background image

12

Deutsch

DEU

NACH ARBEITSENDE.

Berühren Sie nach Gebrauch nicht das an 

der Schleifer angebrachte Zubehör 

Es kann 

sehr heiß sein und Verbrennungen verursachen 

Einige Materialien, mit denen gearbeitet wird, 

können toxische chemische Substanzen enthalten 

Seien Sie vorsichtig und vermeiden Sie das 

Einatmen dieser Substanzen und den Hautkontakt 

damit 

Verwenden Sie die PSA, um sich vor 

solchen Zwischenfällen zu schützen und diese zu 

vermeiden.

PRODUKTBESCHREIBUNG.

Die Schleifer wurde zur Durchführung von Polier- 

und Schleifarbeiten entworfen 

Beachten Sie 

dieses Schema, um sich mit der Schleifer vor ihrer 

Verwendung vertraut zu machen

.

3

1

2

4

1. Schalter.

2. Griff.

3. Entstaubungsvorrichtung.

4. Halteteller.

BEDIENUNGSANLEITUNG.

Bevor Sie die Schleifer einschalten, sollten 

Sie alle angebenen Anweisungen vollständig 

und gründlich durchlesen 

Ebenso sollten 

Unfallverhütungsvorschriften, Regeln und 

Richtlinien sowie die für die Betriebe geltenden 

Gesetze und Einschränkungen berücksichtigt 

werden 

Die Schleifer darf nur von in ihrer 

Bedienung angemessen geschulten Personen 

und ausschließlich zu den vorgesehenen 

Zwecken verwendet werden.

STROMVERSORGUNG.

Achten Sie darauf, dass die Stromversorgung 

den auf dem Typenschild der Schleifer 

angegebenen Anforderungen entspricht (1) 

Das 

Laufenlassen des Motors mit Unterspannung 

bewirkt, dass er langsam arbeitet 

Dies 

verringert die Leistung und kann zur Überhitzung 

des Motors führen.

VERLÄNGERUNGSKABEL.

Wenn der Arbeitsbereich von der 

Stromversorgung entfernt liegt, verwenden Sie 

ein Verlängerungskabel von ausreichendem 

Durchmesser und Qualität.  

BETRIEB.

Drücken Sie den EIN-Schalter zum Einschalten 

der Schleifer (2) 

Bewegen Sie die Schleifer 

mit leichten, weiten Schwingbewegungen über 

die zu schleifende Fläche und lassen Sie die 

Schleifer die Arbeit machen (3) 

Wenn Sie zu 

starken Druck auf die Schleifer ausüben, wird die 

Schleifgeschwindigkeit und -qualität vermindert 

(4) 

Arbeiten Sie niemals mit schräg gestellter 

Schleifer, da dies die Auflage und das Schleifpapier 

beschädigen könnte (5) 

Überprüfen Sie Ihre 

Arbeitsergebnisse regelmäßig 

Diese Schleifer 

trägt das Material schnell ab, insbesondere 

wenn grobes Schleifpapier verwendet wird 

Für 

ein optimales Schleifergebnis beginnen Sie mit 

grobem Schleifpapier und ersetzten Sie dieses 

nach und nach durch feineres 

Wenn Sie beim 

letzten Schleifgang stark abgenutztes Schleifpapier 

verwenden, erzielen Sie ein professionelles Finish 

und manuelles Schleifen ist nur selten erforderlich 

Wie schnell sich der Staubauffangbeutel füllt, 

hängt von der Art des zu schleifenden Materials 

und der Stärke des Schleifpapiers ab 

Für 

optimale Ergebnisse leeren Sie den Beutel 

reglmäßig und prüfen Sie, dass nichts in der 

Öffnung stecken geblieben ist 

Wenn gestrichene 

oder lackierte Flächen geschliffen werden, kann es 

vorkommen, dass das Schleifpapier verstopft und 

die Maschine überlastet wird 

Vor dem Schleifen 

sollte die Farbe deshalb mit einer Wärmepistole 

entfernt werden 

Vermeiden Sie eine Überlastung 

der Schleifer 

Überlastungen vermindern 

Schleifgeschwindigkeit und Leistung erheblich und 

das Gerät erwärmt sich 

Lassen Sie die Maschine 

in diesem Fall einige Minuten lang leer laufen.

SANDPAPIER INSTALLATION.

Bevor Einstellungen oder Zubehör entfernen 

oder installieren; Schleifer Ausschalten und 

ausstecken 

Ziehen Sie den Klemmhebel nach 

Summary of Contents for WK400050

Page 1: ...1 WK400050 240 W 110X100 MM 13000 RPM ENG ORIGINAL INSTRUCTIONS ESP INSTRUCCIONES ORIGINALES DEU ORIGINALANLEITUNGEN FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES NED ORIGINELE INSTRUCTIES POR INSTRU ES ORIGINAIS...

Page 2: ...s personal USE PPE S Use protection glasses according EN166 Use protection masks according EN149 If required by the type of work use other precise PPE DO NOT WORK ON TIPTOES Keep your feet on the grou...

Page 3: ...al replacement parts This will ensure the safety of the power tool is maintained CHECK THE GOOD CONDITION OF THE SANDER Make sure that all the screws in the sander are perfectly tightened In cold clim...

Page 4: ...event run sander at a no load condition for a minute or two ATTACHING THE SANDPAPER Turn off and unplug the sander before making any adjustment or removing or installing attachments or accessories Re...

Page 5: ...this commercial guarantee must be presented to the distributor or the Technical Assistance Service To do so you must present this guarantee correctly completed and stamped by the distributor together...

Page 6: ...l ctricas puede causar un da o personal serio USE EPIS Use gafas de protecci n seg n EN166 Use mascarilla de protecci n seg n EN149 Si el tipo de trabajo a realizar lo requiere utilice otros EPIS prec...

Page 7: ...a prevista para el tipo particular de herramientas el ctricas teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a desarrollar El uso de herramientas el ctricas para aplicaciones diferentes de...

Page 8: ...l grosor del papel de lija Para mejores resultados vac e la bolsa con frecuencia y revise la apertura para verificar que no haya nada atorado Al lijar superficies pintadas puede suceder que el papel d...

Page 9: ...n la Directiva 1999 44 CE El periodo de validez de esta garant a comercial es de 24 meses En caso de destinar el producto a un uso profesional o industrial el periodo de validez es de 12 meses El peri...

Page 10: ...s Sie die Kontrolle ber das Werkzeug verlieren PERS NLICHE SICHERHEIT Seien Sie aufmerksam achten Sie auf das was Sie gerade tun und setzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand ein wenn Sie mit einem e...

Page 11: ...erhalb der Reichweite von Kindern und Personen die mit elektrisch gereedschapen und dieser Gebrauchsanleitung nicht vertraut sind auf Elektrisches Werkzeug sind in den H nden unge bter Benutzer gef h...

Page 12: ...m Durchmesser und Qualit t BETRIEB Dr cken Sie den EIN Schalter zum Einschalten der Schleifer 2 Bewegen Sie die Schleifer mit leichten weiten Schwingbewegungen ber die zu schleifende Fl che und lassen...

Page 13: ...Die L ftungsschlitze des Motors und die Schalter m ssen immer sauber und ohne jegliche Art von R ckst nden sein Versuchen Sie nicht sie durch Einf hren spitzer Gegenst nde in die ffnungen zu reinigen...

Page 14: ...nd unsachgem em Betrieb eine Benutzung die nicht dem Gebrauch entspricht f r den das Produkt bestimmt ist ungew hnliche Umweltfaktoren berlastung unangemessene Wartung oder Reinigung M ngel aufgrund d...

Page 15: ...un outil lectrique Les distractions peuvent tre sources d une perte de contr le S CURIT PERSONNELLE Soyez vigilant et attentif ce que vous faites et faites appel votre bon sens quand vous manipulez u...

Page 16: ...d alimentation et ou de la batterie avant tout r glage changement d accessoires ou stockage de l outil lectrique Adopter ces mesures pr ventives de s curit r duit le risque de d marrer l outil de man...

Page 17: ...nt exclusivement les applications ici pr vues SOURCE D ALIMENTATION Assurez vous que la source d alimentation est adapt e aux conditions sp cifi es sur la plaque d informations de la ponceuse 1 Si vou...

Page 18: ...ion Utilisez toujours des lunettes de protection quand vous travaillez avec de l air comprim Si vous ne pouvez pas utiliser d air comprim retirez la poussi re de la ponceuse l aide d une brosse Les fe...

Page 19: ...est destin ce produit par des facteurs environnementaux anormaux ou une surcharge un entretien ou un nettoyage inad quats les d fauts caus s par l utilisation d accessoires ou de pi ces de rechange q...

Page 20: ...ereedschap Afleidingen kunnen controleverlies veroorzaken PERSOONLIJKE VEILIGHEID Blijf alert let op wat u doet en gebruik uw gezond verstand bij het bedienen van een elektrisch gereedschap Gebruik ge...

Page 21: ...ires verwisselt of het elektrisch gereedschap weglegt Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen verminderen het risico op het onopzettelijk aanzetter van het elektrische gereedschap HET OPSLAAN VA...

Page 22: ...gie voeding is aangepast aan de op het informatiebord van de schuurmachine eisen 1 Bij een lage spanning zal de schuurmachine langzaam opereren Hierdoor zullen de prestaties verminderen en kan de moto...

Page 23: ...altijd schoon en vrij van stoffen Probeer tijdens het schoonen niet puntige voorwerpen door de openingen te voegen Sommige reinigings en oplosmiddelen kunnen schade verrichten aan de kunststof onderde...

Page 24: ...asting of onzorgvuldig onderhoud of reiniging voor gebreken veroorzaakt door het gebruik van onderdelen accessoires of vervangingen die niet origineel Werku onderdelen zijn indien dit product geheel o...

Page 25: ...lcool ou medicamentos Um momento de desaten o enquanto opera uma ferramenta pode causar ferimentos graves USE EPIS Use culos protetores seg n EN166 Use m scaras protetores seg n EN149 Se o tipo de tr...

Page 26: ...forma prevista para o tipo particular da ferramenta levando em conta as condi es de trabalho e o trabalho a desenvolver O uso da ferramenta el ctrica para outras aplica es que n o foron previstas pod...

Page 27: ...requerer ser lixado a m o A velocidade qual se enche a bolsa de cole o de p variar de acordo ao tipo de material a lixar e a grossura do papel de lixa P ra melhores resultados esvazie a bolsa com fre...

Page 28: ...io por um modelo posterior Esta garantia comercial n o afecta os direitos do consumidor estabelecidos pela lei de acordo com a Directiva 1999 44 CE O per odo de validade desta garantia comercial de 24...

Page 29: ...29 WK400050 fig 1 fig 1 fig 2 fig 2 fig 3 fig 3 fig 4 fig 4 fig 5 fig 5 fig 6 fig 6...

Page 30: ...30 WK400050 fig 7 fig 7 fig 8 fig 8 fig 9 fig 9 fig 10 fig 10...

Page 31: ...31 WK400050...

Page 32: ...e sign e et cachet e avec la facture ou le re u GARANTIE Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van deze getekende en gestempelde garantie samen met de factuur of kassabon GARANTIA A...

Reviews: