background image

Deluxe Pulse  

Oximeter

Medidor  

de oxígeno  

y pulso de lujo

User

 Guide

Manual

 

del usuario

English...Page 3-18
Español...Página 19-38

Summary of Contents for 41855

Page 1: ...Deluxe Pulse Oximeter Medidor de oxígeno y pulso de lujo User Guide Manual del usuario English Page 3 18 Español Página 19 38 ...

Page 2: ......

Page 3: ...TS Package Contents 4 Features of Device 5 ntroducƟon 6 Intended Use 6 Care and afetLJ InformaƟon 7 8 Display Modes 9 How Pulse Oximeters Work 10 12 aƩery InstallaƟon and Zeplacement 13 Yuick Zelease anyard 14 Care and Maintenance 14 drouďleshooƟng 15 peciĮcaƟons 16 Warranty 17 18 Instrucciones en español 19 36 ...

Page 4: ...ter Contents Parts USA USA PACKAGE CONTENTS PARTS STOP Please ensure you have all of the following pieces before use 1 anyard 2 Pulse Oximeter 3 Power uƩon 4 Digital Display 5 aƩery Compartment 6 aƩeries 7 Storage Case 8 InstrucƟon Manual M F 9 00 5 30 EST ...

Page 5: ...M F 9 00 5 30 EST AFTER SALES SUPPORT 5 ϭͳϴϲϲͳ3Ϯϲͳϭ3ϭ3 Deluxe Pulse Oximeter Features USA USA FEATURES OF DEVICE 2 1 3 6 7 8 4 5 ...

Page 6: ... years oĨ reliaďle serviĐe The Pulse Oximeter measures user ďlood oxygen saturaƟon SpO2Ϳ and pulse rate inĨormaƟon Ĩor sports and aviaƟon aĐƟviƟes in a small portaďle easyͲ toͲuse deviĐe INTENDED USE The Pulse Oximeter is intended for use for persons engaging in sporƟng and aviaƟon acƟviƟes Persons who need SpO2 and pulse rate measurements because of a medical condiƟon should not use the Pulse Oxi...

Page 7: ... required never leave children unaƩended with unit or lanyard To avoid electrical shock keep the unit away from water never immerse the unit in liquid as this will damage the unit Do not handle the unit with wet hands Do not use the unit if it has been submersed in water or dropped If any abnormality in product funcƟon occurs disconƟnue use unƟl the unit has been examined disconƟnue use and return...

Page 8: ...E CAUTIONS AND tARNINGS Eever leave the Pulse Oximeter unit in direct sunlight high temperature or humidity Keep the unit out of reach of small children CLEANING CAUTIONS AND tARNINGS Never immerse the Pulse Oximeter in water to clean as it may be damaged Follow the included instrucƟons for cleaning the unit aŌer each use if the unit has not been used for an extended period the device should be cl...

Page 9: ...elease the power buƩon unƟl the desired screen orientaƟon is on the display Display Screen Brightness There are Įve levels of screen brightness on this unit the default is level is the brightest level When the unit is ON press and hold the power buƩon The screen will slowly cycle through 5 brightness levels release the power buƩon when the desired brightness is reached The unit will default to the...

Page 10: ...ase SpO2 to idenƟfy the oxygen saturaƟon level and displays it as a percentage of full capacity 100 Pulse rate is idenƟĮed by the phrase PZ bpm and is displayed as beats per minute USING YOUR PULSE OyIMETER The Pulse Oximeter may be used while the user is seated standing or lying down The user should not be walking or run ning during measurements and should take care not to exces sively move the a...

Page 11: ...nds or nail polish especially dark shades can also aīect reading accuracy Washing your hands and or removing any nail polish prior to use to help ensure accurate readings USING YOUR PULSE OyIMETER 1 Squeeze the hinged end of the unit to open the measurement side of the unit 2 Insert your Įnger nail side up into the unit unƟl resistance is felt The unit should gently close below the Įrst knuckle of...

Page 12: ...se are acƟve readings and may Ňuctuate slightly as you observe the display responding to your heart rate bps and other factors 5 The Pulse Oximeter should only be used for spot checking blood oxygen saturaƟon and pulse rate and should not remain on the Įnger for more than a few minutes at a Ɵme 6 Zemove the unit from the Įnger The unit will automaƟcally turn oī aŌer 5 seconds 7 Clean the unit as d...

Page 13: ... on the display or when the display does not turn on aŌer the red power buƩon is pressed 1 Slide oī the baƩery cover 2 Insert or replace 2 AAA baƩeries into the baƩery compartment ensuring to match the indicated polarity symbols Always use new baƩeries 3 Zeplace the baƩery cover 4 It is recommended to remove the baƩeries if the unit will not be used for an extended period of Ɵme NOTE Always follow...

Page 14: ...lcohol directly on or into the unit The unit should be stored in a dry environment within the ideal temperature range of 40 F 140 F 40 C 60 C YUICKͳRELEASE LANYARD The lanyard features a quick release clip for easy release while in use C OKINGയ A ARDͲThe included lanyard may present an entangle ment or choking hazard to small children Adult supervision required never leave children unaƩended with ...

Page 15: ...readout is unstaďle and ŇuctuaƟng highly Finger may not inserted deep enough Finger may be trembling try to remain sƟll The unit will not turn on Ensure the baƩeries have been properly installed Zeplace the baƩeries If the unit will not turn on aŌer changing baƩeries consult Customer Care Display screen goes ďlanŬ The unit will automaƟcally shut oī aŌer 5 seconds if no Įnger is inserted Check the ...

Page 16: ...30 250 bpm Pulse Rate Accuracy 30 250 bpm ц2 AutomaƟc ShutͲoī AŌer 5 seconds of no indicaƟon on the sensors OperaƟon Environment Temperature 50ºF 104ºF 10ºC 40ºC Humidity 30 75 Atmospheric Pressure 700hPa 1060hPa Storage Environment Temperature 40ºF 140ºF 40ºC 60ºC Humidity 5 95 Atmospheric Pressure 500hPa 1060hPa Unit Dimensions 2 1 4 x 1 1 4 x 1 1 4 5 71cm x 3 175cm x 3 175cm Unit teight 1 7 oz ...

Page 17: ...ical damage cracks scratches etc to the surface of the product resulƟng from misuse b contact with liquid water rain extreme humidity or heavy perspiraƟon sand dirt or the like extreme heat or food c use of the Pulse Oximeter for commercial purposes or subũecƟng the Pulse Oximeter to abnormal usage or condiƟons or d other acts which are not the fault of the warrantor are excluded from coverage Thi...

Page 18: ... ZEPAIZ OZ ZEP ACEMENT AS PZOsIDED UNDEZ THIS IMITED WAZZANTz IS THE EyC USIsE ZEMEDz OF THE CONSUMEZ AND IS PZOsIDED IN IEU OF A OTHEZ WAZZANTIES EyPZESS OZ IMP IED IN NO EsENT SHA THE WAZZANTOZ BE IAB E WHETHEZ IN CON TZACT OZ TOZT INC UDING NEG IGENCE FOZ DAMAGES IN EyCESS OF THE PUZCHASE PZICE OF THE PZODUCT OZ FOZ ANz INDIZECT INCIDENTA SPECIA OZ CONSEYUENTIA DAMAGES OF ANz KIND OZ FOZ DAMAGE...

Page 19: ...Medidor de oxígeno y pulso de lujo Manual del usuario Español Página 19 38 ...

Page 20: ......

Page 21: ...sƟcas del disposiƟvo 23 Introducción 24 Uso indicado 24 Información sobre cuidado y seguridad 25 26 Modos de visualización 27 Funcionamiento del Medidor de oxígeno y pulso 28 30 Instalación y susƟtución de las baterías 31 Cordón de suũeción con liberación rápida 32 Cuidado y mantenimiento 32 Solución de problemas 33 EspeciĮcaciones 34 Garanơa 35 36 ...

Page 22: ...zas SPA SPA CONTENIDO DEL PAYUETE PIE AS DETÉNGASE AsegƷrese de que Ɵene todas las piezas siguientes antes de usar 1 Cordón de suũeción 2 Medidor de oxígeno y pulso 3 Botón de alimentación 4 Pantalla digital 5 ComparƟmiento de las baterías 6 Baterías 7 Estuche de almacenamiento 8 Manual de instrucciones ...

Page 23: ...SERVICIO POSVENTA 23 ϭͳϴϲϲͳ3Ϯϲͳϭ3ϭ3 M F 9 00 5 30 EST Medidor de oxígeno y pulso de luũo CaracterísƟcas SPA SPA CARACTERÍSTICAS DEL DISPOSITIVO 2 1 3 6 7 8 4 5 ...

Page 24: ...uchos aŹos de servicio conĮaďle El Medidor de oxígeno y pulso mide la saturación de oxígeno en la sangre del usuario SpO2Ϳ y la Ĩrecuencia del pulso en acƟvidades deporƟvas y de aviación en un disposiƟvo peƋueŹo y portĄƟl ĨĄcil de usar USO INDICADO El Medidor de oxígeno y pulso está indicado para personas que parƟcipan en acƟvidades deporƟvas y de aviación as personas que necesitan medirse la SpO2...

Page 25: ...ión de los adultos nunca deũe a los niños desatendidos con la unidad o el cordón de suũeción Para evitar descargas eléctricas mantenga la unidad aleũada del agua nunca la sumerũa en líquidos ya que esto dañará la unidad No toque la unidad con las manos moũadas No uƟlice la unidad si se ha caído o sumergido en agua Si se produce alguna anormalidad en el funcionamiento del producto deũe de usarlo ha...

Page 26: ...AUCIONES Y ADVERTENCIAS PARA EL ALMACENAMIENTO Nunca exponga la unidad del Medidor de oxígeno y pulso a la luz solar directa altas temperaturas o humedad Mantenga la unidad fuera del alcance de los niños pequeños PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS PARA LA LIMPIE A Nunca sumerũa en agua el Medidor de oxígeno y pulso para limpiarlo ya que se puede dañar Siga las instrucciones incluidas para la limpieza de ...

Page 27: ... y soltando el botón de encendido hasta que se muestre en la pantalla la orientación deseada de la pantalla Brillo de la pantalla de visualización a unidad Ɵene cinco niveles de brillo de pantalla el nivel predeterminado es el más brillante Cuando la unidad está ENCENDIDA presione y mantenga presionado el botón de encendido a pantalla hará un ciclo lentamente a través de los 5 niveles de brillo su...

Page 28: ...se SpO2 para idenƟĮcar el nivel de saturación de oxígeno y lo muestra como un porcentaũe de la capacidad total 100 a frecuencia del pulso se idenƟĮca por la frase PZ bpm y se muestra como los laƟdos por minuto USO DEL MEDIDOR DE OyÍGENO Y PULSO El Medidor de oxígeno y pulso se puede uƟlizar mientras el usuario está sentado de pie o acostado El usuario no debe caminar o correr durante las medicione...

Page 29: ...s o el esmalte de uñas especialmente los tonos oscuros también pueden afectar la precisión de la lectura avarse las manos y o quitarse cualquier rastro de esmalte de uñas antes de usar el producto ayuda a asegurar lecturas precisas USO DEL MEDIDOR DE OyÍGENO Y PULSO 1 Apriete el extremo arƟculado de la unidad para abrir el lado de medición de la unidad 2 Inserte su dedo con la uña hacia arriba en ...

Page 30: ...uras acƟvas y pueden Ňuctuar ligeramente mientras observa la pantalla como respuesta a su ritmo cardíaco bps y otros factores 5 El Medidor de oxígeno y pulso sólo se debe uƟlizar para hacer controles en el lugar de la saturación de oxígeno en la sangre y la frecuencia del pulso y no debe permanecer en el dedo durante más de unos pocos minutos a la vez 6 ZeƟre la unidad del dedo a unidad se apagará...

Page 31: ...esionar el botón roũo de encendido 1 Deslice la tapa del comparƟmiento de las baterías 2 Inserte o reemplace las 2 baterías AAA en el comparƟmiento de las baterías asegurándose de que coincidan con los símbolos de polaridad indicados UƟlizar siempre baterías nuevas 3 suelva a colocar la tapa del comparƟmiento de las baterías 4 Se recomienda extraer las baterías si la unidad no se va a uƟlizar dura...

Page 32: ... de la unidad a unidad debe almacenarse en un lugar seco dentro del ran go ideal de temperatura de 40 F a 140 F 40 C a 60 C CORDÓN DE SUJECIÓN DE LIBERACIÓN RÁPIDA El cordón de suũeción cuenta con un cierre de liberación rápida para facilitar el desprendimiento mientras está en uso PELIGRO DE ASFIyIAͲ El cordón de suũeción que se incluye puede repre sentar un peligro de enredo o asĮxia para los ni...

Page 33: ...taďle y ŇuctƷa mucho El dedo puede no estar insertado a la profundidad suĮciente El dedo puede estar temblando trate de permanecer quieto La unidad no enciende Asegúrese de que las baterías se han instalado correctamente Cambie las baterías Si la unidad no enciende después de cambiar las baterías llame a Servicio al Cliente La pantalla se queda en ďlanco a unidad se apagará automáƟcamente después ...

Page 34: ... medición de la 30 250 bpm Ĩrecuencia del pulso Precisión de la 30 250 bpm ц 2 Ĩrecuencia del pulso Apagado automáƟco Después de 5 segundos sin indicación en los sensores Amďiente de operación Temperatura 50 F 104 F 10 C 40 C Humedad 30 75 Presión atmosférica 700 hPa 1060 hPa Condiciones de Temperatura almacenamiento 40 F 140 F 40 C 60 C Humedad 5 95 Presión atmosférica 500 hPa 1060 hPa Dimensione...

Page 35: ...or a maneũo inadecuado almace namiento uso indebido o maltrato accidente o descuido tal como daño İsico grietas arañazos etc a la superĮcie del producto a causa del uso indebido b contacto con líquidos agua lluvia humedad extrema o transpiración profusa arena suciedad o cosas similares calor extremo o alimentos c uso del Medidor de oxígeno y pulso con Įnes comerciales o someterlo a funcionamiento ...

Page 36: ...AS DE COMEZCIABI IDAD E IDONEIDAD PAZA UN PZOPMSITO PAZTICU AZ A ZEPAZACIMN O E ZEEMP A O SEGjN O DISPONE ESTA GA ZANT1A IMITADA ES E ZEMEDIO EyC USIsO DE CONSUMIDOZ z SE PZOPOZCIONA EN UGAZ DE CUA YUIEZ OTZA GAZANT1A EyPZESA O IMP 1CITA EN NINGjN CASO E GAZANTE SEZ ZESPONSAB E zA SEA POZ CONTZATO O ACTO I 1CITO INC UzENDO A NEG IGENCIA POZ OS DAHOS EN EyCESO DE PZECIO DE COMPZA DE PZODUCTO O POZ ...

Page 37: ......

Page 38: ...ORT SERVICIO POSVENTA YEAR tARRANTY AÑOS DE GARANTÍA ϭͳϴϲϲͳ3Ϯϲͳϭ3ϭ3 MK E ϳϴͳ50 ϰ 0ϴ ϭ5 ϰϭϴ55 USA Distributed by Distribuido por A DI Inc Batavia I 60510 www A DI us Made in China Hecho en China 93 1155 03 15 2 USA SPA ...

Reviews: