background image

CAUTION: Be sure the ignition vent knob is in backward
position. The vent knob and air exhaust hole must be posi-
tioned upward when tool is operated.

1. Set lever to “ON” position.

2. Ignite gas by means of a lighter at ignition vent.

3. Wait until inside of ignition vent is red.

4. Close the ognition vent holed by pushing knob forward. By clo-
sing the holes, the flame turns off and the mixture air/gas in
contact with the catalyser produces heat.

5. Control tio temperature by control lever.

6. To shut off, slide the gas main lever to postion “OFF” until it
clicks.

For temperature lower than position 1 push main lever to OFF and
re-open again after three seconds. This results in lower heat
generation of the catalyzer. If temperature is still too high, repeat
this procedure.

CAUTION: When using a soldering tip or a hot blow tip, hot air comes out from
the exhaust hole in the tip. Be sure to keep clear from the hole to avoid burns.

1. Remove tip and tip housing by untightening knurled screw.

2. Push vent knob forward; small round holes on the soldering
ejector will appear. Insert the accessory spanner in  one of the
small holes and untight the soldering ejector. Remove ejector.

3. Mount torch ejector in the place of the removed soldering
ejector. Use accessory spanner to tighten.

4. Set vent knob in backward position.

5. Set control lever at 3. Gas OPEN/CLOSE main lever in position
“ON”.
Never direct the flame nozzle at persons or look into the outlet.
Never bring inflammable objects, fluids or gases near the hot
soldering iron.
The soldering iron must not be operated without the nozzle.

HOW TO USE A SOLDERING TIP AND A HOT
BLOW TIP

HOW TO USE THE TOOL AS TORCH

15

Hot air exhaust hole

Ignition vent 
OPEN/CLOSE knob

1

2

3

4

5

6

1

2

3

4

5

PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: [email protected], Internet: www.pkelektronik.com

Summary of Contents for PYROPEN

Page 1: ...less Betriebsanleitung Manuel d Utilisation Istruzioni per l uso Operating Instruction Bruksanvisning Instrucciones para el Manejo PK Elektronik Vertriebs GmbH E Mail info pkelektronik com Internet ww...

Page 2: ...nuel d Utilisation 6 9 Istruzioni per l uso 10 13 Operating Instruction 14 17 Bruksanvisning 18 21 Instrucciones para el Manejo 22 26 1 PK Elektronik Vertriebs GmbH E Mail info pkelektronik com Intern...

Page 3: ...eibe in einem LKW oder PKW auf 11 Halten Sie das Ger t von Kindern fern 12 Halten Sie die H nde und brennbare Stoffe von der Auslass ffnung fern und ver schlie en Sie das Geh use um Verbrennungen oder...

Page 4: ...holen Achtung Beim Gebrauch einer L t oder Hei luftspitze kommt hei e Luft aus der Abluft ffnung der Spitze Um Verbrennungen zu vermeiden entsprechenden Abstand von dieser Abluft ffnung halten 1 Spitz...

Page 5: ...stecken und Gasbeh lter niederdr cken 4 Der Tank des Pyropen ist gef llt sobald Gas berstr mt 5 Pyropen festhalten und Gasf llstand am Fenster ablesen GEBRAUCH DES ABLAGE CLIPS FUNKTIONSFEHLER SUCHE P...

Page 6: ...m abgeschr gt konisch T005 16 127 99 70 01 08 Rundform abgeschr gt 35 T005 16 140 99 70 01 50 Hei luftd se 1 7 mm T005 16 141 99 70 01 51 Hei luftd se 3 3 mm T005 16 142 99 70 01 52 Hei luftd se 4 9 m...

Page 7: ...it o la temp ra ture pourrait d passer 40 C ou 140 F Cela risquerait de provoquer un incendie ou une explosion si la pression de gaz augmentait 10 Ne pas stocker pr s du pare brise dans le coffre de l...

Page 8: ...ON Lors de I utilisation de la panne souder ou de la tuy re air chaud de II air br lant s chappe de I orifice situ I avant de I outil Attention aux br lures accidentelles 1 D monter le fourreau et le...

Page 9: ...air chaud il faudra remonter la chambre de m lange t te cr nel e D faut observ Cause possible Rem de Pas d arriv e de gaz Le r servoir de gaz est Remplir vide La tuy re de la chambre Nettoyer ou rempl...

Page 10: ...4 9 mm T005 16 143 99 70 01 53 Tuy res air chaud 7 0 mm T005 16 151 99 70 07TU Flammd se T005 16 150 99 70 07SU L td se T005 16 158 99 70 01 54 Reflecteurpour gaines thermor tractables rayon 8 mm T00...

Page 11: ...erbatoio non deve essere rabboccato 17 Eventuali riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da personale specializzato autorizzato 18 Qualora si trasportino utensili di saldatura a bordo di vel...

Page 12: ...ottiene come risultato un pi basso calore generato dal catalizzatore Se la temperature ancora troppo alta ripetere que sta operazione ATTENZIONE Quando di usa la punta saldante dal foro di scarico su...

Page 13: ...del gas sulla posizione OFF sino al blocco Per qualsiasi lavoro con punta saldante o con ugello per aria calda deve essere montato I adeguato eiettore Sistemare il suppporto sul bordo di qual siasi sc...

Page 14: ...T005 16 129 99 70 01 10 Curva conica T005 16 121 99 70 01 02 Cacciavite 3 0 mm T005 16 132 99 70 01 13 Cacciavite 5 0 mm T005 16 130 99 70 01 11 Cacciavite 7 7 mm 3 T005 16 122 99 70 01 03 Taglio sbie...

Page 15: ...g protective cap on 17 Repairs are only to be performed by authorised specialist personnel 18 Before taking soldering tools on board aircraft always check the applicable transport regulations specifie...

Page 16: ...ot blow tip hot air comes out from the exhaust hole in the tip Be sure to keep clear from the hole to avoid burns 1 Remove tip and tip housing by untightening knurled screw 2 Push vent knob forward sm...

Page 17: ...has ho power Gas container probably Refill almost empty Impossible to ignite the gasGas pressure is too high or Adjust correctly Postion 1 5 too low Tip does not heat up Catalyser is damaged Replace s...

Page 18: ...m 4 T005 16 123 99 70 01 04 Spade 3 mm T005 16 125 99 70 01 06 Mirco spade T005 16 127 99 70 01 08 Spade 2 mm 35 T005 16 140 99 70 01 50 Hot blow tips 1 7 mm T005 16 141 99 70 01 51 Hot blow tips 3 3...

Page 19: ...ler manipulera det 15 Reng r inte l dkolv med alkoholbaserat reng ringsmedel 16 L t beh llaren svalna innan skyddshuven s tts p 17 Reparationer f r endast utf ras av godk nd fackpersonal 18 Om du tar...

Page 20: ...n efter ca 3 sekunder Det har som f ljd att katalysatorn producerar mindre v rme Om temperaturen nd r f r h g upprepar man proce duren OBS N r man anv nder en l d eller varmluftsspets kom mer det het...

Page 21: ...eller arbeten med varmluft m ste l dmunstycket f r l dspetsen skruvas p igen Clipset kan f stas p alla kanter p metall dan De yttre h llarna p insidan Problem T nkbart fel tg rd Ingen gas kommer ut T...

Page 22: ...ejselform 5 0 mm bred T005 16 130 99 70 01 11 Mejselform 7 7 mm bred T005 16 122 99 70 01 03 Fasad 2 mm 4 T005 16 123 99 70 01 04 Fasad 3 mm T005 16 125 99 70 01 06 Fasad extra smal T005 16 127 99 70...

Page 23: ...ol 16 Deje enfriar antes de poner la tapa protectora 17 Repara es podem ser efectuadas exclusivamente porpessoal especializado autorizado para o efeito 18 Si al viajar en avi n lleva alguna vez consig...

Page 24: ...e la v lvula para el canal de ignici n y vuelva a abrirla despu s de 3 segundos Con esto se consigue que el catalizador produzca menos calor Si la temperatura sigue estando demasiado alta repita el pr...

Page 25: ...para trabajos con aire caliente deber enroscarse nuevamente la tobera para sol dar que corresponde a la punta para soldar El soporte puede ser enganchado en cualquier borde de la caja de metal vea ilu...

Page 26: ...aguja 1 mm T005 16 124 99 70 01 05 Punta de aguja extra fina 0 5 mm T005 16 129 99 70 01 10 Punta de aguja curvada T005 16 121 99 70 01 02 Punta de cincel 3 0 mm T005 16 132 99 70 01 13 Punta de cince...

Page 27: ...159 99 70 01 55 Pieza adicional de reflector para trabajos de contracci n 6 mm Reservado el derecho a realizar modificaciones t cnicas Encontrar los manuales de instrucciones actualizados en www welle...

Reviews: