background image

  

D

 Gebrauchsanweisung

t

 Instructions for use

E

 Instrucciones para el uso

F

 Mode d’emploi

I

 Istruzioni per l‘uso:

 Gebruiksaanwijzing

P

 Instruções de utilização

l

 Brugsanvisning

 

S

 Bruksanvisning

 Instrukcja obsługi

z

 

Oδηγίες χρήσης

j

 Návod k použití

 

Navodilo za uporabo

 

Návod na použitie

T

 

Способ применения 

© 

WENKO

®

   

 30.11.2017_88211500_Wecker, 

nachtleuchtend

U

 Väckarklocka, självlysande

Läs noggrant igenom denna bruksanvisning före 

användningen och spara den!

Tekniska data:

Strömförsörjning: 1 st 1,5 V AA (batteri medföljer inte!)

Sätta i/byta batteri:

Sätt i batteri före användningen. Öppna locket till 

batterifacket på baksidan och sätt i 1 st 1,5 V batteri 

(LR6). Se till att polerna är rättvända! Stäng sedan 

batterifacket igen. 

Bruksanvisning

Ställa in tiden: 

Vrid den lilla högra ratten på väckarklockans baksida 

till höger eller till vänster för att ställa in tiden.

Ställa in väckningstid:

Önskad väckningstiden kan ställas in med den lilla 

vänstra ratten på väckarklockans baksida. Vrid den 

lilla ratten till vänster eller till höger för att ställa in 

den gula visaren på urtavlan på önskad väckningstid. 

Skjut sedan ON/OFF-knappen till ”ON” för att aktivera 

larmfunktionen. Stäng av genom att skjuta knappen 

till ”OFF”.

Varningsanvisningar:

Kasta inte batterier, ackumulatorer eller elapparater i 

de vanliga hushållssoporna! Varje användare är enligt 

lag förpliktad att kasta alla batterier, ackumulatorer 

och elektriska apparater, oavsett om de innehåller 

skadliga ämnen eller ej, i en av kommunen uppställd 

batteriholk eller att lämna tillbaka dem till den affär, 

där de inköpts. På så sätt kan batterierna tas omhand 

på ett miljövänligt sätt. Tänk på att batterier ska vara 

fullständigt tomma innan de kastas!

 

Budzik, świecący w nocy

Przed użytkowaniem dokładnie przeczytać instrukcję i 

starannie ją przechowywać.

Dane techniczne:

Zasilanie elektryczne: 1 x 1,5 V typu AA (bateria nie jest 

zawarta w zakresie dostawy!)

Wkładanie / wymiana baterii:

Przed uruchomieniem włożyć baterię: w tym celu zdjąć 

pokrywę wnęki na baterie, znajdującą się w tylnej części 

i włożyć 1 baterię x 1,5 V AA (LR6). Zwracać uwagę 

na prawidłowe umiejscowienie biegunów! Następnie 

ponownie zamknąć wnękę na baterie. 

Instrukcja użytkowania:

Ustawianie czasu zegarowego: 

w celu ustawienia czasu zegarowego należy obrócić 

prawe pokrętło w tylnej części budzika w prawo lub 

w lewo.

Ustawianie godziny budzenia:

za pomocą lewego pokrętła w tylnej części budzika 

można ustawiać wymaganą porę budzenia. W tym 

celu należy obrócić pokrętło w lewo lub w prawo, co 

spowoduje przesunięcie żółtej wskazówki na tarczy 

zegara do wymaganej godziny budzenia. Następnie 

przesunąć przełącznik ON/OFF w położenie „ON”, w 

celu uaktywnienia funkcji alarmu. W celu wyłączenia 

należy przesunąć przełącznik w położenie „OFF”.

Wskazówki ostrzegawcze:

Baterii, akumulatorków i urządzeń elektrycznych 

nie należy wyrzucać wraz z odpadami domowymi! 

Konsumenci są ustawowo zobowiązani do dostarczenia 

wszystkich baterii, akumulatorków i urządzeń 

elektrycznych do punktu zbiorczego w gminie, 

dzielnicy lub punkcie handlowym, bez względu na 

to, czy zawierają one substancje szkodliwe, w celu 

zagwarantowania ekologicznego usunięcia tego 

rodzaju odpadów. Należy dostarczać tylko i wyłącznie 

wyładowane baterie i akumulatorki!

z

 Ξυπνητήρι, με φως τη νύχτα

Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση και 

φυλάξτε τις!

Τεχνικά χαρακτηριστικά:

Τροφοδοσία ρεύματος: 1 x 1,5 V AAA (δεν 

συμπεριλαμβάνεται η μπαταρία!)

Τοποθέτηση/αλλαγή μπαταρίας:

Πριν τη χρήση, τοποθετήστε τη μπαταρία: Αφαιρέστε το 

κάλυμμα της θήκης της μπαταρίας στην πίσω πλευρά και 

τοποθετήστε μία μπαταρία  1,5 V AA. Προσέξτε τη σωστή 

θέση των πόλων! Κατόπιν ξανακλείνετε τη θήκη για τη 

μπαταρία. 

Οδηγίες χρήσης:

Ρύθμιση της ώρας: 

Στρίψτε το δεξί κουμπάκι στην όπισθεν του ξυπνητηριού 

προς τα δεξιά για να ρυθμίσετε την ώρα.

Ρύθμιση ξυπνητηριού:

Με το αριστερό κουμπάκι στην όπισθεν του ξυπνητηριού 

μπορείτε να ρυθμίσετε την ώρα για το ξυπνητήρι. Στρίψτε 

το κουμπάκι προς τα αριστερά ή δεξιά για να κινήσετε τον 

κίτρινο δείκτη μέχρι την επιθυμούμενη ώρα ξυπνήματος. 

Κατόπιν σπρώξτε τον διακόπτη ON/OFF στη θέση „ON“ 

για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία του ξυπνητηριού. Για 

να απενεργοποιήσετε, βάλτε και πάλι τον διακόπτη στη 

θέση „OFF“.

Προειδοποιήσεις:

Οι μπαταρίες, οι συσσωρευτές και οι ηλεκτρικές 

συσκευές δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα οικιακά 

απορρίμματα! Κάθε καταναλωτής υποχρεούται από το 

νόμο να παραδίδει όλες τις μπαταρίες, τους συσσωρευτές 

και τις ηλεκτρικές συσκευές, ανεξάρτητα από το αν 

περιέχουν επιβλαβείς ύλες ή όχι, σε κέντρο συλλογής 

για ανακύκλωση της κοινότητάς του/του δημοτικού 

διαμερίσματος ή στα εμπορικά καταστήματα ώστε να 

παραδοθούν για απόρριψη φιλική στο περιβάλλον. 

Να παραδίδετε μπαταρίες και συσσωρευτές μόνο σε 

εκφορτισμένη κατάσταση!

 

Fluoreskující budík

Před použitím výrobku si pečlivě pročtěte tento návod a 

po přečtení ho uschovejte!

Technické údaje:

Napájení: 1× 1,5V AA (baterie není součástí dodávky!)

Vložení/výměna baterie:

Před uvedením do provozu vložte baterii: Za tímto 

účelem otevřete krytku přihrádky na baterii na zadní 

straně a do přístroje vložte 1,5V baterii AA (LR6). Dejte 

pozor na správnou polaritu! Přihrádku na baterii pak 

znovu zavřete. 

Návod k použití:

Nastavení času: 

Čas nastavte otáčením pravým nastavovacím kolečkem 

na zadní straně budíku doprava nebo doleva.

Nastavení času buzení:

Požadovaný čas buzení můžete nastavit levým 

nastavovacím kolečkem na zadní straně budíku. Za 

tímto účelem otáčejte kolečkem doleva nebo doprava a 

žlutou ručičku nastavte na ciferníku na požadovaný čas 

buzení. Přepínač ON/OFF pak přesuňte do polohy ON. 

Tím aktivujete funkci budíku. Chcete-li funkci vypnout, 

přepínač přesuňte do polohy OFF.

Výstražná upozornění:

Baterie, akumulátory a elektrické přístroje nevyhazujte 

do domovního odpadu! Každý spotřebitel je ze zákona 

povinen odevzdávat veškeré baterie, akumulátory 

a elektrické přístroje (ať už obsahují škodlivé látky, 

či nikoli) na sběrném místě ve své obci / městské 

části nebo v obchodě, aby je bylo možné ekologicky 

zlikvidovat. Baterie a akumulátory odevzdávejte jen ve 

vybitém stavu!

 

Budilka, ki ponoči sveti

Pred uporabo natančno preberite ta navodila in jih 

shranite!

Tehnični podatki:

Napajanje: 1 x 1,5 V AA (Baterije niso priložene!)

Vstavljanje/zamenjava baterije:

Pred uporabo vstavite baterijo: Pri tem snemite pokrov 

predala za baterije na hrbtni strani in vstavite 1 baterijo 

tipa 1,5 V AA (LR6). Bodite pozorni na pravilni pol! 

Nato predal za baterije znova zaprite. 

Navodila za uporabo:

Nastavitev časa: 

Za nastavitev časa zavrtite desno nastavno kolesce na 

hrbtni strani budilke v desno ali levo.

Nastavitev časa bujenja:

Želeni čas bujenja nastavite s pomočjo levega 

nastavnega kolesca na hrbtni strani budilke. Pri tem 

kolesce zavrtite v levo ali desno, da premaknete rumeni 

kazalec na številčnici na želeni čas bujenja. Nato 

premaknite stikalo za VKLOP (ON)/IZKLOP (OFF) na 

»VKLOP (ON), da aktivirate alarm. Za izklop nastavite 

stikalo na »IZKLOP (OFF)«.

Opozorila:

Baterij, akumulatorjev in električnih naprav ne smete 

odstraniti med gospodinjske odpadke! Vsak potrošnik je 

zakonsko zavezan, da odda vse baterije, akumulatorje 

in električne naprave, ne glede na to, ali vsebujejo 

škodljive snovi ali ne, na zbirališču svoje občine/svojega 

mestnega dela ali v trgovini, da se lahko odstranijo na 

okolju prijazen način. Baterije in akumulatorje zmeraj 

oddajte samo izpraznjene!

 

Budík, svietiaci v tme

Pred použitím si pozorne prečítajte návod a uschovajte 

si ho!

Technické údaje:

Napájanie: 1 x 1,5 V AA (batéria nie je súčasťou 

balenia!)

Vloženie/výmena batérií:

Pred uvedením do prevádzky vložte batériu: Otvorte 

priečinok na batérie na zadnej strane a vložte 1 ks 

batérie 1,5 V AA (LR6). Dbajte na správnu polaritu! 

Následne priečinok na batérie znova zatvorte. 

Návod na použitie:

Nastavenie času: 

Otočte pravé nastavovacie koliesko na zadnej strane 

budíka smerom doprava alebo doľava, aby ste nastavili 

čas.

Nastavenie času budenia:

Pomocou ľavého nastavovacieho kolieska na zadnej 

strane budíka je možné nastaviť požadovaný čas 

budenia. Koliesko otočte doľava alebo doprava, čím 

posuniete žltú ručičku na ciferníku na požadovaný čas 

budenia. Následne posuňte spínač ON/OFF do polohy 

„ON“, aby ste aktivovali funkciu alarmu. Funkciu 

vypnete nastavením spínača do polohy „OFF“.

Výstražné upozornenia:

Batérie, akumulátory a elektrické prístroje nepatria 

do domáceho odpadu! Každý spotrebiteľ je zo zákona 

povinný všetky batérie, akumulátory a elektrické 

prístroje, bez ohľadu na to, či obsahujú škodlivé látky, 

odovzdať v miestnej zberni alebo špecializovanej 

predajni, aby mohli byť následne postúpené na 

ekologickú likvidáciu. Odovzdávajte iba vybité batérie 

a akumulátory!

T

 Будильник с ночной подсветкой

Следует внимательно ознакомиться с данной 

инструкцией перед началом использования и сохранить 

ее!

Технические характеристики:

Электропитание: 1 батарейка 1,5 В типа АА (батарейка 

не входит в комплект поставки!)

Установка/замена батарейки:

Перед включением вставить батарейку: для этого снять 

с обратной стороны крышку отсека для батарейки и 

вставить 1 батарейку 1,5 В типа АА (LR6). Соблюдать 

правильную полярность! Затем снова закрыть отсек 

для батарейки. 

Инструкция по применению:

Настройка времени: 

Для настройки времени следует вращать правый 

установочный маховичок на обратной стороне 

будильника вправо или влево.

Настройка времени сигнала:

С помощью левого установочного маховичка на 

обратной стороне будильника может быть установлено 

желаемое время сигнала. Для этого следует вращать 

маховичок влево или вправо, чтобы установить 

желтую стрелку на циферблате на желаемое время 

сигнала. Затем нужно сдвинуть переключатель 

«ON/OFF» в положение «ON» для активирования 

функции будильника. Для выключения установить 

переключатель в положение «OFF».

Предупреждения:

Батареи, аккумуляторы и электроприборы нельзя 

утилизировать с бытовым мусором! Закон обязывает 

каждого потребителя сдавать все батареи, 

аккумуляторы и электроприборы вне зависимости от 

содержания в них вредных веществ в предусмотренные 

городом или регионом точки сбора или в магазины, 

в которых они были приобретены, с целью их 

экологичной утилизации. Просьба сдавать батареи и 

аккумуляторы только в разряженном состоянии!

1x

Auf richtige Polung (+/-) achten.

Ensure the correct polarity (+/-).

m

  Prestar atención en la ubicación correcta 

de los polos (+/-).

Veiller au respect de la polarité (+/-).

C  

Fare attenzione alla giusta posizione dei poli (+/-).

  

Let er daarbij op dat de polen (+/-) in de juiste 

richting wijzen.

O

  Ter em atenção que a polarização ( +/-) esteja 

correcta.

Sørg for, at polariteten (+/-) er rigtig.

Se till att polerna (+/-) placeras korrekt.

  

Zwrócić uwagę na prawidłowe położenie 

biegunów (+/-).

Προσέξτε τη σωστή θέση των πόλων (+/-).

  

Dávejte pozor na správné umístění pólů (+/-).

 

Bodite pozorni na pravilen pol (+/-).

 

Dbajte na správnu polaritu (+/-).

Соблюдать правильную полярность (+/-).

88211500_Wecker_nachtleuchtend_301117.indd   2

30.11.17   16:15

Reviews: