Wesco WS2013 Manual Download Page 18

18

EN

OPERATION 

INSTRUCTIONS

 

NOTE: 

Before using the tool, read the 

instruction book carefully.

Intended Use: The power tool is intended for driving in and 
loosening screws as well as for drilling in wood, metal and 
plastic.
Inspect the Screwdriver before using to ensure all the parts 
are running smoothly and there are no abnormal sounds or 
sparks.

 

WARNING: Before using screwdriver 
to drive fasteners into walls, check 

behind walls for wire and other electrical 
shock hazards or plumbing.

BEFORE OPERATING THIS TOOL

A) CHARGE THE BATTERY

The battery charger supplied is only for the Li-ion battery 
installed in the tool. Do not use another battery charger. The 
Li-ion battery is protected against deep discharging. When 
the battery is empty, the tool is switched off by means of a 
protective circuit: The tool will not turn on when the trigger 
is engaged. When the Battery is charged for the first time 
or after prolonged storage, the Battery Pack will accept 
a 100% charge only after several charge and discharge 
cycles.

B) CHARGING (See Fig. A)

Plug the charger plug into a suitable power outlet. 
Next, connect the charger to the Charging Socket on 
the screwdriver; the indicator will illuminate Red during 
charging. Let the battery charge for 3-5 hours. The battery 
is fully charged as soon as the indicator changes to Green. 
Then unplug the charger. Disconnect the Charger from the 
screwdriver. The screwdriver is ready to be used.
Important: When charging, the charger and screwdriver 
may become warm to the touch; this is normal and does not 
indicate a problem.

SELECTING A BIT

Pull the Slide button back (1) completely. Manually rotate 
the Bit Cartridge counterclockwise until the desired bit 
appears in the top window (2). Push the Slide button 
forward (3) completely. (SEE Fig. B1 & B2). The magnetic 
chuck will hold the bit firmly in place. 

NOTE: The Screwdriver will not operate if 
the Slide button is not fully pushed into the 
forward position.

REPLACING A BIT

If the bits in the Bit Cartridge need to be replaced, remove 
Bit Cartridge by pulling the Slide button back and pushing 
the Bit cartridge through the left window. Replace the
bits with the desired bits. Ensure the bits are properly 
positioned in the Cartridge and are not protruding from the 
back of the Bit Cartridge. Or simply pull a worn or broken
bit from the chuck and replace it with a new one. It will load 
into the Cartridge automatically when the Slide button is 
pulled back. (See Fig. C). 

NOTE:

1) Only 25 mm bits are compatible with the screwdriver.
2) If the Slide button is not pulled back fully, the Bit Cartridge 
will get stuck when taking it out from the tool. Pull the Slide 
button all the way back.
3) The Slide button may not fully push forward if the bit 
cartridge is not properly aligned inside. Make sure the bit 
cartridge has clicked into place when selecting the desired 
bit to use. If the Slide button cannot properly be pushed 
forward, just turn the bit cartridge slightly clockwise or 
counterclockwise and try again.

FORWARD / REVERSE SWITCH (See Fig. D)

This switch changes the chuck bit rotation direction. Push 
the top of the rocker switch for driving reverse and push the 
button for removing screws/ forward. 

 

WARNING: Never change the 
direction of rotation when the Chuck 

is rotating; wait until it has stopped!

USING THE LED LIGHT (SEE FIG. E)

To turn on the light simply press the On/Off Switch. When 
you release the On/Off Switch, the light will be off. LED light 
increases visibility and is great for dark or enclosed areas.

PROTECTION AGAINST DEEP DISCHARGING

The Li-ion battery is protected against deep discharging by 
the “Discharging Protection System”. When the battery is 
empty, the tool is switched off by means of a protective
circuit: The chuck no longer rotates. When this occurs you 
need to recharge the battery.

Summary of Contents for WS2013

Page 1: ...Parafusadeira a bateria PT P05 Li Ion screwdriver EN P13 Atornillador a bater a ES P20 WS2013...

Page 2: ......

Page 3: ...2 1 3 4 5 6 7 9 8...

Page 4: ...1 2 3 2 FORWARD REVERSE Fig A Fig B1 Fig B2 Fig C Fig D Fig E...

Page 5: ...el trico d Utilize corretamente o cabo de alimenta o Nunca utilize o cabo para transportar puxar ou desligar o aparelho da tomada de corrente Mantenha o cabo afastado de fontes de calor leos arestas a...

Page 6: ...e esta ferramenta estiver avariada mande a reparar antes a utilizar Muitos acidentes s o causados pela manuten o deficiente de ferramentas el tricas f Mantenha as ferramentas de corte limpas e afiadas...

Page 7: ...contato com um fio com corrente far com que as pe as de metal expostas da ferramenta fiquem com corrente e provoque choque ao operador 2 Instru es de seguran a para utilizar a furadeira com brocas lo...

Page 8: ...seja a original N o abra nunca o conjunto de c lulas da bateria da parafusadeira AVISOS GERAIS DE SEGURAN A PARA SEU CARREGADOR DE BATERIA AVISO Leia todos os avisos de seguran a e todas as instru es...

Page 9: ...arregue a bateria a temperaturas do ar abaixo de 0 C ou acima da 40 C Isso importante pois pode evitar s rios danos bateria SYMBOLS Li Ion Li Ion Para reduzir o risco de ferimentos o usu rio deve ler...

Page 10: ...e fenda Tens o do carregador 100 240V 50 60Hz 12W Sa da do carregador 5V 500mA Voltagem classificada 3 6V Capacidade da bateria 1 5 Ah Li ion Velocidade classificada 180 min Torque m x 3 5 N m Peso da...

Page 11: ...tido anti hor rio at que a ponta desejada apare a na janela superior 2 Empurre o bot o de deslize 3 completamente para a frente VER Fig B1 B2 O mandril magn tico segurar a ponta firmemente no lugar NO...

Page 12: ...in your power tool Never use water or chemical cleaners to clean your power tool Wipe clean with a dry cloth Always storeyour power tool in a dry place Keep the motor ventilation slots clean Keep all...

Page 13: ...is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when op...

Page 14: ...tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like...

Page 15: ...pious amounts of water and seek medical advice f Seek medical advice immediately if a cell has been swallowed g Keep power tool clean and dry h Wipe the charging terminals with a clean dry cloth if th...

Page 16: ...ted area and away from inflammable materials Batteries can get hot during charging Do not overcharge any batteries Ensure that batteries and chargers are not left unsupervised during charging 15 Do no...

Page 17: ...of Screwdriver Charger voltage 100 240V 50 60Hz 12W Charger output 5V 500mA Rated voltage 3 6V Battery capacity 1 5 Ah Li ion Rated speed 180 min Max torque 3 5 N m Machine weight 0 47kg Charging time...

Page 18: ...will hold the bit firmly in place NOTE The Screwdriver will not operate if the Slide button is not fully pushed into the forward position REPLACING A BIT If the bits in the Bit Cartridge need to be re...

Page 19: ...ays storeyour power tool in a dry place Keep the motor ventilation slots clean Keep all working controls free of dust Occasionally you may see sparks through the ventilation slots This is normal and w...

Page 20: ...s herramientas el ctricas a la lluvia ni a los ambientes h medos La entrada de agua en una herramienta el ctrica aumenta el riesgo de que se produzcan descargas el ctricas d No abuse del cable Nunca u...

Page 21: ...piezas y cualquier otra situaci n que pueda afectar el funcionamiento de las herramientas Si la herramienta est da ada h gala arreglar antes de usarla Muchos accidentes son causados por herramientas m...

Page 22: ...dor reciba descargas el ctricas ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA LA PERFORACI N 1 Instrucciones de seguridad para todas las operaciones a Sujete la herramienta por las reas de agarre aisladas cuando rea...

Page 23: ...er as de diferente fabricaci n capacidad tama o o tipo dentro de un dispositivo s No utilice ninguna celda que no est dise ada para usarse con el equipo ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA SU CAR...

Page 24: ...nte ya que puede evitar da os graves a la bater a SYMBOLS Li Ion Li Ion Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer el manual de instrucciones Use protecci n auditiva Use protecci n para l...

Page 25: ...ornillador Voltaje del cargador 100 240V 50 60Hz 12W Salida del Cargador 5V 500mA Voltaje nominal 3 6V Capacidad de la bater a 1 5 Ah Li ion Velocidad nominal 180 min Par m ximo 3 5 N m Peso de la m q...

Page 26: ...a superior 2 Empuje el bot n deslizante hacia adelante 3 completamente Ver Fig B1 B2 El portabrocas magn tico mantendr la broca firmemente en su lugar NOTA El destornillador no funcionar si el bot n d...

Page 27: ...rables por el usuario No use nunca limpiadores de agua o qu micos para limpiar su herramienta el ctrica Limpie con un pa o seco Always storeyour power tool in a dry place Mantenga limpias las ranuras...

Page 28: ......

Reviews: