background image

6

English

ENG

MAINTENANCE.

Follow all safety precautions as described in the 

safety precautions section of this manual before 

proceeding 

Refer to the parts list section in this 

manual for part identification.

REPLACING/REMOVING FILTER.

Pull the bottom of the trigger guard forward so 

that it comes loose from the handle assembly (9) 

Loosen and remove the handle assembly from 

the airless gun head (10) 

Pull the old filter out of 

the gun head (11) 

Slide the new filter, tapered 

end first, into the airless gun head (12) 

Place 

the handle seal into the airless gun head with the 

flat side of the seal toward the gun head 

Thread 

the handle assembly into the airless gun head 

until secure 

Snap the trigger guard back onto 

the handle assembly.

FILTER CHART.

Application 

Synthetic resin, enamels, clean varnishes, stains, azures

Base coat enamels, primer enamels, fillers, marking 

paints, textured enamels

Filler paints, large area surfaces

Emulsions, latex paints, acrylic paints

Filter type

Extrafine

Fine

Coarse 

Medium

ENVIRONMENT PROTECTION.

The materials and components that have 

been used to manufacture this product can be 

re-used and recycled 

Werku

®

 is adhered to 

an Integrated Management System that is in 

charge of the correct elimination of the residues 

of this product. 

Do not eliminate this product 

with domestic residues 

Werku

®

 offers to its 

clients a free collection service of these residues 

through any of its sale points, or in the collection 

points established by the Integrated Management 

System or in the recycling point of your locality.

WARRANTY AND TECHNICAL SERVICE.

Apart from the legal guarantee, Werku

®

 offers an 

additional commercial guarantee 

This commercial 

guarantee covers the repair of all defects found due 

to faults in the materials or manufacture 

For this 

cover to be effective it is necessary for these defects 

to appear within the validity period 

The consumer 

is entitled to free repair of all defects that Werku

®

 

recognises as included in the commercial guarantee 

(shipping costs, labour costs and materials included) 

as chosen by Werku

®

, either via the repair or by 

replacement (if necessary with a later model) 

This 

commercial guarantee does not affect consumer’s 

rights established by law according to Directive 

1999/44/CE 

This commercial guarantee is valid 

for 24 months 

If this product is destined for 

professional or industrial use, the validity period is 

12 months 

The validity period starts on the date of 

purchase by the first consumer 

This date is shown 

on the invoice or receipt of purchase 

Actions for 

claims against this commercial guarantee expire 

six months from the end of the validity period 

Any 

claims arising from this commercial guarantee must 

be presented to the distributor or the Technical 

Assistance Service 

To do so you must present this 

guarantee correctly completed and stamped by the 

distributor, together with the sale invoice or receipt 

In order to require any information in relation to this 

commercial guarantee, the buyer and/or distributor 

may contact the Technical Assistance Service by 

telephone on +34 981 648 119, or by e-mail at info@

werku.com 

This commercial guarantee does 

not cover defects caused by parts that have worn 

out from use other types of natural wear, defects 

caused by failure to observe the instructions for 

use and operation, or for applications other than 

those for which this product is intended, abnormal 

environmental factors, overloading, or unsuitable 

maintenance or cleaning, faults caused by the use 

of spare parts, accessories or replacements that 

are not original Werku

®

 parts, if the product has 

been totally or partially disassembled, modified 

or repaired by personnel other than that of the 

Technical Assistance Service or minimum and 

irrelevant irregularities for suitable use or operation 

Repairs and replacements will not extend or renew 

the validity period of this commercial guarantee 

The replaced parts will become the property of 

Werku

®

 

If the buyer sends the product to the 

Technical Assistance Service, and it fails to comply 

with the conditions of this commercial guarantee, 

all expenses and transportation risks shall be paid 

by the buyer 

This commercial guarantee is only 

valid within the territory of the European Union 

The 

company responsible for the compliance of this 

Werku

®

 commercial guarantee is Werku Tools SA.

TECHNICAL ADVICE.

The technical department of Werku

®

 is at your 

disposal to resolve any questions you may have 

regarding to its products 

If you wish to contact our 

team, send an e-mail to [email protected].

Summary of Contents for WK500600

Page 1: ...S PAINT SPRAY GUN ESP INSTRUCCIONES ORIGINALES PISTOLA PINTAR AIRLESS DEU ORIGINALANLEITUNGEN AIRLESS FARBSPRITZPISTOLE FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES PISTOLET PEINTURE AIRLESS NED ORIGINELE INSTRUCTIES...

Page 2: ...irless gun Gloves will not provide protection against an injection injury Never point the airless gun at anyone else Always lock the airless gun trigger shut the pump off and release all pressure befo...

Page 3: ...vapors Can occur during Setup operation Operation Operation Impact Severe injury or amputation Severe injury Severe injury Source Cause Atomized high pressure stream of fluid Static electricity or sp...

Page 4: ...use It may be hot and cause burns Some materials worked with may contain chemicals or toxic components Avoid inhaling these substances or allowing them to come into contact with your skin Use PPE desi...

Page 5: ...ard without first performing the pressure relief procedure Perform the pressure relief procedure described in the sprayer s owner s manual Remove the tip from the slot on the tip guard Insert the new...

Page 6: ...ot affect consumer s rights established by law according to Directive 1999 44 CE This commercial guarantee is valid for 24 months If this product is destined for professional or industrial use the val...

Page 7: ...250 Bar de presi n de l quido Nunca dirija la pistola airless a ninguna parte del cuerpo Nunca toque con ninguna parte del cuerpo la corriente de l quido No toque con ninguna parte del cuerpo ninguna...

Page 8: ...era conductora de alta presi n tal como est estipulado La temperatura m xima de la superficie corresponde a la temperatura admisible del material sta y la temperatura ambiente admisible figuran en el...

Page 9: ...o solamente piezas de recambio id nticas Esto garantizar que la seguridad de la herramienta airless se mantiene VIGILE EL BUEN ESTADO DE LA PISTOLA AIRLESS Revise que todos los tornillos de la pistola...

Page 10: ...a fugas Ejecute el procedimiento para liberar presi n descrito en el manual del pulverizador Con un bol grafo u objeto similar introduzca la junta de la boquilla y col quela herm ticamente en la parte...

Page 11: ...ad del presente manual Consulte el apartado lista de piezas del presente manual para identificar los componentes SUSTITUCI N DESMONTAJE FILTRO Tire de la parte inferior de la protecci n del gatillo ha...

Page 12: ...o u otro tipo de desgaste natural los defectos que han sido causados por inobservancia o incumplimiento de las instrucciones de uso y funcionamiento o de aplicaciones no conformes con el uso al que se...

Page 13: ...derlich machen Sofort einen Arzt aufsuchen Der Arzt muss ber die Art des berzugs oder Reinigungsmittels informiert werden der bzw das die Verletzung verursacht hat Der maximale Betriebsdruck f r die a...

Page 14: ...uckregelventil auf den niedrigsten Druck einstellen Nur vom Hersteller zugelassene Teile verwenden Der Benutzer tr gt alle Risiken und das gesamte Haftungsrisiko bei Verwendung von Teilen die nicht di...

Page 15: ...nn ein airless Werkzeug besch digt ist muss es vor seiner Verwendung repariert werden Viele Unf lle werden von schlecht gewarteten airless Werkzeugen verursacht Benutzen Sie das airless Werkzeug sowie...

Page 16: ...jedoch eine Injektion nicht Niemals den D senschutz abschneiden Wenn die airless Pistole nicht verwendet wird den Abzug stets verriegeln Vor Wartungsarbeiten am Ger t die Betriebsanleitung durcharbei...

Page 17: ...r den einwandfreien Betrieb unerl sslich Die airless Pistole nach jedem Gebrauch sp len und an einer trockenen Stelle aufbewahren Niemals die airless Pistole oder Teile davon in Wasser oder L sungsmi...

Page 18: ...eistungsanspr che im Hinblick auf die Erf llung dieser kommerziellen Garantie ist auf sechs Monate ab Ende des G ltigkeitszeitraums festgelegt Eine Reklamation im Zusammenhang mit dieser kommerziellen...

Page 19: ...ur est de 250 Bar Ne dirigez jamais le pistolet airless vers une partie du corps quelle qu elle soit Ne laissez jamais une partie du corps entrer en contact avec le flux de liquide Ne laissez jamais v...

Page 20: ...sques s il utilise des pi ces qui ne correspondent pas aux sp cifications minimales et aux dispositifs de s curit du fabricant de la pompe Toute d charge d lectricit statique du pistolet airless doit...

Page 21: ...vu pour chaque type d outils airless en tenant compte des conditions de travail et de la t che effectuer L utilisation de l outil airless des fins autres que celles sp cifi es pourrait provoquer une...

Page 22: ...du pulv risateur Montez un tuyau sans air reli la masse sur l entr e de mat riau du pistolet airless l aide de deux cl s une sur le pistolet airless et une sur le tuyau serrez fermement 4 Lorsque la...

Page 23: ...pas le pistolet airless ou une de ses pi ces dans de l eau ou des solvants CONSIGNES NETTOYAGE LORS UTILISATION AVEC SOLVANTS INFLAMMABLES Rincez toujours le pistolet airless de pr f rence l ext rieur...

Page 24: ...te garantie commerciale expire six mois apr s la fin de la p riode de validit Les r clamations en vertu de cette garantie commerciale doivent tre pr sent es au distributeur ou au Service d Assistance...

Page 25: ...draagt 250 Bar Nooit dit airless pistool op enig lichaamsdeel richten Nooit een lichaamsdeel in de vloeistofstraal houden Niet met een lichaamsdeel een eventuele lekkage in de vloeistofslang proberen...

Page 26: ...aansprakelijkheid op zich wanneer hij onderdelen gebruikt die niet voldoen aan de minimale specificaties en veiligheidsrichtlijnen zoals opgesteld door de fabrikant van het airless pistool Alle afvoer...

Page 27: ...eke type airless gereedschap geldt rekening houdend met de werkomstandigheden en het te ontwikkelen werk Het gebruik van airless gereedschap voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlij...

Page 28: ...ijd eerst de handleiding raadplegen en alle waarschuwingen opvolgen Ingebruikname van de spuitinstallatie Voor instructies betreffende de ingebruikname zie de handleiding van de spuitinstallatie Sluit...

Page 29: ...vang versleten spuitmonden onmiddellijk REINIGEN Een schoon airless pistool verzekert een probleemloos gebruik Spoel het airless pistool na elk gebruik uit en bewaar het op een droge plaats Laat het a...

Page 30: ...um van aankoop van de eerste consument Deze datum wordt getoond op de factuur of aankoopbon Acties voor claims tegen deze commerci le garantie vervallen zes maanden na het einde van de geldigheidsperi...

Page 31: ...corpo frente do jacto de l quido de alta press o Nunca tape um furo no tubo de press o usando o corpo Nunca coloque a m o em frente agulheta da pistola airless As luvas n o s o protec o suficiente par...

Page 32: ...ctrost tica da pistola airless segundo as normas desviada atrav s do tubo de alta press o para uma bomba de alta press o com liga o terra A temperatura m x da superf cie corresponde temperatura autori...

Page 33: ...o id nticas Isso ir garantir a seguran a da ferramenta seja mantida VIGIE O BOM ESTADO DA PISTOLA AIRLESS Verifique se os parafusos da pistola airless est o todos perfeitamente apertados Certifique s...

Page 34: ...ias constantes no manual de instru es do aparelho de pulveriza o Controle o sistema de pulveriza o verifique se todos os parafusos est o apertados e se n o existem deforma es Liberte a press o de acor...

Page 35: ...0 litros e s ent o continuar a lavar Na rea de trabalho n o se podem acumular vapores inflam veis Respeite todas as instru es de limpeza O aparelho de pulveriza o o tubo e a pistola airless devem ser...

Page 36: ...ar se ao distribui dor ou ao Servi o de Assist ncia T cnica Para isso imprescind vel apresentar esta garantia devidamente preenchida e selada pelo distribui dor juntamente com a factura ou o ticket de...

Page 37: ...37 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 WK500600...

Page 38: ...38 7 7 8 8 9 9 10 10 WK500600 11 11 12 12...

Page 39: ...39 WK500600...

Page 40: ...i n de esta garant a debidamente cuplimentada y sellada junto con la factura o ticket de compra GARANTIE Service unter Garantie ist nur versehen bei Vorlage dieses unterzeichneten und abgestempelten G...

Reviews: