Wesco PSC120MU1 Manual Download Page 8

8

PT

INSTRUÇÕES DE 

SEGURANÇA PARA 

TODAS AS SERRAS

Procedimentos de corte

a) 

ADVERTÊNCIA: Mantenha as mãos 

afastadas de área de corte e da 

lâmina. 

Se as duas mãos estiverem segurando a 

serra, não podem ser cortadas pela lâmina.

b)   Não tenha nem coloque nada por baixo 

da peça de trabalho. 

Por baixo da peça de 

trabalho, a proteção não pode protegê-lo da lâmina.

c)   Ajuste a profundidade de corte à 

espessura da peça de trabalho. 

Por baixo 

da peça de trabalho, deve ficar visível pelo menos um 
dente completo de toda a lâmina.

d)   Nunca segure com as mãos uma peça 

a ser cortada, nem a apoie nas pernas. 
Fixe a peça de trabalho numa plataforma 
estável. 

É importante apoiar a peça de trabalho 

adequadamente para minimizar o risco de exposição do 
corpo, prisão da lâmina ou perda de controle.

e)   Segure a ferramenta elétrica agarrando 

nas superfícies isoladas quando realizar 
um trabalho em que a ferramenta de 
corte possa estar em contato com tubos 
o cabos elétricos ocultos ou com o 
próprio cabo. 

O contato com um fio “sob tensão” 

também expõe as partes metálicas da ferramenta 
elétrica “sob tensão” e pode causar um choque elétrico 
ao operador.

f)   Quando serrar madeira no sentido do 

comprimento utilize sempre um calço ou 
uma régua como guia.

 Isto melhora a exatidão 

do corte e reduz a possibilidade de prisão da lâmina.

g)   Utilize sempre lâminas com a dimensão 

correta e o formato dos orifícios (furo). 

Lâminas de serra ou discos de serra que não se 
encaixam perfeitamente no eixo da serra e com as 
flanges da mesma irão girar de forma desbalanceada, 
causando falta de controle e acidente.

h)   Nunca utilize anéis de ajuste ou a porca 

da lâmina danificadas ou impróprias. 

As arruelas e a porca da lâmina foram concebidas 
especificamente para a sua serra, para um rendimento 
e segurança do trabalho ótimos.

INSTRUÇÕES 

DE SEGURANÇA 

ADICIONAIS PARA 

TODAS AS SERRAS

Causas e medidas de prevenção do operador 
contra o recuo:

•  o recuo é uma reação repentina quando uma lâmina 

da serra está entalada, presa ou desalinhada, que 
provoca o descontrole da serra e faz com saia da peça 
de trabalho na direção do operador;

•  quando a lâmina está entalada ou presa no fecho do 

entalhe, a lâmina encrava e o motor reage movendo 
rapidamente a unidade para trás na direção do 
operador;

•  se a lâmina estiver torta ou desalinhada durante o 

corte, os dentes na extremidade de retorno podem 
descer mais fundo na superfície superior da madeira, 
fazendo com que a lâmina salte do entalhe e recue na 
direção do operador.

        O recuo é o resultado de uma má utilização e/ou 

procedimentos ou condições de funcionamento 
incorretos, que poderá evitar se tomar as precauções 
abaixo descritas.

a)   Segure bem na empunhadura na serra 

e coloque os braços de forma a resistir 
às forças de recuo. Posicione o corpo 
em cada lado da lâmina, mas não em 
paralelo com a lâmina. 

O recuo poderá fazer 

com que lâmina salte para trás, mas as forças de 
recuo podem ser controladas pelo operador se forem 
tomadas precauções adequadas.

b)   Quando a lâmina estiver presa ou o 

corte for interrompido por qualquer 
razão, solte o gatilho e segure na serra 
imóvel no material até a lâmina parar 
completamente. Nunca tente tirar a serra 
da peça de trabalho ou puxar a serra 
para trás enquanto a lâmina estiver em 
movimento, caso contrário pode ocorrer 
o recuo.

 

Investigue e aplique medidas correctivas 

para eliminar a causa de prisão da lâmina.

c)   Quando voltar a utilizar a serra na peça 

de trabalho, centralize a lâmina da serra 
no entalhe e verifique se os dentes 
da lâmina não estão encravados no 
material. 

Se a lâmina da serra estiver presa pode 

avançá-la ou recuá-la da peça de trabalho, e a serra 
volta a funcionar.

d)   Painéis de suporte grandes para 

minimizar o risco de entalação ou de 

Summary of Contents for PSC120MU1

Page 1: ...WS3454 1 WS3454U 1 PSC120MU1 Serra Circular PT P05 Circular saw EN P13 Sierra Circular ES P20...

Page 2: ...1 2 3 4 10 9 7 8 5 6 11 12 13 14 13 15 16 19 20 21 17 18...

Page 3: ...1 3 2 2 1 1 2 a 3 2 1 b 3 Fig B Fig C1 Fig D1 Fig C2 Fig D2 Fig E1 Fig A1 Fig A2...

Page 4: ...2 1 1 2 Fig D2 Fig E1 Fig E2 Fig F Fig G1 Fig G3 Fig G2 Fig G4 Fig G5...

Page 5: ...lavanca de ajuste de profundidade de corte 20 Escala de profundidade 21 Escala de ngulo chanfrado Acess rios ilustrados ou descritos n o est o totalmente abrangidos no fornecimento DADOS T CNICOS Tipo...

Page 6: ...menta 2 SEGURAN A EL TRICA a O Plugue da ferramenta deve encaixar bem na tomada de alimenta o Nunca modifique plugues el tricos seja de que maneira for N o utilize nenhum plugue de adapta o com ferram...

Page 7: ...a velocidade para a qual foi concebida b N o utilize esta ferramenta se o interruptor n o estiver em perfeitas condi es de uso n o ligando ou desligando Qualquer ferramenta el trica que n o possa ser...

Page 8: ...rendimento e seguran a do trabalho timos INSTRU ES DE SEGURAN A ADICIONAIS PARA TODAS AS SERRAS Causas e medidas de preven o do operador contra o recuo o recuo uma rea o repentina quando uma l mina d...

Page 9: ...uer outra pe a em todos os ngulo e profundidades de corte b Verifique o funcionamento da mola da prote o inferior Se a prote o e a mola n o funcionarem corretamente t m que ser reparadas antes da util...

Page 10: ...ma circunst ncia Na montagem assegure que a dire o de corte dos dentes dire o da seta na l mina da serra e a dire o da seta de rota o acima da prote o da l mina correspondam Para trocar a ferramenta d...

Page 11: ...ANFRADO CONSULTE A FIG D1 D2 1 Solte o man pulo de trava de ajuste do ngulo chanfrado girando o no sentido anti hor rio Consulte A Fig D1 2 Incline a placa base na dire o oposta ferramenta at atingir...

Page 12: ...do pode reduzir a qualidade do corte e reduzir a vida til da serra circular e do disco de corte Sempre coloque para baixo o lado da madeira com melhor apar ncia Utilize apenas discos de serra circular...

Page 13: ...t 18 Spindle lock button 19 Depth adjustment knob 20 Depth scale 21 Bevel angle scale Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery TECHNICAL DATA Type WS3454 1 WS...

Page 14: ...y is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carry...

Page 15: ...ined cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into accou...

Page 16: ...large panels to minimize the risk of blade pinching and kickback Large panels tend to sag under their own weight Supports must be placed under the panel on both sides near the line of cut and near the...

Page 17: ...the operating instructions Do not use grinding discs as the cutting tool under any circumstances When mounting ensure the cutting direction of the teeth direction of arrow on saw blade and the directi...

Page 18: ...n 1 Use the hex key to rotate the parallel guide clamping bolt counter clockwise to loosen 2 Slide the parallel guide left or right to a desired position 3 Rotate the parallel guide clamping bolt cloc...

Page 19: ...hemical cleaners to clean your power tool Wipe clean with a dry cloth Always store your power tool in a dry place Keep the motor ventilation slots clean Keep all working controls free of dust Occasion...

Page 20: ...a hoja 18 Bot n de bloqueo del husillo 19 Palanca de ajuste para profundidad de corte 20 Escala de profundidad 21 Escala de ngulo de bisel No todos los accesorios ilustrados o descritos est n incluido...

Page 21: ...erramientas el ctricas deben coincidir con el tomacorriente No modifique de alg n modo el enchufe No utilice enchufes adaptadores con herramientas el ctricas conectadas a tierra Si no se modifican los...

Page 22: ...orrecta har el trabajo mejor y con m s seguridad a la capacidad nominal para la que est dise ada b No utilice la herramienta si el interruptor no la enciende o apaga Toda herramienta que no se pueda c...

Page 23: ...LAS SIERRAS Causas y prevenci n del operador contra el contragolpe El contragolpe es una reacci n repentina ante una hoja de sierra apretada atascada o desalineada lo que hace que una sierra no contro...

Page 24: ...retr ctil y cerci rese de que se mueva libremente y que no toque la hoja u otras partes en todos los ngulos y profundidades de corte b Compruebe el funcionamiento del resorte de la cubierta inferior...

Page 25: ...para herramienta de corte bajo ninguna circunstancia Al montar aseg rese de que la direcci n de corte de los dientes direcci n de la flecha en la hoja de la sierra y la direcci n de la flecha de rota...

Page 26: ...ajuste de profundidad gir ndola en el sentido de las agujas del reloj Vea la Fig C2 4 AJUSTE DEL NGULO DE BISEL VEA LA FIG D1 D2 1 Afloje la perilla de bloqueo de ajuste del ngulo de bisel girando en...

Page 27: ...r pida reduce significativamente el rendimiento de la m quina y acorta la vida til de la hoja de la sierra Siempre trabaje de cara al suelo por el lado bueno de la pieza de trabajo para asegurar un m...

Page 28: ......

Reviews: