39908 /
55634
Goobay® by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
REV2021-05-12
V1.1aw
Dual-USB Car Quick Charger with USB-C™ PD
Chargeur rapide pour Voiture Dual-USB avec USB-C™ PD
• Do not modify product and accessories.
• Do not short-circuit connections and circuits.
• Use product, product parts and accessories only in per-
fect condition.
• In case of questions, defects, mechanical damage, trou-
ble and other problems, non-recoverable by the docu-
mentation, contact your dealer or producer.
• Place, install and transport product, product parts and
accessories in a safe way.
• Install the system and devices attached to it in a way
that persons cannot be injured, or objects not be dama-
ged for example by dropping or stumbling.
Not meant for children. The product is not a toy!
• Secure packaging, small parts and insulation against
accidental use.
• Avoid stresses such as heat and cold, moisture and di-
rect sunlight, microwaves, vibrations and mechanical
pressure.
Short circuit to ground
• Do NOT connect already connected devices to other in-
terfaces of the vehicle simultaneously.
2
Description and function
2.1
Dual-USB Car Quick Charger with
USB-C™ PD
The Dual USB car charger charges two devices simulta-
neously on the cigarette lighter via a USB-A or USB-C™
connection.
2.2
Scope of delivery
Dual-USB Car Quick Charger with USB-C™ PD,
User manual
2.3
Operating Elements
See Fig. 1.
1
Cigarette lighter plug
2
USB-C™ PD socket
3
USB-A QC3.0 socket
3
Intended use
We do not permit using the device in other ways
like described in chapter „Description and Functi-
on“ or in the „Safety Instructions“. Use the product
only in dry interior rooms. Not attending to these regulati-
ons and safety instructions might cause fatal accidents, in-
juries, and damages to persons and property.
4
Preparation
1.
Compare the specifications of all used devices to ensu
-
re compatibility.
2. Check the scope of delivery for completeness and in-
tegrity.
5
Connection and operation
See Fig. 2.
1. Connect a device to the Dual USB car charger using a
suitable USB cable.
2. Plug the Dual USB Car Charger into an on-board po-
wer outlet.
3. Disconnect all connectors after use.
USB cables are not included in scope of delivery.
The product contains no controls that can be operated du-
ring use.
6
Maintenance, Care, Storage and
Transportation
The product is maintenance-free.
NOTICE!
Material damage
• Only use a dry and soft cloth for cleaning.
• Do not use detergents or chemicals.
• Store the product out the reach of children and in a dry
and dust-protected ambience when not in use.
• Store cool and dry.
• Keep and use the original packaging for transport.
7
Disposal instructions
7.1
Product
According to the European WEEE directive, electri-
cal and electronic equipment must not be disposed
with consumers waste. Its components must be re-
cycled or disposed apart from each other. Otherwi-
se contaminative and hazardous substances can damage
the health and pollute the environment.
As a consumer, you are committed by law to dispose elect-
rical and electronic devices to the producer, the dealer, or
public collecting points at the end of the devices lifetime for
free. Particulars are regulated in national right. The symbol
on the product, in the user manual, or at the packaging all-
udes to these terms. With this kind of waste separation, ap-
plication, and waste disposal of used devices you achieve
an important share to environmental protection.
WEEE No: 82898622
7.2 Packaging
Packaging can be disposed of free of charge at the
suitable collection points – paper belongs in paper
bins, plastics belong in yellow sacks and glass be-
longs in used glass bins.
DE4535302615620
8
EU Declaration of conformity
With the CE sign Goobay®, a registered trade-
mark of the Wentronic GmbH ensures, that the
product is conformed to the basic European
standards and directives.
1
Consignes de sécurité
Le mode d‘emploi fait partie intégrante du produit et com-
prend d‘importantes informations pour une bonne installati-
on et une bonne utilisation.
• Lisez le mode d‘emploi attentivement et complètement
avant de l‘utiliser.
Le mode d‘emploi doit être disponible à des incertitudes et
transfert du produit.
• Conservez soigneusement ce mode d‘emploi.
Sans surcharge de tension uniquement lorsque le bou-
chon est tiré.
• Tirez en cas d‘urgence directement après utilisation et
pendant les orages, branchez le boîtier de connecteur!
• Dans l‘état inséré ne tourne pas, plier ou de la souche
par voie mécanique.
• Ne pas ouvrir le boîtier.
•
Ne modifiez pas le produit et les accessoires.
• Pas court-circuiter des connexions et circuits.
• Utilisez le produit, pièces et accessoires des produits
uniquement en parfait état.
• En cas de questions, les défauts, les dommages méca-
niques, des ingérences et d‘autres problèmes, non ré-
cupérables par la documentation, contactez votre re-
vendeur ou le producteur.
• Placer, installer et transporter le produit, pièces et ac-
cessoires des produits d‘une manière secure.
• Installez le produit de sorte à ce qu’aucune personne ou
aucun objet ne puisse être blessé/endommagé en chu-
tant, trébuchant, etc.
Non destiné à des enfants. Le produit n‘est pas un jouet !
• Sécuriser l‘emballage, petites pièces et l‘isolation contre
l‘utilisation accidentelle.
• Éviter des conditions extrêmes, telles que la chaleur ex-
trême et froid, l‘humidité et de la lumière directe du so-
leil, ainsi que microondes, des vibrations et de la pres-
sion mécanique.
EN
FR
- 3 -
Subject to change without notice. |
Sous réserve de modifications.