...otor Mantenga todos los controles de trabajo libres de polvo Ocasionalmente puede que vea chispas a trav s de las ranuras de ventilaci n Esto es normal Si el cable de alimentaci n est da ado debe ser...

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...201807...

Reviews: